Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

144. zk., 2015eko uztailaren 31, ostirala

N.º 144, viernes 31 de julio de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
3391
3391

AGINDUA, 2015eko uztailaren 22koa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena, Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculuma (HEOC) ezartzen duena.

ORDEN de 22 de julio de 2015, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se establece el Currículo Básico para la Enseñanza de Euskera a Personas Adultas (HEOC).

HABEri dagokio, besteak beste, helduak alfabetatu eta euskalduntzeko curriculumak sortzea, diseinatzea eta aplikatzeaz arduratzea, irizpide soziolinguistikoak kontuan hartuz eta plangintza egokiak eginez; izan ere, eskumen hori ematen diote, batetik, azaroaren 25eko 29/1983 Legeak, Helduen Alfabetatze eta Berreuskalduntzerako Erakundea sortu eta Euskaltegiak Arautzekoak, eta, bestetik, otsailaren 13ko 34/1996 Dekretuak, HABEren arau organikoak onartzen dituenak.

De conformidad con lo dispuesto por la Ley 29/1983, de 25 de noviembre, de creación del Instituto de Alfabetización y Reeuskaldunización de Adultos y de Regulación de los Euskaltegis, y con lo establecido en el Decreto 34/1996, de 13 de febrero, por el que se aprueban las normas orgánicas de HABE, corresponde a este Instituto, entre otras funciones, la elaboración, el diseño y la posterior aplicación de los distintos programas de euskaldunización y alfabetización de personas adultas, procurando una planificación racional que tome en consideración criterios de tipo sociolingüístico.

HABEk sorreratik taxutu ditu euskalduntzeko programak. Hasierakoak izan ziren «Helduen euskalduntzerako programazioa» (HABE, 1981) eta «Helduen euskalduntzea programatzen-84» (HABE, 1983). Ondoren, 1987ko urtarrilaren 7ko Aginduaz, ezarri ziren euskalduntzeko lehen zortzi mailetako edukiak eta ebaluaziorako irizpide oinarrizkoak; eta gero 1989ko azaroaren 17ko Aginduak ordezkatu zituen, helduen euskalduntzeko programa ezarri baitzuen, helduen euskalduntzeak zituen hamabi urratsei zegozkien gaitasunak eta hizkuntz edukiak finkatuz.

HABE ha diseñado distintos programas de euskaldunización desde su constitución: en una primera época, los denominados «Programación para la euskaldunización de adultos» (HABE, 1981) y «Programando la euskaldunización de adultos-84» (HABE, 1983); en una segunda actualización, la Orden de 7 de enero de 1987 estableció los contenidos de los ocho primeros niveles de euskaldunización y los criterios básicos para su evaluación, que posteriormente fueron sustituidos por el Programa de euskaldunización de adultos, puesto en vigor por Orden de 17 de noviembre de 1989, que determinaba las capacidades y contenidos lingüísticos correspondientes a cada uno de los doce niveles del proceso de euskaldunización.

Hamar urte geroago, Euskara Biziberritzeko Plan Nagusiak curriculuma berritzeko egin zuen proposamenaren harian, eta euskaltegien beharrak kontuan hartuz, «Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Kurrikulua» onartu zuen Kultura sailburuak, 2000ko urtarrilaren 24ko Aginduaren bitartez, erreferentzia-marko obligaziozkoa izan zezaten HABEk diruz lagundutako euskaltegiek eta autoikaskuntzarako zentro homologatuek. Kurrikulu horrek 1989ko Programa errotik berrikusi zuen, ikuspegi didaktiko berrien ildotik bideratuz.

Transcurrida una década, y en atención a la propuesta de renovación curricular recogida en el Plan General de Promoción del Euskera, así como a las necesidades planteadas por los euskaltegis, mediante Orden de la Consejera de Cultura de 24 de enero de 2000 se aprobó el «Currículo Básico para la Enseñanza del Euskera a Adultos», como marco de referencia obligatorio en los euskaltegis y centros homologados de autoaprendizaje subvencionados por HABE, renovando íntegramente el programa de 1989 desde la perspectiva de los nuevos enfoques didácticos.

Lau mailatan banatzen zuen Kurrikuluak euskalduntze-prozesua, eta lau maila horietako helburu orokorrak, metodologia eta ebaluazioa jasotzen zituen. Alabaina, aipaturiko Aginduan lehen hiru mailen edukiak eta ebaluazio-irizpideak garatzen ziren soilik, gerorako utziz laugarren mailari zegozkionak. Hala, Kultura sailburuak 2006ko martxoaren 13an onartu eta indarrean jarri zituen laugarren mailari zegozkion edukiak eta ebaluazio-irizpideak. Eta horren ondorioz, osatua geratu zen Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Kurrikulua.

El nuevo Currículo estructuraba el proceso de euskaldunización en cuatro niveles, especificando en cada uno de ellos los objetivos generales, la metodología y la evaluación. No obstante, la mencionada Orden especificaba únicamente los contenidos y los criterios de evaluación de los tres primeros niveles, dejando para un desarrollo posterior los contenidos y los criterios de evaluación del cuarto nivel. Así, por Orden de 13 de marzo de 2006, se establecieron los contenidos y los criterios de evaluación correspondientes al cuarto nivel de euskaldunización, completando de esta forma el Currículo Básico para la Enseñanza del Euskera a Adultos.

Bien bitartean, 2001ean, Hizkuntzen Ikaskuntza, Irakaskuntza eta Ebaluaziorako Europako Erreferentzia Marko Bateratua onartu zuen Europako Kontseiluak. Hizkuntzalaritza aplikatuan aditu talde baten lan luze eta zabal baten emaitza da, ahozko zein idatzizko ulermen- eta adierazpen-mailak neurtzeko nazioarteko estandarra izan nahi duena.

Por otro lado, el Consejo Europeo aprobó en 2001 el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, resultado del amplio trabajo realizado durante años por un grupo de expertos en lingüística aplicada, con el fin de establecer, entre otros objetivos, un estándar internacional que permitiera medir los niveles de comprensión y expresión, tanto escrita como oral.

Horrela, erreferentziazko sei maila jakinetara biltzen ditu Markoak ikasle helduak bigarren hizkuntza ikastean egin behar duen aurrerabidea, sei maila horietako hizkuntzaren erabilera kategoria deskriptiboetan sailkatuz: testuingurua, komunikazio-jarduerak, estrategiak, gaitasunak, prozesuak, testuak eta jarduerak; guztiak komunikazio-gaitasunaren adierazle esanguratsuetan zehaztuta.

Dicho Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas estructura en seis niveles el progreso en la adquisición de una segunda lengua por parte del alumnado, clasificando en categorías descriptivas el uso de la lengua en cada nivel de referencia: contexto, actividades comunicativas, estrategias, competencias, procesos, textos y actividades. Dichas categorías están definidas de acuerdo con indicadores significativos de la capacidad comunicativa.

Horiek guztiak ahalik eta egokien uztartzea da, helduen euskalduntzearen araubide akademikoaren barruan, Agindu honek indarrean jartzen duen Oinarrizko Curriculumaren egitura eta deskribapen berriaren egitasmoa: helduen euskalduntzearen ikasprozesua, sei mailatan egituratua; elkarreragin soziodiskurtsiboan ardaztua; hizkuntzaren ikuspegi komunikatiboan oinarritua; ekintza komunikatibotan definitua, eta euskararen ezaugarri eta egoera soziolinguistikora egokitua.

Con el objetivo de integrar dichas aportaciones con el mayor grado de adecuación posible, la presente Orden tiene como finalidad la concreción y estructuración del Currículo Básico en el ordenamiento académico de la euskaldunización de personas adultas, para lo que se estructura el proceso de aprendizaje en seis niveles, se articula tomando como base la interacción sociodiscursiva desde un enfoque comunicativo, y se define mediante acciones comunicativas, en función de las características propias del euskera y tomando en consideración la situación sociolingüística del contexto de aprendizaje.

Horren kariaz, 29/1983 Legearen 20. artikuluaren arabera, Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculuma HABEren Batzorde Akademikoak 2015eko urtarrilaren 25ean aztertu eta Zuzendaritza Batzordeak 2015eko urtarrilaren 30ean onetsi ondoren, Zuzendaritza Batzordeak berak proposatuta,

En su virtud, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley 29/1983, tras el dictamen favorable del Consejo Académico de HABE en su reunión del 26 de enero de 2015, y a propuesta del Patronato Rector de HABE en su reunión del día 30 de enero de 2015,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Helburua.

Artículo 1.– Finalidad.

Agindu honen helburua da Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculuma (HEOC) ezartzea, Agindu honetako Eranskinean azaltzen den eran, HABEk, bere jarduera osoan, eta HABEren Erregistroan inskribatuta dauden euskaltegiek eta euskararen autoikaskuntzarako zentroek, helduen euskalduntzegintzaren jardun didaktikoan, bete beharreko gidalerroak eta obligaziozko erreferentzia-markoa izan ditzaten.

La presente Orden tiene por objeto establecer el Currículo Básico de Enseñanza de Euskera a Personas Adultas (HEOC), tal y como está recogido en el anexo de esta Orden. Dicho currículo será guía y marco de referencia obligatorio para HABE, en todos sus programas, así como para los euskaltegis y centros de autoaprendizaje de euskera inscritos en el Registro de HABE, en toda actuación didáctica dirigida a la euskaldunización de personas adultas.

2. artikulua.– Curriculuma.

Artículo 2.– Currículo.

1.– HEOCa Agindu honen eranskinean zehaztutako helburuek, edukiek, ildo metodologiko nagusiek eta ebaluazio-irizpideek osatzen dute.

1.– El HEOC comprende el conjunto de objetivos, contenidos, orientaciones metodológicas y criterios de evaluación del proceso de enseñanza y aprendizaje de euskera a personas adultas, descritos en el anexo de la presente Orden.

Helduei zuzendutako curriculum honek hiru lerrun nagusi ditu: Oinarrizkoa, Aurreratua eta Aditua; eta lerrunok bina maila: Oinarrizko erabiltzailearenak A1 maila (Hasierakoa) eta A2 maila (Oinarrizkoa) biltzen ditu, Erabiltzaile aurreratuarenak B1 (Independentea) eta B2 (Aurreratua) mailak, eta Erabiltzaile adituarenak C1 (Gaitasunezkoa) eta C2 (Adituarena) mailak.

Este currículo se estructura en tres rangos: básico, avanzado y experto, cada uno de los cuales se divide, a su vez, en dos niveles: nivel A1 (Inicial) y nivel A2 (Básico) en el rango del usuario básico; nivel B1 (Independiente) y nivel B2 (Avanzado) en el rango del usuario avanzado; y nivel C1 (Competente) y nivel C2 (Experto) en el rango del usuario experto.

2.– Oinarrizko curriculum honek ezartzen dituen euskararen sei gaitasun mailak Europako Kontseiluak onartutako Hizkuntzen Erreferentzia Marko Bateratuan zehaztutako A1, A2, B1, B2, C1 eta C2 mailen gidalerroetan oinarritzen dira, eta euskararen ezaugarri eta egoera soziolinguistikora egokitu, ikas-irakasteko eduki eta helburuei dagokienez.

2.– Los seis niveles del HEOC siguen, por un lado, las directrices recogidas en los niveles A1, A2, B1, B2, C1 y C2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, y, por otro, se adaptan a las características y situación sociolingüística del euskera en lo que respecta a los contenidos y los objetivos de enseñanza y aprendizaje.

3.– Euskaltegien eta euskararen autoikaskuntzarako zentroen irakasjarduera, oro har, ikaslearen sei gaitasun-maila horietakoren bat eskuratzera bideratua egongo da; eta iraupen eta trinkotasun desberdineko ikastaro-eskaintza malguaren bitartez antolatuko da, gizarte-behar ezberdinei erantzutearren. Era berean, euskaltegiek xede bereziko ikastaroak ere antolatu ahal izango dituzte, betiere euskara biziberritzeko onartutako plangintza batean txertatuta badaude, nahiz eta arestian aipatutako gaitasun-helburu orokor horiek bete-betean ez aurreikusi.

3.– La enseñanza en los euskaltegis y centros de autoaprendizaje del euskera se orientará a que el alumnado adquiera, en cada caso, el grado de competencia lingüística establecido en cada uno de los niveles que recoge esta Orden. Dicha enseñanza se organizará mediante una oferta flexible de cursos de distinta intensidad y duración, para dar respuesta a las diversas necesidades sociales. Asimismo, los euskaltegis podrán organizar cursos destinados al logro de fines específicos, aunque los mismos no contemplen en su totalidad el conjunto de objetivos competenciales adscritos a cada nivel, pero siempre y cuando se adecuen y formen parte de un plan de promoción del euskera aprobado previamente.

3. artikulua.– Curriculumaren egitura, ikasprozesuaren mailak, azpimailak eta orduak.

Artículo 3.– Estructura del Currículo, niveles del proceso de aprendizaje, subniveles y horas.

1.– HEOCaren egitura hiru lerrun eta sei mailatan sailkatzen da eta maila bakoitzaren ikasprozesurako aurreikusitako ordu-kopuruak ematen dira.

1.– Se estructura el HEOC en tres rangos y seis niveles y se determina el cómputo de horas estimado para el proceso de aprendizaje de cada nivel.

a) Oinarrizko lerruna. (A1 + A2): Oinarrizko erabiltzailea.

a) Rango básico. (A1 + A2): Usuario básico.

Oinarrizko lerrunaren xedea da ikasleak eguneroko gaiei buruzko euskarazko testu laburrak ulertzea, eta ahoz zein idatziz –baina gehienbat ahoz–, euskara elkarreraginean erabiltzea, labur eta sinple, baina egoki eta eraginkor.

El rango básico tiene como objetivo que el alumno utilice el euskera receptiva y productivamente en contextos interactivos, de forma breve y sencilla, pero adecuada y eficaz, sobre asuntos propios de situaciones cotidianas.

A1 maila: Hasierako erabiltzailea.

Nivel A1: Usuario inicial.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da eguneroko harremanetan eta aurrez aurreko testuinguru ezagunetan beharrezkoak diren hitzak eta esapide sinpleak ulertzeko eta erabiltzeko, eta baita berehalako premiei lotutako galderei (bere buruaren eta besteren aurkezpena, eta helbideari, gauzei eta ezagutzen duen jendeari buruzko oinarrizko informazioa) erantzuteko ere.

Al finalizar este nivel, el alumno será capaz de comprender y utilizar palabras y expresiones sencillas en sus relaciones cotidianas, en contextos que le sean conocidos, haciendo frente a situaciones relacionadas con necesidades inmediatas (presentarse a sí mismo y a otros, indicar su dirección, ofrecer información básica sobre objetos y personas conocidas).

A1 Hasierako erabiltzailearen maila lortzeko, 125 irakastorduko prozesua aurreikusten da, betiere, ikaslearen abiapuntua kontuan izanik. Horiez gain, ikasleak bakarlanean eta erabilera askean beste 75 ikastordu jardun beharra aurreikusten da.

Para adquirir el nivel A1, de usuario inicial, se prevé un cómputo de 125 horas lectivas, dependiendo del nivel de partida del alumno, así como una estimación de otras 75 horas destinadas al aprendizaje personal y uso autónomo de la lengua por parte del alumno.

A2 maila: Oinarrizko erabiltzailea.

Nivel A2: Usuario básico.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da egoera ezagunetan kideekin (lagun, senide, lankide, etab.) aurrez aurreko elkarreraginean gauzen eta pertsonen deskribapenak eta azalpen errazak egiteko eta ulertzeko, baldin eta bere esperientzia-esparruarekin loturiko gaiei buruzko informazio-truke erraza eta zuzena eskatzen badute: bere buruari eta familiari buruzko oinarrizko informazioa, eta erosketei, intereseko lekuei, lanbideei eta abarri buruzkoa.

Al finalizar este nivel, el alumno será capaz de realizar y comprender descripciones de objetos y personas, así como exposiciones sencillas al interactuar, de forma directa, con otros hablantes (amigos, familiares, compañeros de trabajo, etc.), siempre y cuando se trate de intercambiar información sobre sus vivencias personales: información básica sobre uno mismo, la familia, las compras, lugares de interés, oficios, etcétera.

A2 Oinarrizko erabiltzailearen maila lortzeko, 200 irakastorduko prozesua aurreikusten da, baldin eta A1 mailaren atalasetik abiatuta baldin bada. Horiez gain, ikasleak bakarlanean eta erabilera askean beste 100 ikastordu jardun beharra aurreikusten da.

Para adquirir el nivel A2, de usuario básico, se prevé un cómputo de 200 horas lectivas, siempre y cuando se parta del umbral del nivel A1, así como una estimación de otras 100 horas destinadas al aprendizaje personal y uso autónomo de la lengua por parte del alumno.

b) Lerrun aurreratua (B1+B2): Erabiltzaile aurreratua.

b) Rango avanzado (B1+B2): Usuario avanzado.

Lerrun aurreratuaren xedea da ikasleak ohiko testuinguru, gai eta egoera ezagunetan instrukzioak, kontaketa laburrak eta azalpen-testuak ulertzea, eta, ahoz zein idatziz, euskara zehaztasunez eta eraginkortasunez erabiltzea. Xede ere izango da ikasleak elkarreraginean, bere lan-esparruko gaiei buruz, alderdi esanguratsuak eta xehetasunak bereiziz, deskribapenak egitea eta azalpenak eta iritziak eraginkortasunez ematea.

El rango avanzado tiene como objetivo que el alumno comprenda instrucciones, relatos breves y textos expositivos sobre temas generales o de interés personal en contextos y situaciones habituales. Asimismo, el alumno será capaz de utilizar el euskera receptiva, y productivamente en contextos interactivos, con corrección y eficacia siendo capaz de describir objetos, dar explicaciones y opiniones distinguiendo en su desarrollo aspectos y detalles significativos.

B1 maila: Erabiltzaile independentea.

Nivel B1: Usuario independiente.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da eguneroko testuinguru ezagunetan eta maila bereko solaskideekin elkarrizketak izateko, gai orokorra eta ohikoa izan eta xedea informazioa trukatzea denean. Era berean, gai izango da lagunei, senideei eta ikaskideei edo lankideei instrukzioak emateko, pertsonak eta objektuak labur deskribatzeko eta gertaeren kontaketa laburrak egiteko. Gai izango da, baita ere, bere iritziak labur-labur emateko eta bere asmoak azaltzeko.

Al finalizar este nivel el alumno será capaz de mantener conversaciones con interlocutores de su mismo nivel lingüístico en contextos conocidos, siempre y cuando se trate de temas generales y habituales, y el objetivo sea el intercambio de información. Del mismo modo, será capaz de dar instrucciones a amigos, familiares y compañeros de estudio o trabajo; así como de ofrecer pequeñas descripciones de objetos, narrar sucesos, manifestar opiniones de forma breve, y de dar cuenta de sus intenciones.

B1 Erabiltzaile independentearen maila lortzeko, 250 irakastorduko prozesua aurreikusten da, baldin eta A2 mailaren atalasetik abiatuta baldin bada. Horiez gain, ikasleak bakarlanean eta erabilera askean beste 150 ikastordu jardun beharra aurreikusten da.

Para adquirir el nivel B1, de usuario independiente, se prevé un cómputo de 250 horas lectivas, siempre y cuando se parta del umbral del nivel A2, así como una estimación de otras 150 horas destinadas al aprendizaje personal y uso autónomo de la lengua por parte del alumno.

B2 maila: Erabiltzaile aurreratua.

Nivel B2: Usuario avanzado.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da aurrez aurre duen solaskideak zein komunikabideetako esatariak, gai orokor nahiz abstraktuei buruz egiten dituen testu gehienak ulertzeko, eta ongi bereiziko ditu ideia nagusiak eta bigarren mailakoak. Gai izango da lagun eta lankideekin, baita euskaldunekin ere, ohiko elkarreraginean jariotasunez aritzeko, besteak jakinaren gainean jarriz, iritzia eskatuz, bere ikuspegia defendatuz, etab. Ohiko gai eta egoera ezagunetan adierazpen argiak egingo ditu. Bere lan-esparruko hainbat gairi buruzko deskribapenak eta azalpenak ere emango ditu alderdi esanguratsuak eta xehetasunak bereiziz, eta bere iritzia ere eraginkortasunez emango du.

Al finalizar este nivel el alumno será capaz de comprender la mayor parte de los textos sobre temas generales y abstractos, tanto en interacciones directas como a través de los medios de comunicación, distinguiendo las ideas principales de las secundarias. Asimismo, en contextos cotidianos será capaz de interactuar con amigos, compañeros de trabajo y vascoparlantes, para ofrecer información, pedir opiniones, defender su punto de vista, etc. expresándose con fluidez y eficacia, distinguiendo los aspectos significativos de los detalles de la información que ha de transmitir.

B2 Erabiltzaile aurreratuaren maila lortzeko, 350 irakastorduko prozesua aurreikusten da, baldin eta B1 mailaren atalasetik abiatuta baldin bada. Horiez gain, ikasleak bakarlanean eta erabilera askean beste 250 ikastordu jardun beharra aurreikusten da.

Para adquirir el nivel B2, de usuario independiente, se prevé un cómputo de 350 horas lectivas, siempre y cuando se parta del umbral del nivel B1, así como una estimación de otras 250 horas destinadas al aprendizaje personal y uso autónomo de la lengua por parte del alumno.

c) Adituaren lerruna (C1+C2): Erabiltzaile aditua.

c) Rango de experto (C1+C2): Usuario experto.

Adituaren lerrunaren xedea da eremu profesional, publiko zein pertsonalean, ikasleak era guztietako informazioa euskaraz trukatzeko gai izatea era landu eta jantzian, ahoz zein idatziz, gaia, solaskidearen jarrera edota euren arteko harreman-maila zeinahi delarik, hizkuntza-adierazleak estrategikoki erabiliz eta hizkeraren maila denotatiboa zein konnotatiboa bereiziz.

El rango de experto tiene como objetivo que el alumno sea capaz de utilizar el euskera interactiva, receptiva o productivamente de forma elaborada y cultivada, tanto en su ámbito profesional, como en el público o el privado, sobre cualquier tema, con independencia de cuál sea su relación con el interlocutor o la actitud que este mantenga, utilizando de forma estratégica los recursos lingüísticos y distinguiendo los niveles denotativo y connotativo del habla.

C1 maila: Erabiltzaile gaitua.

Nivel C1: Usuario competente.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da lagunarteko, lan-esparruko eta komunikabideetako edozein testu (elkarrizketak, eztabaidak, azalpenak) ulertzeko; baita inguruko herri-hizkeran sortutakoak ere. Eta gai izango da, era berean, lagunarteko elkarreraginean, lan-esparruan eta komunikabideetan ideiak eta iritziak jariotasunez eta eraginkortasunez adierazteko. Ongi egituratutako eta osatutako testu argiak eta zehatzak idazteko gai izango da, ideia nagusiak eta osagarriak bereiziz, eta, oro har, xedea lortzeko estrategia egokiak aukeratuz. Era berean, bere ikuspuntua luze eta zabal adierazteko gai izango da, ideia osagarriak eta adibide egokiak emanez.

Al finalizar este nivel, el alumno será capaz de comprender cualquier texto (conversaciones, debates, exposiciones) en su ámbito laboral, de amistades, o en los medios de comunicación, incluidos muchos de los expresados en el dialecto de su entorno. A nivel de producción, en interacciones coloquiales y en el ámbito laboral, será capaz de expresar con fluidez y eficacia sus ideas y opiniones de forma extensa y detallada, de dar a conocer su punto de vista, ofreciendo ideas complementarias y ejemplos adecuados, y de desarrollar textos bien estructurados, claros y precisos distinguiendo las ideas principales de las secundarias y seleccionando los exponentes lingüísticos adecuados para conseguir el objetivo previsto.

C1 Erabiltzaile gaituaren maila lortzeko, 400 irakastorduko prozesua aurreikusten da, baldin eta B2 mailaren atalasetik abiatuta baldin bada. Horiez gain, ikasleak bakarlanean eta erabilera askean beste 350 ikastordu jardun beharra aurreikusten da.

Para adquirir el nivel C1, de usuario competente, se prevé un cómputo de 400 horas lectivas, siempre y cuando se parta del nivel umbral del nivel B2, así como una estimación de otras 350 horas destinadas al aprendizaje personal y uso autónomo de la lengua por parte del alumno.

C2 maila: Erabiltzaile aditua.

Nivel C2: Usuario experto.

Maila hau burutzean ikaslea gai izango da norbere espezialitateko nahiz gai orokorretako testuak ulertzeko, eta egoerari egokituz, zuzen eta zehatz, arrakastaz ekoizteko. Gai izango da, jariotasun handiz eta zehaztasunez, gauzak adierazteko, baita konplexutasun handiko egoeretan esanahiaren ñabardura txikiak bereizteko ere.

Al finalizar este nivel, el alumno será capaz de comprender textos complejos sobre temas generales y de su especialidad, así como de producirlos de forma eficaz, correcta y precisa, tanto en su ámbito laboral y profesional como en los medios de comunicación. Será capaz de expresar los contenidos relacionados con dichos temas con gran fluidez y precisión, distinguiendo connotaciones de significado en situaciones de elevada complejidad.

Maila honetan matrikulatu ahal izateko, C1 mailaren agiria edo baliokidea izan beharko du ikaslegaiak. C2 Erabiltzaile adituaren maila lortzeko, 200 orduko ikastaroa egin beharko du ikasleak. Horiez gain, bakarlanean eta bere espezialitateari dagokion proiektua garatzen eta lantzen ikasleak beste 500 lanordu jardun beharra aurreikusten da.

Como requisito previo para poder matricularse en este nivel, se deberá presentar el certificado acreditativo del nivel C1 o equivalente. Para adquirir el nivel C2, de usuario experto, será necesario que el alumno realice un curso específico de 200 horas de duración sobre las competencias inherentes a este nivel, previendo, además, otras 500 horas de trabajo personal para desarrollar y elaborar un proyecto relacionado con su especialidad.

2.– Azpimailak.

2.– Subniveles.

HEOCaren sei gaitasun mailak eskuratzeko ibilbide didaktikoan azpimailak bereiziko dira, hizkuntza-trebetasun hartzaile eta ekoizleetan ikasleek dituzten gaitasunetan oinarrituta.

En el marco del itinerario didáctico del HEOC, estructurado en seis niveles, se establecerán subniveles definidos en base a la competencia comunicativa del alumno en cada una de las destrezas de comprensión como de las de expresión.

Azpimaila horiek HABEren zuzendari nagusiaren ebazpenez ezarriko dira, azpimaila bakoitzaren helburuak adierazita.

Dichos subniveles se definirán mediante Resolución del Director General de HABE, resolución que fijará los objetivos de cada subnivel.

4. artikulua.– Ikaslearen aurrerabidea eta ikas-prozesuan izandako jarraipena.

Artículo 4.– Progresión del alumno y seguimiento del proceso de aprendizaje.

Maila bateko ikasprozesuari hasiera emateko, aitzineko mailan zehaztutako helburuak gaindituak behar dira izan, euskaltegiak edo euskararen autoikaskuntzarako zentroak dagozkion jarraibide eta epeetan adierazita, edota urterik urte egiten diren egiaztatze-deialdietan aitortuta.

Para iniciar el proceso de aprendizaje de un determinado nivel, es necesario haber superado los objetivos establecidos en el nivel precedente, conforme a los procedimientos y plazos establecidos en cada euskaltegi o centro de autoaprendizaje de euskera, o en su caso, superando las pruebas de acreditación de nivel en las convocatorias anuales.

5. artikulua.– Ebaluazio-irizpideak.

Artículo 5.– Criterios de evaluación.

Maila bat gainditzeko, trebetasun bakoitzari dagokion ebaluazio-irizpideen balioespen-eskalako tarteko deskripzioa (2) bete beharko da, curriculumaren «ebaluazio irizpideak eta eskalak» atalean jasotakoaren arabera.

Para superar un nivel será preciso que el alumno domine cada una de las destrezas conforme a lo descrito en el segundo parámetro de la escala sobre «Criterios de evaluación y escalas» del HEOC.

6. artikulua.– Ikastereduak.

Artículo 6.– Modalidades de aprendizaje.

HEOCa bideratzeko ikastaroak aurrez aurreko, tutorizatutako autoikaskuntzako eta jardun biko ereduen ezaugarrietara bilduko dira.

Los cursos programados en base a las previsiones recogidas en este currículo se diseñarán conforme a las siguientes modalidades específicas de aprendizaje: presencial, autoaprendizaje tutorizado y semipresencial.

7. artikulua.– Euskaltegiaren curriculum-proiektua.

Artículo 7.– Proyecto curricular del euskaltegi.

1.– HEOC honek ezarritako gidalerroen garapenerako bere izari-ezaugarrien araberako curriculum-proiektua osatu behar du euskaltegi eta euskararen autoikaskuntzarako zentro bakoitzak, une oro bertako jardunbideei norabidea eta koherentzia eskaintzeko, izan ikasgeletan, izan euskaltegian bertan. Horrela, euskaltegiari eta euskararen autoikaskuntzarako zentro bakoitzari aitortzen zaion autonomia pedagogiko eta antolatzailearen barruan, irakasle-taldeari dagokio zehaztapen hau burutzea. Horretarako, euskaltegiak inguruko eragileek bizi duten egoera soziolinguistikoari erreparatuko dio, behar bezalako curriculum-egokiera egin dezan, betiere, ikasleen komunikagaitasuna abiapuntu hartuz.

1.– Cada euskaltegi o centro de autoaprendizaje de euskera debe elaborar un proyecto curricular acorde con sus características específicas, orientado a desarrollar las directrices establecidas en el HEOC, con el objetivo de dotar de pautas coherentes a todas sus actuaciones, tanto en el aula como en el propio euskaltegi. A dichos efectos, se reconoce a cada euskaltegi y centro de autoaprendizaje de euskera autonomía pedagógica y organizativa para elaborar su propio proyecto que será diseñado por el profesorado. Para ello, y a fin de que el proyecto curricular resultante sea el adecuado, se tomará en consideración la situación sociolingüística en la que se desarrolla la acción de los agentes implicados en dicho proyecto de euskaldunización y la competencia comunicativa del alumno.

2.– HEOCaren ezarpenerako, euskaltegi eta euskararen autoikaskuntzarako zentro bakoitzak bere curriculum-proiektua aurkeztu behar dio HABEren zuzendari nagusiari, jarraian datozen gidalerroak jasoz, curriculum-jarduerarekiko printzipioak eta irizpideak ezarriz, balio-aukerak azalduz eta xedeak zehaztuz:

2.– Cada euskaltegi o cada centro de autoaprendizaje de euskera deberá presentar al Director General de HABE su proyecto curricular conforme al HEOC y a sus necesidades propias. En dicho proyecto curricular se concretarán:

– Euskaltegiak edo euskararen autoikaskuntzarako zentroak bere egiten dituen hizkuntzaren ikas-irakaskuntzari buruzko printzipio nagusiak.

– Los principios fundamentales sobre el proceso de enseñanza y aprendizaje de euskera que asume el euskaltegi o el centro de autoaprendizaje de euskera.

– Euskaltegiak edo euskararen autoikaskuntzarako zentroak bizi duen egoeraren eta bere inguru sozialaren beharren azterketa eta autoebaluazioa.

– Análisis y autoevaluación de la situación actual del euskaltegi o del centro de autoaprendizaje de euskera y las necesidades sociales del entorno en el que desarrolla su actividad.

– HEOCak zehazten dituen helburu eta edukien aukera eta hurrenkera, euskaltegi zein euskararen autoikaskuntzarako zentro bakoitzaren eta ikasleen beharretara egokituz.

– Selección y secuenciación de los objetivos y los contenidos del HEOC, atendiendo a las necesidades del alumnado y del euskaltegi o centro de autoaprendizaje de euskera.

– HEOCa mailaka egokitzeko proposamena, baita maila nahiz azpimaila bakoitzeko aurreikusten den ordu-kopurua ere.

– Propuesta de adaptación de los niveles del HEOC y especificación de las horas previstas para la impartición de cada nivel y subnivel.

– Hobetsitako aukera metodologikoak.

– Planteamiento metodológico adoptado por el euskaltegi o centro de autoaprendizaje de euskera.

– Lehenetsitako ikastereduak.

– Modalidades de aprendizaje mediante los que impartirán docencia.

– Ikasmaterialen eta irakasmaterialen proposamena eta hauek aukeratzeko irizpideak.

– Propuestas de materiales de aprendizaje y enseñanza y criterios de selección de los mismos.

– Ikasleak, irakasleak eta euskaltegia bera ebaluatzeko aribideak.

– Sistemas y procesos de evaluación del alumnado, del profesorado y del propio euskaltegi o centro de autoaprendizaje de euskera.

3.– Euskaltegiek eta euskararen autoikaskuntzarako zentroek bost urtetik behin, gutxienez, eguneratu beharko dute curriculum-proiektua, ikasgeletan zein euskaltegietan nahiz euskararen autoikaskuntzarako zentroetan lortzen dituzten emaitzen baitan, prozesu horretan hizkuntzen ikas-irakaskuntzak eta teknologiak izan ditzaketen aurrerabidea euskaltegien nahiz euskararen autoikaskuntzarako zentroen errealitate eta ikasleen beharretara egokituz.

3.– Los euskaltegis o los centros de autoaprendizaje de euskera deben actualizar el proyecto curricular, al menos, una vez cada cinco años, en función de los resultados obtenidos en la aplicación de dicho proyecto curricular, de los avances que se produzcan tanto en el ámbito de la enseñanza/aprendizaje de las lenguas como en el de la tecnología, en aras de dar respuesta a la situación y necesidades tanto del alumnado como de los euskaltegis y centros de autoaprendizaje de euskera.

8. artikulua.– Curriculum-proiektua erregistratzea.

Artículo 8.– Incorporación registral del proyecto curricular.

Euskaltegiak eta euskararen autoikaskuntzarako zentroak igorritako curriculum-proiektua aztertu ondoren, HABEren zuzendari nagusiak proiektua euskaltegien eta euskararen autoikaskuntzarako zentroen Erregistroan jasotzeko aginduko du, proiektuak dagokion aldeko txostena jaso ondoren.

Una vez analizado el proyecto curricular remitido por el euskaltegi o el centro de autoaprendizaje de euskera, el Director General de HABE ordenará su incorporación al Registro de euskaltegis y centros de autoaprendizaje de euskera, previo el correspondiente informe favorable.

Nolanahi ere, aurkeztutako proiektua HEOCean xedatutakoarekin edo aplikagarri zaion araudiarekin bat ez baletor, euskaltegiari jakinaraziko dio HABEren zuzendari nagusiak, modu egokian osatua izan dadin Erregistrora bildu aurretik.

En caso de que se considere que el proyecto curricular no se ajusta a lo establecido en el Currículo Básico de Enseñanza de Euskera a Personas Adultas y en las demás disposiciones que resulten de aplicación, el Director General de HABE lo comunicará al euskaltegi a efectos de subsanación con carácter previo a su incorporación en el Registro.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

HEOCaren gaitasun-mailak horrela baliokidetzen dira:

Serán equivalentes los niveles de competencia del Currículo Básico de Enseñanza del Euskera a Personas Adultas que a continuación se indican:

– 2000/2006ko Curriculumaren 1. maila eta HEOCaren B1 Erabiltzaile independentea.

– Nivel 1 del currículo 2000/2006 y nivel B1 Usuario Independiente del HEOC.

– 2000/2006ko Curriculumaren 2. maila eta HEOCaren B2 Erabiltzaile aurreratua.

– Nivel 2 del currículo 2000/2006 y nivel B2 Usuario Avanzado del HEOC.

– 2000/2006ko Curriculumaren 3. maila eta HEOCaren C1 Erabiltzaile gaitua.

– Nivel 3 del currículo 2000/2006 y nivel C1 Usuario Competente del HEOC.

– 2000/2006ko Curriculumaren 4. maila eta HEOCaren C2 Erabiltzaile aditua.

– Nivel 4 del currículo 2000/2006 y nivel C2 Usuario Experto del HEOC.

XEDAPEN IRAGANKORRETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA

Agindu hau indarrean sartu ondoren, euskarako gaitasun-mailak egiaztatzeko 2015eko 2. deialdia aurreko Curriculumaren arabera burutuko da.

Tras la entrada en vigor de la presente Orden, la segunda convocatoria de acreditación de niveles del 2015 se desarrollará con arreglo al currículo anterior.

XEDAPEN IRAGANKORRETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA

Euskaltegiek eta euskararen autoikaskuntzarako zentroek bi urteko epea izango dute Agindu hau indarrean jartzen den egunetik aurrera egun indarrean duten curriculum-proiektua Agindu honetan xedatzen denera ekartzeko.

Los euskaltegis y los centros de autoaprendizaje del euskera dispondrán de un plazo de dos años, contados a partir de la entrada en vigor de la presente Orden, para adaptar su proyecto curricular a lo establecido en los artículos 7 y 8 de la misma.

XEDAPEN IRAGANKORRETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA

Kultura sailburuaren 2011ko urtarrilaren 19ko Aginduan zehaztutako egiaztatze-prozedura Agindu honetan ezarritakora egokitu bitartean, A1 eta A2 mailak egiaztatzeko inolako berezitasun beharrik ikusiz gero, HABEren zuzendari nagusiak urteroko deialdiak antolatzeko onartzen dituen oinarrietan jaso eta zehaztuko ditu berezitasun horiek.

En tanto el procedimiento de acreditación previsto en la Orden de la Consejera de Cultura de 19 de enero de 2011 no se adapte a las previsiones contenidas en la presente Orden, el Director General de HABE podrá determinar en las convocatorias anuales de acreditación las especificidades que, en su caso, entienda necesarias respecto del procedimiento para la acreditación de los niveles A1 y A2.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Indarrik gabe geratzen da helduen euskalduntzearen arloan Agindu honetan xedatutakoaren aurka dauden maila bereko nahiz beheragoko xedapen guztiak, eta, berariaz, honako hauek:

Quedan derogadas todas las disposiciones de igual o inferior rango que se opongan a lo establecido en esta Orden, y en particular, las siguientes:

– Kultura eta Turismo Sailaren Agindua, 1989ko azaroaren 17koa, Helduak Alfabetatzerako Irakaskuntza Programa ezarri zuena, HABE Erakunde Publikoak diruz lagundutako euskaltegiek bete zezaten.

– La Orden del Departamento de Cultura y Turismo, de 17 de noviembre de 1989, por la que se establece el Programa de Enseñanzas de Alfabetización de Adultos, de obligado cumplimiento en los euskaltegis subvencionados por el Organismo Público HABE.

– Kultura sailburuaren Agindua, 2000ko urtarrilaren 24koa, Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Kurrikulua onartuz, erreferentzia-marko obligaziozkoa ezarri zuena HABEk diruz lagundutako euskaltegi eta euskararen autoikaskuntzarako zentroentzat.

– La Orden, de 24 de enero de 2000, de la Consejera de Cultura, por la que se aprueba el Currículo Básico para la Enseñanza de Euskera a Adultos, como marco de referencia obligatorio en los euskaltegis y centros homologados de autoaprendizaje subvencionados por HABE.

– Kultura sailburuaren Agindua, 2006ko martxoaren 13koa, Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Kurrikuluaren laugarren mailari zegozkion eduki eta ebaluazio-irizpideak onartu zituena.

– La Orden de 13 de marzo de 2006, de la Consejera de Cultura, por la que se aprueban los contenidos y criterios de evaluación del cuarto nivel del Currículo Básico para la Enseñanza de Euskera a Adultos.

– Kultura sailburuaren 2011ko urtarrilaren 19ko Aginduaren 3., 4., 5. eta 6. artikuluak.

– Los artículos 3, 4, 5 y 6 de la Orden de 19 de enero de 2011, de la Consejera de Cultura.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA.– Kultura sailburuaren 2011ko urtarrilaren 19ko Aginduaren aldaketa. Kultura sailburuaren 2011ko urtarrilaren 19ko Aginduaren 2. eta 7. artikuluak honela idatzita gelditzen dira:
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Los artículos 2 y 7 de la Orden de 19 de enero de 2011, de la Consejera de Cultura, quedan redactados de la siguiente forma:

2. artikulua.– Egiazta daitezkeen mailak.

Artículo 2.– Niveles susceptibles de acreditación.

Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculumean jasotzen diren ondorengo mailak egiaztatu ahal izango dira:

Serán susceptibles de acreditación los niveles del Currículo Básico de Enseñanza de Euskera a Personas Adultas que a continuación se relacionan:

– A1 Hasierako erabiltzailea

– A1 Usuario inicial

– A2 Oinarrizko erabiltzailea

– A2 Usuario básico

– B1 Erabiltzaile independentea

– B1 Usuario independiente

– B2 Erabiltzaile aurreratua

– B2 Usuario avanzado

– C1 Erabiltzaile gaitua

– C1 Usuario competente

– C2 Erabiltzaile aditua

– C2 Usuario experto

7. artikulua.– Ebaluazio-irizpideak.

Artículo 7.– Criterios de evaluación.

HEOCean ezarritakoari jarraikiz, komunikazio-eraginkortasuna izango da ebaluazio-irizpide nagusia. Azterketariak eskatu zaion ekintza komunikatiboa bete beharko du zuzentasunez eta egokitasunez, xedatutako maila eta trebetasun bakoitzaren zehaztasunetara ekarriz, eta ondoren adierazten direnak kontuan hartuz:

En virtud de lo dispuesto en el HEOC, la eficacia comunicativa constituirá el criterio de evaluación básico, en cumplimiento de las funciones esperadas del acto comunicativo propuesto, que deberá desarrollarse con corrección y adecuación, en el marco de las especificidades enumeradas en cada nivel para cada destreza lingüística y conforme a los siguientes parámetros:

– Testuinguruarekiko eta testuarekiko egokitasuna: egoerari eta hartzaileari egokitzeko gaitasuna. Erregistroa.

– Adecuación al texto y al contexto: adecuación a los usos lingüísticos del contexto y del receptor. Registro.

– Ideien koherentzia; diskurtsoaren antolaketa eta garapena (konexioa eta kohesioa); testu-generoarekiko egokitasuna. Puntuazioa. Ahozkoan, prosodia.

– Coherencia en las ideas, organización y desarrollo del discurso (conexión y cohesión), adecuación al género textual. Puntuación. Prosodia, en la prueba oral.

– Erabilitako baliabide linguistikoen zuzentasuna eta aberastasuna. Gramatikarekiko egokiera. Ortografia. Lexikoa.

– Corrección y riqueza en el uso de los recursos lingüísticos. Adecuación a la gramática. Ortografía. Léxico.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Ahalmena ematen zaio HABEren zuzendari nagusiari, berari dagozkion eskumenen eremuan, Agindu honetan ezarritakoa garatzeko eta gauzatzeko.

Se faculta al Director General de HABE para que, dentro de su ámbito competencial, desarrolle y lleve a cabo lo establecido en esta Orden.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Agindu honen euskarazko eta gaztelaniazko idazkien arteko edozein interpretazio-auziren aurrean, jatorrizkoa euskaraz idatzitakoa dela kontuan izanik, euskal idazkiari dagokion irakurketak izango du lehentasuna.

En caso de que surjan diferencias de interpretación entre la versión en euskera y la versión en castellano de la presente Orden y su anexo, prevalecerá la versión original, en euskera.

AZKEN XEDAPENETATIK LAUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL CUARTA

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu ondoren, 2015eko urriaren 1etik aurrera jarriko da indarrean ondorio guztietarako, 2015-2016 ikasturte berriaren hasieran.

La presente Orden entrará en vigor el 1 de octubre de 2015, con el curso académico 2015-2016, tras su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko uztailaren 22a.

En Vitoria-Gasteiz, a 22 de julio de 2015.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental