Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

140. zk., 2015eko uztailaren 27a, astelehena

N.º 140, lunes 27 de julio de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

INGURUMEN ETA LURRALDE POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y POLÍTICA TERRITORIAL
3339
3339

AGINDUA, 2015eko uztailaren 22koa, Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburuarena, zeinaren bidez oinarri arautzaileak ezartzen baitira eta 2015erako deialdia egin natura-ondarea aktiboki kontserbatzeko jarduerak finantzatzeko laguntzetarako; EAEko lurralde-eremuko lur-zaintzako akordioetan jasota egon behar dute jarduerok.

ORDEN de 22 de julio de 2015, de la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, por la que se establecen las bases reguladoras y se convocan, para 2015, ayudas para la financiación de actuaciones de conservación activa del Patrimonio Natural, Incluidas en acuerdos de custodia del territorio en el ámbito de la CAPV.

Autonomia Estatutuaren 11.1 artikuluak Euskal Autonomia Erkidegoari ematen dio ingurumenaren eta ekologiaren arloko Estatuko oinarrizko legeriaren exekuzioa garatzeko eskumena.

El artículo 11.1 del Estatuto de Autonomía otorga a la Comunidad Autónoma del País Vasco la competencia para el desarrollo de la ejecución de la legislación básica del Estado en materia de medio ambiente y ecología.

Aipatutako eskumena Ingurumen eta Lurralde Politika Sailak gauzatu behar du, betiere Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatu eta horien funtzioak eta jardun-arloak finkatzeko Lehendakariaren 2012ko abenduaren 17ko 20/2012 Dekretuaren 13.1.e) idatzi-zatian xedatutakoarekin bat.

Conforme al artículo 13.1 e) del Decreto 20/2012, de 17 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, esta competencia se ejerce a través del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial.

2014ko abenduaren 2an egindako bileran, Eusko Jaurlaritzak, besteak beste, «Euskal Autonomia Erkidegoko IV. Ingurumeneko Esparru Programa, 2020» onartu zuen. Horren helburu estrategikoa da gure natura-kapitala babestu, kontserbatu eta leheneratzea, ekosistemek ekartzen dituzten zerbitzuak zainduta; horiek 5 jardun-lerrotan eta 16 jarduketatan banatzen dira.

El Gobierno Vasco, en sesión celebrada el 2 de diciembre de 2014, adoptó, entre otros, el siguiente Acuerdo: «IV Programa Marco Ambiental, 2020», con el objetivo estratégico de Proteger, conservar y restaurar nuestro capital natural, preservando los servicios que nos aportan los ecosistemas, que a su vez se desglosa en 5 líneas de actuación y 16 actuaciones.

Euskal Herriko Ingurugiroa babesteko 3/1998 Lege Orokorrak lur-zaintzari buruzko aurreikuspen zehatzik egiten ez badu ere, eremu egonkor bat eratzen duela adierazten du; horretan, programak indarrean dirauen espazioan eta denboran biltzen diren eragile pribatuen jarduerak eta gobernu ezberdinen politikek dute lekua, eta legeak ezartzen dituen helburuak lortzeko parte hartzeko ahala eta beharra dituzte.

Si bien la Ley 3/1998 General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco no contiene previsiones concretas sobre la custodia del territorio, en la misma se indica que aporta un marco estable dentro del cual tanto la actividad de los distintos agentes privados como las políticas de los distintos ejecutivos que concurran en el ámbito espacial y temporal de su vigencia tienen cabida y pueden, y deben, contribuir a los objetivos que en ella se marcan.

Azken aldi honetan, natura-ondarea kontserbatzeko mekanismo eta bitarteko berriak ezarri dira, besteak beste, biodibertsitatea kontserbatzeko lur-zaintzako akordioen mekanismoa. Tresna horien beste helburu garrantzitsu bat da bestelako eragileen parte-hartzea sustatzea natura-ondarea kontserbatzeko (jabeak, gizarte zibila antolatua, herritarrak edota enpresa pribatuak).

En los últimos tiempos se vienen implantando nuevos mecanismos e instrumentos para la conservación del Patrimonio Natural, entre los que se encuentra el mecanismo de los acuerdos de custodia del territorio para la conservación de la Biodiversidad. Otro de los objetivos relevantes de esta herramienta es promover la participación de otros actores (personas propietarias, sociedad civil organizada, ciudadanía o empresas privadas) en la conservación del Patrimonio Natural.

Horrela, natura-ondareari eta biodibertsitateari buruzko 42/2007 Estatuko Legeak zaintza-akordioak aurreikusten ditu bere mekanismoen artean. Ildo horretatik, eta legeak ezarritakoarekin bat, Herri Administrazioek lur-zaintza sustatuko dute zaintza-erakundeen eta natura-ondarea eta biodibertsitatea kontserbatzea helburu nagusitzat duten jabego publikoko zein pribatuko lur-jabeen arteko akordioen bidez.

Así, la Ley estatal 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad incluye, entre sus mecanismos, los acuerdos de custodia, estableciendo que las Administraciones Públicas fomentarán la custodia del territorio mediante acuerdos entre entidades de custodia y personas propietarias de fincas privadas o públicas que tengan por objetivo principal la conservación del Patrimonio Natural y la biodiversidad.

Lur-zaintzak borondatezko akordio baten forma hartzen du, zaintza-erakundeen eta lurren jabe edo erabiltzaileen artekoa, edota zaintza-erakundeen eta baliabide naturalen aprobetxamendu- edo erabilera-eskubideen titularren artekoa. Honako hauek ezarri behar dira: indarrean izango den aldia; natura-ondarea aktiboki kontserbatzeko egingo diren jarduerak; jarraipen- eta aholku-mekanismoak; eta laguntza tekniko eta finantzarioa.

La custodia del territorio adopta la forma de un acuerdo voluntario entre las personas propietarias o usuarias de los terrenos o titulares de derechos de aprovechamiento o uso de recursos naturales y las entidades de custodia. Debe establecer el plazo de vigencia, las actuaciones de conservación activa del Patrimonio Natural a realizar, los mecanismos de seguimiento y asesoramiento, así como el apoyo técnico y financiero.

Lur-zaintzako akordio baten xede diren finkak jabego pribatukoak izan daitezke, edo udalen herri-lurrak, enpresen jabetzakoak; era berean, baliabide naturalen aprobetxamenduaren gaineko eskubideak dituzten lurrak izan daitezke, haien titulartasuna gorabehera. Zaintza-erakundeak honako hauek dira: natura-ondarearen kontserbazioan diharduten erakundeak, auzo-elkarteak, eragile sozialak, fundazioak, eta abar, betiere irabazi-asmorik gabeak; horien helburuen artean, gainera, biodibertsitatea kontserbatzeko ekintzak burutzea egongo da.

Las fincas objeto de un acuerdo de custodia del territorio pueden ser tanto de propiedad privada, como terrenos comunales de entidades locales, propiedad de empresas o terrenos sobre los que con independencia de su titularidad existen derechos de aprovechamiento de recursos naturales. Las entidades de custodia son tanto organizaciones dedicadas a la conservación del Patrimonio Natural, como asociaciones de vecinas y vecinos, agentes sociales, fundaciones, etc., en todo caso, entidades sin ánimo de lucro y entre cuyos fines se encuentre la realización de actividades de conservación de la biodiversidad.

Horrela, agindu honen bidez, biodibertsitatea kontserbatzea helburu duten jardunei emateko diren diru-laguntzen oinarriak ezarri eta horretarako deialdia egiten da; ildo horretatik, diru-laguntzak ematen dira aktiboki kontserbatzeko jarduerak burutzeko, baldin eta jarduera horiek lur-zaintzako akordioen barnean hartuta badaude.

Mediante la presente Orden se trata de establecer las bases y convocar la concesión de subvenciones que tengan por objeto actuar a favor de la conservación de la biodiversidad, mediante ayudas económicas destinadas a la realización de actuaciones de conservación activa que respondiendo a dicha finalidad, se hallen incluidas en acuerdos de custodia del territorio.

Horrenbestez, alde batetik, Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzeko den apirilaren 9ko 196/2013 Dekretuak ematen didan eskumenaz baliatuta, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan, Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrean eta Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kargura finantzatzen diren laguntza eta diru-laguntzei aplikatzekoak diren gainontzeko xedapenetan ezarritakoarekin bat, honako hau

En virtud de la competencia que me otorga el Decreto 196/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, y de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Legislativo, 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y en las demás disposiciones aplicables a las ayudas y subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Agindu honen xedea da oinarri arautzaileak ezartzea eta deialdia egitea EAEko lurralde-eremuan natura-ondarea aktiboki kontserbatzeko jarduerak, lur-zaintzako akordioetan bilduta daudenak, 2015. urtean diruz laguntzeko.

1.– La presente Orden tiene por objeto establecer las bases reguladoras y convocar la concesión, en el ejercicio 2015, de ayudas económicas destinadas a la financiación de actuaciones de conservación activa del Patrimonio Natural incluidas en acuerdos de custodia del territorio en el ámbito de la CAPV.

2.– Deialdi honen ondorioetarako, lur-zaintzako akordioa honako hau izango da: lurren jabeak eta/edo erabiltzaileak natura-ondarearen eta haren elementuen kontserbaziora eta erabilerara erakartzeko teknika edo estrategia juridikoen multzoa. Hori guztia borondatezko akordioen bidez egiten da, hau da, aprobetxamendu- edo erabilera-eskubideen jabeen edo titularren eta zaintza-erakundeen arteko akordioen bidez. Lur-zaintzako akordioek diru-laguntza eskaera aurkezteko epea amaitu baino lehen eginda beharko dute, eta honako hauek jasoko dituzte: kideen edota parte hartzen duten erakundeen identifikazioa, indarraldia, eta agindu honen eranskinean ezartzen denarekin bat etorrita egin beharreko jarduerak.

2.– A los efectos de esta convocatoria, se entenderá como acuerdos de custodia del territorio el conjunto de estrategias o técnicas jurídicas a través de las cuales se implica a las personas propietarias y/o usuarias del territorio en la conservación del Patrimonio Natural y sus elementos, a través de acuerdos voluntarios formalizados entre personas propietarias o titulares de derechos de aprovechamiento y uso y entidades de custodia del territorio. Los acuerdos de custodia del territorio, que deberán estar formalizados antes de la finalización del plazo de presentación de la solicitud de subvención, contendrán la identificación de las partes o entidades participantes, el plazo de vigencia, y actuaciones a realizar, conformes con lo establecido en el anexo de la presente orden.

3.– Zaintza-akordioek gutxienez bi ekintza jaso beharko dituzte: bata, eranskineko A.1. puntuan bildutako ekintzei buruzkoa, eta, bestea, berriz, eranskineko A.2 puntuko ekintzei buruzkoa –biak ere agindu honetakoak–. Akordioetan, halaber, jarraipen- eta aholkularitza-mekanismoak, aurreikusitako komunikazio-ekintzak eta laguntza tekniko eta finantzarioa ere jasoko dira.

3.– Los acuerdos de custodia deben incluir como mínimo dos acciones: una de las acciones contempladas en el punto A.1.del anexo a la presente Orden y una de las acciones del punto A.2.del mismo anexo, así como los mecanismos de seguimiento y asesoramiento, las acciones de comunicación previstas y el apoyo técnico y financiero.

2. artikulua.– Laguntzen izaera, zenbatekoa eta bateragarritasuna.

Artículo 2.– Naturaleza, intensidad y compatibilidad de las ayudas.

1.– Agindu honen arabera emandako laguntzak ez dira itzuli behar.

1.– Las ayudas que se concedan en virtud de la presente Orden tendrán la consideración de subvenciones no reintegrables.

2.– Diru-laguntzaren zenbatekoa lagungarri den gastuaren % 100era iritsi daiteke.

2.– La cuantía de la subvención podrá alcanzar el 100% del importe del gasto subvencionable.

3.– Irabazi-asmorik gabeko erakunde bakoitzari gehienez bi jardueratarako eman ahal izango zaizkio diru-laguntzak, eta proiektu bakoitzarentzat eskatutako diru-laguntzaren zenbatekoa ez da 20.000 eurotik gorakoa izango.

3.– Cada entidad sin ánimo de lucro podrá beneficiarse de un máximo de dos actividades subvencionadas. La cuantía de la subvención solicitada para cada proyecto no podrá superar los 20.000 euros.

4.– Agindu honetan jasotako diru-laguntzak bateragarriak izango dira helburu bera duten eta beste edozein erakunde publikok edo pribatuk emandako diru-laguntzekin, salbu eta Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren aurrekontu-zuzkiduren kontura emandakoak badira, eta, betiere, horrek gehiegizko finantziaziorik ez badakar.

4.– La concesión de las subvenciones contempladas en la presente Orden será compatible con aquellas otras que, teniendo el mismo fin, pudieran ser otorgadas por cualquier otra institución pública o privada, salvo aquellas otorgadas con cargo a las dotaciones presupuestarias del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, y siempre que de ello no se derive sobrefinanciación.

5.– Gehiegizko finantzazioa gertatuz gero, diru-laguntzaren zenbatekoa kasuan kasuko gehieneko mugaraino murriztuko da.

5.– Caso de producirse sobrefinanciación se reducirá el importe de la subvención hasta el límite máximo que corresponda.

3. artikulua.– Diru-baliabideak.

Artículo 3.– Recursos económicos.

1.– Agindu honen helburua betetzeko diru-baliabideak Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorretan xede horretarako berariaz ezarriko diren aurrekontu-kredituetatik hartuko dira.

1.– Los recursos económicos destinados al cumplimiento del objeto de la presente Orden procederán de los correspondientes créditos presupuestarios establecidos al efecto en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Helburu horretarako 160.000 euro bideratuko dira gehienez, eta 15.0.1.09.22.0100.4.454.99.44210.008/U aurrekontu-zuzkidurari dagozkio.

2.– A dicha finalidad se destinará un máximo de 160.000 euros, consignados en la aplicación presupuestaria 15.0.1.09.22.0100.4.454.99.44210.008/U.

4. artikulua.– Erakunde onuradunak.

Artículo 4.– Entidades beneficiarias.

1.– Agindu honetan jasotako diru-laguntzen erakunde onuradun izan daitezke irabazi-asmorik gabeko pertsona juridiko pribatuak, lur-zaintzako erakunde bezala aritzen direnak, betiere agindu honetan zehazten diren jarduerak eta jardunak EAEko lurralde-eremuan egiten badituzte lur-zaintzako akordioen bidez.

1.– Podrán ser entidades beneficiarias de las subvenciones contempladas en la presente Orden, las personas jurídicas sin ánimo de lucro, de carácter privado, que actúen como entidades de custodia del territorio para, a través de acuerdos de custodia del territorio, llevar a cabo las actividades y actuaciones definidas en la presente orden en el ámbito de la CAPV.

2.– Agindu honetan xedatutakoaren ondorioetarako, lur-zaintzako erakundetzat hartuko da bere estatutuetan berariaz jasotzen duena natura-ondarea kontserbatzen jarduten duela, betiere egiaztatzen badu bere jardueraren erdia gutxienez helburu horretara bideratzen duela.

2.– A los efectos de lo dispuesto en la presente Orden tendrá la consideración de entidad de custodia del territorio aquella en cuyos estatutos conste explícitamente que se dedica a conservar el Patrimonio Natural, siempre que acredite que dedica como mínimo la mitad de su actividad a dicho fin.

3.– Halaber, ezin izango dira diru-laguntzen onuradun izan Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluaren 2. atalean jasotako gorabeheraren batean aurkitzen diren erakundeak. Gorabehera horiek atzemateko, aintzat hartuko da Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluaren 4. ataletik 6. atalera bitartean ezartzen den modua, eta gorabehera bakoitzarentzat ezarritako eragina izango du.

3.– Asimismo, no podrán ser beneficiarias de subvención las entidades en quienes concurra cualquiera de las circunstancias previstas en el apartado 2 del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. La apreciación de estas circunstancias se llevará a cabo en el modo establecido en los apartados 4 a 6 del antedicho artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y tendrán el alcance que para cada una se establece.

5. artikulua.– Izapidetze elektronikoa.

Artículo 5.– Tramitación electrónica.

1.– Erakunde interesdunek bitarteko elektronikoz egin beharko dituzte eskabideak, kontsultak eta prozedura honetako izapide guztiak.

1.– Las entidades interesadas deben solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos.

2.– Izapidetze elektronikoa honako hauen bidez arautzen da: Administrazio Elektronikoaren otsailaren 21eko 21/2012 Dekretua, eta E-Administraziorako Plataforma Teknologikoa –Platea– onartzen duen Informatika eta Telekomunikazioetako zuzendariaren 2006ko otsailaren 9ko Ebazpena.

2.– La tramitación electrónica está regulada en el Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica y la Resolución de 9 de febrero de 2006, de la Directora de Informática y Telecomunicaciones, que aprueba la Plataforma Tecnológica para la E-Administración –Platea–.

3.– Eskaerak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak izapidetzeko moduari buruzko zehaztasunak egoitza elektroniko honetan daude eskuragarri:

3.– Las especificaciones de cómo tramitar las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en la sede electrónica.

https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/lurraldea_zaintzea/y22-izapide/eu

https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/custodia_territorio/y22-izapide/es

4.– Eskaeraren ondorengo izapideak «nire kudeaketak» atalaren bitartez egingo dira https://euskadi.eus/nirekudeaketak

4.– Los trámites posteriores a la solicitud, se realizan a través de mis gestiones https://euskadi.eus/misgestiones

6. artikulua.– Jarduera eta jardun finantzagarriak eta diruz lagun daitezkeen gastuak.

Artículo 6.– Actividades y actuaciones financiables y gastos subvencionables.

1.– Agindu honetan jasotako diru-laguntzetara atxiki ahal izango dira eranskinean zehazten diren jarduerak eta jardunak, baldin eta lur-zaintzako akordioetan bilduta badaude eta agindu honen 1. artikuluko baldintzak betetzen badituzte. Jardun horiek EAEko lurralde-eremuan burutu behar dira.

1.– Podrán acogerse a las subvenciones reguladas en esta Orden las actividades y actuaciones listadas en el anexo, que contenidas en los acuerdos de custodia del territorio cumplan los términos del artículo 1 de esta Orden, llevadas a cabo por las personas solicitantes. Dichas actuaciones deben realizarse en el ámbito territorial de la CAPV.

2.– Lur-zaintzako akordioaren barne, agindu honen babesean, diru-laguntza jaso dezaketen jardunak 2015eko ekitaldian egin direnak baino ez dira izango; betiere, 2016ko maiatzaren 31 baino lehen gauzatu eta bukatu behar dira.

2.– Dentro del acuerdo de custodia del territorio, al amparo de esta Orden se subvencionarán únicamente las actuaciones que se ejecuten en el corriente ejercicio 2015; y en todo caso, deben quedar finalizadas con anterioridad al 31 de mayo de 2016.

3.– Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 31. artikuluak ezarritakoarekin bat, Agindu honetan jasotako araubidearen babesean diru-laguntza jaso dezaketen gastuak honako hauek izango dira: eskatzaileak aurkezturiko jardunaren aurrekontu xehatuan jaso eta jardun hori betearazteari argiki lotuta daudenak.

3.– Se consideran gastos subvencionables al amparo del régimen contemplado en la presente Orden, de conformidad con lo establecido en el artículo 31 de la Ley 38/2003 General de Subvenciones aquellos que, figurando recogidos en el presupuesto desglosado y detallado de la actuación que presente la persona solicitante, estén vinculados de manera indubitada a la ejecución de la misma.

4.– Ez dira diruz lagungarri izango edozein obra edo proiektu mota burutzetik eratorritako kontserbazioko edo leheneratzeko proiektuak edo jardunak, neurri zuzentzaile edo konpentsatzaile gisa ezarrita daudenak.

4.– No serán subvencionables proyectos o actuaciones de conservación o restauración derivados de la ejecución de cualquier tipo de obra o proyecto, que hayan sido establecidas como medidas correctoras o compensatorias.

5.– Zeharkako zergak, balio erantsiaren gaineko zerga eta beste batzuk ez dira diruz laguntzeko modukoak izango, baldin eta berreskuratu edo konpentsa badaitezke.

5.– No serán subvencionables los impuestos indirectos, impuesto sobre valor añadido y otros, cuando sean susceptibles de recuperación o compensación.

6.– Eskatzaileak aurkeztutako aurrekontuan –egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen eredu normalizatuaren arabera aurkeztuta– artikulu honetan diruz laguntzeko modukoak ez diren gastuak biltzen badira, balioztatze-batzordeak desagerrarazi edo kendu egingo ditu, diruz laguntzeko moduko gastuen aurrekontua zenbatekoa den zehazteko; aurrekontu hori diru-laguntzaren zenbatekoa ezartzeko oinarria izango da.

6.– En caso de que el presupuesto presentado por la persona solicitante, conforme al modelo normalizado disponible en sede electrónica, incluyera gastos considerados como no subvencionables en el presente artículo, la Comisión de valoración procederá a su eliminación o depuración al objeto de determinar el presupuesto de gastos subvencionable que servirá de base para la determinación del importe de la subvención.

7. artikulua.– Entitate eskatzaileen baldintzak.

Artículo 7.– Requisitos de las entidades solicitantes.

1.– Eskatzaileak, agindu honetan ezarritako diru-laguntzen onuradun izateko, honako baldintza hauek betetzen dituela egiaztatu beharko du:

Para acceder a la condición de persona beneficiaria de las subvenciones previstas en esta Orden, la persona solicitante deberá acreditar el cumplimiento de los siguientes requisitos:

a) Irabazi-asmorik gabeko pertsona juridiko pribatua izatea, eta erakundearen helburuetako bat natura-ondarea kontserbatzea izatea.

a) Ser persona jurídica sin ánimo de lucro, de carácter privado, y tener contemplado entre los fines de la entidad la conservación del Patrimonio Natural.

b) Egiaztatzea haren jardueren erdiak baino gehiago natura-ondarea kontserbatzeko helburu horrekin lotuta daudela.

b) Acreditar que más de la mitad de sus actividades están relacionadas con dicha finalidad de conservación del Patrimonio Natural.

c) Jarduera edo jarduketa diruz lagungarria EAEn gauzatzea.

c) Desarrollar la actuación o actividad subvencionable en la CAPV.

d) Zerga-betebehar guztiak eta Gizarte Segurantzarekikoak beteta edukitzea.

d) Estar al corriente del cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.

8. artikulua.– Erakunde eskatzailearen zenbait betekizun egiaztatzea.

Artículo 8.– Acreditación de determinados requisitos de la entidad solicitante.

1.– Laguntzak eskatzen dituzten erakundeek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzakoak egunean dituztela egiaztatzen duen dokumentazioa automatikoki egiaztatuko du organo kudeatzaileak, behar den aldi guztietan, eta, horretarako, eskatzaileen baimenik zertan izan gabe, betiere Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretua aplikatuz. Interesdunek Nafarroako Ogasunean ordaintzen badituzte zergak, zerga-betebeharrak egunean dituztela egiaztatzen duen egiaztagiria aurkeztu beharko dute.

1.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, por parte de las entidades solicitantes de las ayudas se verificará automáticamente tantas veces como fuera necesario, por el órgano gestor sin necesidad del consentimiento de los mismos, en aplicación del Decreto Legislativo 1/ 1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco. En el supuesto de tributar en la Hacienda de Navarra, las personas interesadas deberán presentar certificado acreditativo del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak 50.6 artikuluan xedatzen duenaren arabera, eskabidearekin batera aurkeztuko den erantzukizunpeko adierazpen baten bidez, honako betekizun hauek egiaztatuko dira:

2.– En aplicación de lo dispuesto en el artículo 50.6 del Decreto Legislativo 1/ 1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, mediante una declaración responsable, incluida en la solicitud, se acreditarán, las siguientes obligaciones:

a) Beste edozein administraziok edo erakundek –izan publikoa zein pribatua– helburu bererako ematen dituen diru-laguntzak, laguntzak, diru-sarrerak edo bestelako baliabideak eskatuz gero eta, hala badagokio, eskuratuz gero, horren berri eman behar da.

a) Comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

b) Pertsona edo erakunde eskatzailea administrazio- edo zigor-arloan diru-laguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzearekin zigortuta ez dagoela, edo diru-laguntza edo laguntza publikoak lortzeko ezgaitzen duen legezko debekuren baten eraginpean ez dagoela, ezta sexu-diskriminazioaren ondoriozko debekuren baten eraginpean ere.

b) No hallarse la persona o entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no estar incursa en ninguna prohibición legal que la inhabilite para obtener subvenciones o ayudas públicas, con mención expresa a las que se hayan producido por discriminación de sexo.

c) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan hasi eta oraindik bideratzeko dagoen edo bukatuta dagoen edozein itzultze- edo zigor-prozeduratan sartuta ez dagoela.

c) No estar incursa en ningún procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación o haya terminado el mismo.

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak 51.1 artikuluan xedatzen duenaren arabera, eskatzaileak erantzukizunpeko adierazpen baten bidez egiaztatu ahal izango du honako betekizun hauek betetzen dituela:

3.– Inicialmente, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 51.1. Bis del Decreto Legislativo 1/ 1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, podrá sustituirse por una declaración responsable de la persona solicitante la acreditación del cumplimiento de los siguientes requisitos:

a) Diruz laguntzeko modukoa ez den gastua estaltzeko behar adinako finantza-gaitasuna duela.

a) Que dispone de capacidad financiera suficiente para cubrir el gasto no subvencionado.

b) Ez dela helburu bererako diru-laguntzak jasotzen ari Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren aurrekontu-zuzkiduren kargura.

b) No estar percibiendo Subvenciones para la misma finalidad con cargo a las dotaciones presupuestarias del departamento de medio Ambiente y Política Territorial.

c) Halaber, erakunde eskatzaileak adierazten du egiazkoak direla eskaeran eta harekin batera aurkeztutako dokumentuetan agertzen diren datuak, eta betetzen dituela diru-laguntza hauek jasotzeko indarrean dagoen araudian ezarritako betekizunak.

c) Manifestar que son ciertos los datos contenidos en la solicitud y documentación que le acompaña y que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente para ser entidad beneficiaria de estas ayudas.

4.– Diru-laguntzaren erakunde onuradunek, diru-laguntza ematea ebatzi aurretik, aurreko betekizunak frogatu beharko dituzte, eta, horretarako, dagokion ziurtagiria aurkeztuko dute, edo baimena emango dute organo kudeatzaileak zuzenean egiazta dezan.

4.– Las personas beneficiarias de la ayuda, antes de que se resuelva su concesión, acreditarán los requisitos anteriores, bien aportando la certificación correspondiente, bien prestando consentimiento para que el órgano gestor lo verifique directamente.

9. artikulua.– Eskaerak eta inprimakiak aurkezteko epea eta lekua.

Artículo 9.– Plazo y lugar de presentación de solicitudes y formularios.

1.– Eskaerak 45 eguneko epean aurkeztu ahal izango dira, agindu hau argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita.

1.– Las solicitudes podrán presentarse, en el plazo de 45 días contado desde el día siguiente a la publicación de la Orden.

2.– Eskaerak baliabide elektronikoen bitartez aurkeztuko dira euskadi.eus-en egoitza elektronikoan (https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/lurraldea_zaintzea/y22-izapide/eu)

2.– Las solicitudes se presentarán por medios electrónicos en la sede electrónica de euskadi.eus (https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/custodia_territorio/y22-izapide/es).

3.– Erakunde eskatzaileek euskaraz edo gaztelaniaz aurkez ditzakete eskabidea eta dokumentazioa, aukeran. Era berean, prozedura osoan, erakunde eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan xedatutakoari jarraituz.

3.– Las entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, Básica de Normalización de Uso del Euskera.

4.– Izaera Pertsonaleko Datuak Babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoan ezarritakoarekin bat, eskatzaileei jakitera ematen zaie aurkezten dituzten datuak fitxategi batean bilduko direla eta horren helburua izango dela diru-laguntzetarako deialdi hau eta arloari loturiko gainerako administrazio-espediente guztiak kudeatzea. Fitxategiaren arduraduna Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritza da, eta Zuzendaritza horretan gauzatuko dira datuak eskuratzeko, zuzentzeko, deuseztatzeko eta aurka egiteko eskubideak; horretarako, Ingurumen eta Lurralde Politika Saileko Zerbitzu Zuzendaritzara jo beharko da (Donostia kalea 1; 01010 Vitoria-Gasteiz).

4.– De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a los y las solicitantes de que los datos que faciliten serán incluidos en un fichero con la finalidad de gestionar la presente convocatoria de subvenciones y cualquier otro expediente administrativo relacionado con la materia. El responsable de este fichero es la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental, ante la cual se podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, dirigiéndose para ello al Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, Dirección de Servicios, c/ Donostia-San Sebastián, 1; 01010 de Vitoria-Gasteiz.

10. artikulua.– Dokumentazioa.

Artículo 10.– Documentación.

1.– Eskaerari jarraian adierazten den dokumentazioa erantsi beharko zaio:

1.– La solicitud habrá de acompañarse de la siguiente documentación:

– «Deskribapen-memoria» inprimaki formalizatua. Hor, behar bezala zehaztutako moduan honako hauek adieraziko dira: jarduteko lekuaren planoa eta mugaketa; jarduna garatzeko epeak, irismena eta garapena; jardueraren guztizko aurrekontua, partiden arabera banakatua; eta jarduna gauzatzeko egutegia.

– Formulario normalizado «Memoria técnica» en la que se hará constar de forma suficientemente detallada: plano y delimitación del lugar de actuación, plazos, alcance y desarrollo de la actuación, presupuesto total de la actividad desglosado por partidas y calendario de ejecución de la actuación.

– Zaintza-akordioa.

– Acuerdo de custodia.

– Aurreko urteko jardueren memoria. Jarduera horiek erakundeak onartuak izango dira.

– Memoria de actividades del año anterior aprobadas por la entidad.

– «Aurrekontua» inprimaki normalizatua.

– Formulario normalizado «Presupuesto».

Era berean, diru-laguntzaren xede diren jarduerak egiteko beharrezkoak diren baimen guztiak izapidetu eta lortu beharko dira jarduerak egin aurretik, bai eta udalaren hirigintza-lizentzia, eta, hala badagokio, eskumena duen edo duten sektore-administrazioaren edo administrazioen derrigorrezko baimenak eta lizentziak ere.

Asimismo, será preciso tramitar y conseguir todos los permisos necesarios para la realización de las actividades objeto de subvención con carácter previo a la realización de las mismas, licencia urbanística municipal, y, en su caso, las preceptivas autorizaciones y licencias de la o las Administraciones sectoriales competentes.

11. artikulua.– Aurkeztutako eskabidean egindako okerrak zuzentzea.

Artículo 11.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Eskabidea jaso ondoren, ikusten bada aurreko artikuluetan ezarritako baldintzak betetzen ez dituela, edo diruz laguntzeko jarduna hobeto ezagutzeko dokumentazio osagarria behar dela irizten bada, Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzak eskatuko dio eskatzaileari hamar eguneko epean akatsa zuzentzeko edo beharrezkoak diren agiriak aurkezteko; hori egin ezean, eskaeran atzera egin duela ulertuko da, betiere Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 42. artikuluan ezarritakoaren arabera emango den ebazpenaren bidez.

Una vez recibida la solicitud, si se advirtiese que no reúne los requisitos establecidos en los artículos anteriores o que se precisa la presentación de documentación complementaria para mejor conocimiento de la actuación a subvencionar, desde la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental se requerirá a la persona solicitante para que, en el plazo de diez días, subsane la falta o aporte los documentos preceptivos, indicándole que de no hacerlo, se le tendrá por desistida de su petición, previa resolución que se dictará en los términos previstos en el artículo 42 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

12. artikulua.– Diru-laguntzak kudeatzeko ardura duen organoa.

Artículo 12.– Órgano encargado de la gestión de las subvenciones.

Ingurumen eta Lurralde Politika Saileko Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzak egingo ditu deialdi honetan aurreikusitako laguntzen kudeaketa-lanak.

Corresponderá a la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, la realización de las tareas de gestión de las ayudas previstas en la presente convocatoria.

13. artikulua.– Balioztatze-batzordea.

Artículo 13.– Comisión de valoración.

1.– Aurkezturiko eskabideak aztertzeko, ebaluatzeko eta aukeratzeko, balioztatze-batzordea osatuko da, eta honako kide hauek izango ditu:

1.– Para el análisis, evaluación y selección de las solicitudes presentadas se constituirá una Comisión de Valoración compuesto por las y los siguientes miembros:

a) Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren zuzendaria.

a) La Directora de Medio Natural y Planificación Ambiental.

b) Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzara atxikitako teknikari bi, eta horietariko batek idazkari jardungo du.

b) Dos personas técnicas adscritas a la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental, una de las cuales actuará como Secretaria.

Proposamenak ebaluatzeko, natura-ondarearen kontserbazioan diharduten beste teknikari edota aditu batzuen iritzia jaso ahal izango da.

Para la evaluación de las propuestas se podrá recabar la opinión de otras y otros técnicos y/o expertos en conservación del Patrimonio Natural.

2.– Eskabideak ebaluatu ondoren, Batzordeak Ingurumeneko sailburuordeari bidaliko dio ebazpen-proposamena; horrek, hurrengo artikuluan adierazitako esleipen-irizpideetara eta aurrekontu-mugetara egokituta, diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak eta diru-laguntza horren zenbatekoa adieraziko ditu; gainera, proiektu bakoitzari emandako laguntza-ehunekoa eta onuradunen izenak ere zehaztuko ditu. Era berean, haren ustez baztertu beharko liratekeen proiektuak eta horren zergatia adieraziko ditu.

2.– Una vez evaluadas las solicitudes, la Comisión elevará al Viceconsejero de Medio Ambiente propuesta de resolución que, ajustándose a los criterios de adjudicación señalados en el artículo siguiente y a los límites presupuestarios, determine los proyectos susceptibles de obtener subvención así como la cuantía de la misma, especificando los porcentajes de ayuda otorgados a cada uno de ellos, e identidad de los propuestos como beneficiarios. Asimismo indicará los proyectos que se propone sean rechazados y el motivo de tal propuesta.

14. artikulua.– Diru-laguntzak emateko eta kuantifikatzeko prozedura.

Artículo 14.– Procedimiento de concesión y cuantificación de las subvenciones.

1.– Agindu honetako laguntzak lehiaketa prozeduraren bidez emango dira. Proiektuak balioztatzeko fasean kalifikazio-epaimahaiak emandako puntuazioa kontuan hartuta gauzatuko da lehiaketa.

1.– Las ayudas contempladas en la presente Orden se concederán mediante el procedimiento de concurrencia competitiva. Se realizará atendiendo a la puntuación obtenida en la fase de valoración de los proyectos por parte del Tribunal Calificador.

2.– Horri dagokionez, diru-laguntzak emateko, jarraian adierazten diren baldintzak eskabidean betetzen diren ala ez balioztatuko da. Gehienez ere ehun (100) puntu lor daitezke, irizpide hauen arabera banatuta:

2.– A tal efecto, para la concesión de las subvenciones, se valorará la concurrencia en la solicitud presentada de las condiciones que se indican a continuación. La valoración máxima que puede obtenerse es de cien (100) puntos, distribuidos de conformidad con los siguientes criterios:

a) Jarduera non gauzatuko den, 35 puntu, gehienez:

a) Lugar de realización de la actividad, hasta un máximo de 35 puntos:

– Natura 2000 Sarearen eremuetan kokatutako lursailak: 35 puntu.

– Terrenos situados dentro de espacios integrados en la Red Natura 2000 (35 puntos).

– Beste naturagune babestu batzuetan kokatutako lursailak: 30 puntu.

– Terrenos situados en el ámbito de otros Espacios Naturales Protegidos (30 puntos).

– EAEko hezeguneetarako LAParen II. eta III. taldeen hezeguneetan sartuta dauden lursailak: 25 puntu, gehienez.

– Terrenos incluidos en los humedales de los grupos II y III del PTS de zonas húmedas de la CAPV, hasta un máximo de 25 puntos.

– Aurreko ataletan sartuta ez dauden lursailak, baina Batasuneko intereseko flora eta fauna basatiko espezieak dituztenak, hegaztien eta habitataren gaineko Zuzentarauaren eranskinean direnak edo flora eta fauna basati mehatxatuen EAEko katalogoan direnak: 20 puntu, gehienez.

– Terrenos no incluidos en los epígrafes anteriores, pero que alberguen hábitats o especies de flora y fauna silvestres de interés comunitario, incluidas en los anexos de las Directivas aves y hábitat o en el catálogo vasco de especies amenazadas de flora y fauna silvestre, hasta un máximo de 20 puntos.

Jardun-eremu baten gainean hainbat kalifikazio egiten baldin badira, puntu gehien duena baliozkotuko da.

En caso de coincidir varias calificaciones sobre un mismo ámbito de actuación, se valorará la que corresponde a la mayor puntuación.

b) Lur-zaintzako akordioaren denbora: puntu 1 emango da akordioak irauten duen urte bakoitzeko: 20 puntu, gehienez.

b) Ámbito temporal del acuerdo de custodia del territorio, a razón de 1 punto por año de duración del acuerdo, hasta un máximo de 20 puntos.

c) Proposaturiko ekintzek natura-ondarea kontserbatzeko duten ahalmena: 45 puntu, gehienez:

c) Potencialidad de las acciones propuestas para favorecer la conservación del Patrimonio Natural, hasta un máximo de 45 puntos:

– Egitasmoaren kalitate teknikoa eta bideragarritasuna, natura-ondarea eta paisaia kontserbatu, leheneratu eta hobetzeari egiten dion ekarpenaren arabera: 30 puntu, gehienez.

– Calidad técnica y viabilidad del proyecto en términos de su contribución a la conservación, restauración y mejora del Patrimonio Natural y del paisaje (hasta un máximo de 30 puntos).

– Jarraipen-plangintzaren kalitate teknikoa eta proiekzioa: 10 puntu, gehienez.

– Calidad técnica y proyección del plan de seguimiento (hasta un máximo de 10 puntos).

– Komunikazio- eta zabalkunde-jarduerek gizartean duten eraginaren ahalmena: 5 puntu, gehienez.

– Potencialidad del impacto social de las actividades de comunicación y difusión (hasta un máximo de 5 puntos).

3.– Artikulu honetako 2. zatian jasotako balioztatze-irizpideei jarraiki eskabideen lehentasun-ordena ezarri ondoren, laguntzak puntuazio-hurrenkerari jarraiki esleituko dira, agindu honen 3. artikuluan ezarritako diru-kopurua agortu arte.

3.– Una vez establecida la prelación de solicitudes mediante la valoración de los criterios recogidos en el apartado 2 del presente artículo, se procederá a adjudicar las ayudas por orden de puntuación, hasta la consunción de la dotación económica establecida en el artículo 3 de esta Orden.

4.– Balioztatzean, orotara berrogeita hamar (50) puntu baino gutxiago lortzen dituzten eskaerak ez dira diruz lagunduko. Agindu honetan ezarritako prozedurari amaiera ematen dion ebazpenean, hala badagokio, jasoko egingo da aipatutako gutxieneko puntuazioa ez lortzeagatik diru-laguntzarik gabe geratu diren proiektuen zerrenda.

4.– Las solicitudes que obtengan menos de cincuenta (50) puntos de valoración global no serán objeto de subvención. La resolución que ponga fin al procedimiento establecido en la presente Orden incluirá, en su caso, la relación de proyectos excluidos de subvención por no haber alcanzado la puntuación mínima referida.

5.– Erakunde bakoitzak bi proiektu aurkeztu ahal izango ditu gehienez, eta proiektu bakoitzak helburu desberdina izango du.

5.– Cada entidad podrá presentar un máximo de dos proyectos y cada proyecto debe tener distinto objeto.

6.– Ebazpen-proposamenean, erakunde onuradunen zerrenda eta diruz lagunduko diren proiektuen eta, orobat, emandako zenbatekoen zerrenda jasotzeaz gain, ordezko erakundeen zerrenda ere jasoko da, onuradunen batek uko eginez gero, ordezkoengana jo ahal izateko –balioztatzean, 50 puntu edo gehiago jaso badute, betiere. Erakunde horiei dagokienez, ordezkapena egiteko hurrenkeraren arabera zerrendatuko dira, proiektuak adieraziko dira, eta, onuradunak uko eginez gero, ordezkoaren laguntzak izan lezakeen gehieneko zenbatekoa azalduko da; nolanahi ere, zenbateko hori ez da sekula ere izango aurrekontuetan onartutakoa baino handiagoa.

6.– La propuesta de resolución, además de la relación de las entidades beneficiarias respecto de las que se identificarán los proyectos subvencionados y los respectivos importes asignados, recogerá una relación ordenada de otras entidades solicitantes suplentes para el caso de que se produzca alguna renuncia por parte de las beneficiarias, siempre que hayan obtenido una valoración de 50 puntos o más. Respecto de tales entidades, relacionadas por orden de suplencia, se identificarán los proyectos y se expresará el importe máximo que en caso de renuncia podría alcanzar la ayuda, que nunca sería superior a la dotación presupuestaria aprobada.

15. artikulua.– Ebazpena, errekurtsoak, ebazteko eta jakinarazteko epeak, jakinarazteko modua eta publikotasun-prozedura.

Artículo 15.– Resolución, recursos, plazo para resolver y notificar, modo de notificación y procedimiento de publicidad.

1.– Aurkezturiko eskabideak prozedura bakarrean izapidetuko dira; prozedura hori, interesdunak planteaturiko gai guztiak erabakita, Ingurumeneko sailburuordeak ebatziko du.

1.– Las solicitudes presentadas se tramitarán en un único procedimiento cuya resolución, decidiendo todas las cuestiones planteadas por los interesados, corresponde al Viceconsejero de Medio Ambiente.

2.– Ebazpen horren bidez, eman edo hala balegokio, ukatu edo kanporatu egingo dira agindu honetan ezarritako laguntzak. Ematen baldin badira, honako hauek adieraziko dira: onuraduna zein den; emandako laguntza zenbatekoa den; eta diru-laguntza zein proiekturi eman zaion, diruz lagundutako jardunaren zenbateko osoa zehaztuta. Jardunak baztertzen badira, horren zergatia adieraziko da.

2.– La resolución determinará la concesión y, en su caso, la denegación y exclusión de las ayudas previstas en esta Orden, expresando en el caso de las primeras, la persona beneficiaria, la dotación concedida, el proyecto subvencionado con indicación del montante de la actuación subvencionable. Para las denegadas expresará la causa de denegación.

3.– Aurreko paragrafoan aipatutako ebazpenak ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, berorren aurka, interesdunek gorako errekurtsoa jarri ahal izango diote Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburuari; hilabeteko epea izango dute horretarako, ebazpena jakinarazi eta biharamunetik zenbatzen hasita, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 114. eta 115. artikuluetan ezarritakoaren arabera.

3.– La resolución a la que se refiere el párrafo anterior no pone fin a la vía administrativa y, contra la misma las personas interesadas podrán interponer recurso de alzada ante la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la notificación, de conformidad con los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

4.– Ebazpena jakinarazpen telematikoz adieraziko zaie interesdunei, Administrazio Elektronikoari buruzko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretuaren V. Tituluan xedatutakoarekin bat, eta jakinarazpen hori egindakotzat joko da pertsona edo erakunde interesdunak, edo, hala badagokio, horren legezko ordezkariak edo baimendutako pertsonak jakinarazpena jaso izana elektronikoki izenpetzen duenean. Hala, jakinarazitako egintza jaso izana elektronikoki izenpetu eta biharamunetik aurrera hasiko dira kasuan-kasuan ezarri beharreko epeak. Halaber, 21/2012 Dekretuan aipatutako helbide elektronikoan egintza jakinarazten den egunetik aurrera hamar egun naturaleko epean, pertsona edo erakunde interesduna, edo, hala badagokio, horren legezko ordezkaria edo baimendutako pertsona, jakinarazpenaren edukian sartzen ez bada, jakinarazpena errefusatu egin duela ulertuko da, izapidea egindakotzat joko da, eta prozedurak aurrera egingo du, non eta, ofizioz edo pertsona edo erakunde hartzailearen eskariz, ez den egiaztatzen oztopo tekniko edo materialak direla-eta ezinezkoa izan dela edukian sartzea. Gainera, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 18. artikuluan ezarritakoari jarraiki.

4.– La resolución que se adopte será notificada a las y los interesados mediante notificación telemática, conforme a lo dispuesto en el Título V del Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica, entendiéndose practicada la misma en el momento en el que la persona o entidad interesada o, en su caso, el representante legal o persona autorizada, firme electrónicamente su recepción, debiendo comenzar el plazo establecido en cada caso a partir del día siguiente al de la firma electrónica de la recepción del acto objeto de notificación; así como que, transcurrido el plazo establecido de diez días naturales desde la puesta a disposición de la persona o entidad interesada o, en su caso, representante legal o persona autorizada, del acto objeto de notificación en la dirección electrónica a que se refiere el mencionado Decreto 21/2012, sin que aquella acceda a su contenido, se entenderá que la notificación ha sido rechazada, teniéndose por efectuado el trámite y siguiéndose el procedimiento, salvo que de oficio o a instancia de la persona o entidad destinataria se compruebe la imposibilidad técnica o material del acceso. Además, será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco en cumplimiento de lo previsto en el artículo 18 de la Ley 38/2003 General de Subvenciones.

5.– Prozedura ebazteko eta ebatzitakoa interesdunei jakinarazteko gehieneko epea hiru hilabetekoa izango da, agindu hau argitaratu eta biharamunetik hasita. Epe hori igaro eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ebazpenik argitaratu ez bada, interesdunek diru-laguntzetarako eskabidea ezetsi egin zaiela ulertuko dute, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 44.1 artikuluan ezarritakoaren arabera.

5.– El plazo máximo para resolver el procedimiento y notificar lo resuelto a los interesados será de tres meses a contar desde el día siguiente a la publicación de la presente Orden, transcurrido el cual sin haberse publicado en el Boletín Oficial del País Vasco resolución alguna, los interesados podrán entender desestimada su solicitud de subvención, a los efectos de lo establecido en el artículo 44.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

6.– Agindu honetan jasotako laguntzak onuradunei emateko eta ordaintzeko, ezinbestekoa izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Nagusiak eta haren organo autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen eremuan hasitako edozein itzulketa- edo zehapen-prozedura amaituta egotea.

6.– La concesión y, en su caso, el pago a las personas beneficiarias de las ayudas contempladas en esta Orden quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.

16. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.

Artículo 16.– Obligaciones de la persona beneficiaria.

Agindu honetan araututako diru-laguntzen erakunde onuradunek honako hauetan xedatutako betebeharrak bete beharko dituzte: Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50.2 artikulua eta Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. artikulua. Zehazki, honako betebehar hauek bete beharko dituzte:

Las entidades beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Orden deberán cumplir las obligaciones dispuestas en el artículo 50.2 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, así como las señaladas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y en concreto las siguientes:

a) Emandako diru-laguntza onartzea. Alde horretatik, diru-laguntzaren esleipena EHAAn argitaratzen den egunetik aurrera hamabost eguneko epean onuradunek berariaz eta idatziz diru-laguntzari uko egiten ez badiote, onartu egin dutela ulertuko da.

a) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la publicación de la resolución del procedimiento en el Boletín Oficial del País Vasco el beneficiario no renuncia expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

b) Laguntzaren edo diru-laguntzaren helburua betetzea.

b) Cumplir el objetivo para el que la ayuda o subvención se conceda.

c) Laguntza edo diru-laguntza jaso duen proiektua gauzatzea.

c) Ejecutar el proyecto que fundamente la concesión de la subvención.

d) Laguntza edo diru-laguntza ematearen ondorioz ezarritako baldintzak betetzea.

d) Cumplir las condiciones impuestas como consecuencia de la concesión de la ayuda o subvención.

e) Eskakizunak eta baldintzak betetzen direla justifikatzea, eta jarduera burutu dela eta helburua bete dela ere justifikatzea, diru-laguntzaren emakida edo gozamena horren araberakoa baita. Horretarako dagokion memoria aurkeztu beharko da.

e) Justificar el cumplimiento de los requisitos y condiciones, así como la realización de la actividad y el cumplimiento de la finalidad, que determinen la concesión o disfrute de la subvención, mediante la presentación de la correspondiente memoria.

f) Lehendik alta emanda ez badago, hirugarrenen alta ematea eskatzea.

f) Solicitar ser dados de alta de terceros si no se estaba dado de alta.

g) Agindu honen babesean jasotako diru-laguntzari dagokionez, organo emaileak egin beharreko egiaztapen-jardunak onartzea, bai eta Kontrol Ekonomikoko Bulegoak egin beharreko finantzako eta kudeaketako gainerako egiaztapen- eta kontrol-jardun guztiak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren araudi berezian ezarritako guztiak onartzea ere.

g) Someterse a las actuaciones de comprobación a efectuar por el órgano concedente, así como cualesquiera otras de comprobación y control financiero y de gestión que corresponden a la Oficina de Control Económico en relación con la subvención percibida al amparo de lo dispuesto en esta Orden, además de las previstas por la normativa específica del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

h) Aurreko paragrafoan aipaturikoei laguntzea egiaztapen- eta kontrol-jardunen garapenean, jardun horietarako eskatzen den informazio guztia emanez; horretarako, hauxe onartuko da:

h) Colaborar con las instancias citadas en la letra anterior en el desarrollo de las actuaciones de comprobación y control aportando cuanta información le sea requerida en el ejercicio de dichas actuaciones, facilitando para ello:

– Sarbide librea egiaztatu beharreko agirietara, informatika-euskarria duten programa eta artxiboetara barne.

– El libre acceso a la documentación objeto de comprobación, incluidos los programas y archivos en soportes informáticos.

– Sarbide librea diruz lagundutako jarduera gauzatzen den lekuetara, edo laguntzaren edo diru-laguntzaren kontura finantzaturiko eragiketen errealitatea eta erregulartasuna egiaztatzeko aukera.

– El libre acceso a los lugares en que se desarrolle la actividad subvencionada o se permita verificar la realidad y regularidad de las operaciones financiadas con cargo a la ayuda o subvención.

– Fakturak, agiri baliokideak edo ordezkoak eta eragiketei buruzko beste edozein agiri atxikitzea edo kopia eskuratzea, horietan laguntza edo diru-laguntza ez dela zuzen lortu, gozatu edo bideratu dela ondorioztatuz gero.

– La obtención de copia o la retención de las facturas, documentos equivalentes o sustitutivos y de cualquier otro documento relativo a las operaciones en las que se deduzcan indicios de la incorrecta obtención, disfrute o destino de la ayuda o subvención.

– Sarbide librea laguntzak edo diru-laguntzak kobratzeko edo fondo-hornidurak egiteko finantza-erakundeen kontuetan dagoen informaziora.

– El libre acceso a información de las cuentas bancarias en las entidades financieras donde se pueda haber efectuado el cobro de las ayudas o subvenciones, o con cargo a las cuales se puedan haber realizado las disposiciones de los fondos.

i) Jasotako fondoen aplikazioa justifikatzen duten agiriak gorde egingo dira, agiri elektronikoak barne, harik eta horren inguruko egiaztapeneko eta kontroleko jardunak egin ahal izan arte.

i) Conservar los documentos justificativos de la aplicación de los fondos recibidos, incluidos los documentos electrónicos, en tanto puedan ser objeto de las actuaciones de comprobación y control.

j) Ingurumen eta Lurralde Politika Saileko Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzari jakitera emango zaizkio helburu bererako emandako bestelako laguntza edo diru-laguntzak lortu izana (finantzakoak nahiz materialak), laguntza horien organo-emailea eta zenbatekoa, edozein administraziok edo erakunde publikok nahiz pribatuk emanak izanik ere; hamar egun balioduneko epea egongo da horretarako, inguruabar horren berri izan eta biharamunetik hasita.

j) Comunicar a la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, la obtención, órgano concedente y cuantía de cualesquiera otras subvenciones o ayudas otorgadas para el mismo fin (tanto financieras, como materiales), procedentes de cualquier Administración o ente tanto público como privado, en el plazo de los diez días hábiles siguientes a tener conocimiento de dicha circunstancia.

k) Organo horri, bestalde, diru-laguntza emateko aintzat harturiko edozein inguruabar objektiboren edo subjektiboren aldaketa jakinaraziko zaio, aurreko paragrafoan adierazitako epean.

k) Comunicar al citado órgano la modificación de cualquier circunstancia, tanto objetiva como subjetiva, que se haya tenido en cuenta para la concesión de la subvención, en el plazo indicado en el párrafo anterior.

l) Jasotako fondoak, edo gauzaturiko jardunerako nahiz jarduerarako emandako diru-laguntzaren kostuaren gaineko soberakina itzuli egingo dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 53. artikuluan jasotako kasuetan.

l) Proceder al reintegro de los fondos percibidos o del exceso obtenido sobre el coste subvencionado de la actividad o actuación desarrollada, en los supuestos contemplados en el artículo 53 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

m) Jarduerak sorrarazitako dokumentu orotan, eta baita iragarki guztietan ere, Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren babesari buruzko aipamen bat sartu beharko da Eusko Jaurlaritzaren erakunde-nortasunari buruzko araudian xedatutakoaren arabera (http://www.euskadi.eus/id_corporativa/indice_c.htm).

m) Incluir una mención al patrocinio del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial en los documentos que se elaboren, así como en cuanta publicidad se realice, que se insertará conforme a lo dispuesto en el Manual de Identidad Corporativa del Gobierno Vasco (http://www.euskadi.eus/id_corporativa/indice_c.htm).

n) Ingurumen eta Lurralde Politika Sailari lagatzea, dohainik eta ez modu esklusiboan, aurkeztutako dokumentuan biltzen den informazio teknikoa eta grafikoa, administrazio horrek erabiltzeko eta haren informazio-sistemetan sartzeko, baita informazio hori hedatzeko eta/edo argitaratzeko bibliografia-arloko, ikus-entzunezkoen arloko, informatika-arloko edo teknika hori erabiltzea ahalbidetzen duen edozein baliabide eta formatutan, betiere egile-eskubideak errespetatuz, Jabetza Intelektualaren Legearen Testu Bategina onartzen duen 1996ko apirilaren 12ko 1/1996 Legegintzako Errege Dekretuaren arabera, eta, orobat, uztailaren 18ko 27/2006 Legean ezarritakoa betez –lege horrek ingurumen-gaiei buruzko informazioa eskuratzeko, publikoki parte hartzeko eta auzitegietara joateko eskubideak arautzen ditu– (2003/4/EE eta 2003/35/EE zuzentarauak barne hartzen ditu).

n) Ceder, con carácter gratuito y no exclusivo, al Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial el derecho de utilización de la información técnica y gráfica contenida en la documentación presentada, para su uso e incorporación en los sistemas de información de esta Administración, así como su divulgación y/o publicación en cualesquiera medios y formatos bibliográficos, audiovisuales, informáticos o que permita el uso de la técnica, respetándose en todo caso los derechos de autor en los términos del Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, y a su vez dando cumplimiento a lo dispuesto en la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora las Directivas 2003/4/CE y 2003/35/CE.

o) Diru-laguntza hau aplikatzearen ondorioz sortzen diren lanen ondoriozko dokumentuak, materialak eta datu-baseak eman beharko dira, «Ingurumenari buruzko informazioa tratatzeari eta entregatzeari buruzko argibideetan» eta «Informazio geografikoa entregatzeko jarraibideetan» ezarritakoa kontuan hartuta. Bi dokumentu horiek eskuragarri daude hemen: Geoeuskadi/documentación/normativa datos GIS.

o) Los documentos, materiales y bases de datos resultantes de los trabajos que resulten de la aplicación de la presente subvención deberán ser proporcionados atendiendo a lo dispuesto en las «Instrucciones sobre el tratamiento y entrega de la información ambiental», y en las «Pautas para la entrega de la información geográfica». Ambos documentos se encuentran disponibles en Geoeuskadi/documentación/normativa datos GIS.

p) Hedapen-euskarrietan ezin izango da hizkuntza edo irudi sexistarik erabili (Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen 3. artikulua), baldin eta jardueretarako publizitatea edo material didaktikoak egiten badira. Zuzenean sortzen dituzten dokumentuetan ere hizkuntzak inklusiboa izan beharko du.

p) No utilizar en ningún soporte de difusión, lenguaje o imágenes sexistas (artículo 3 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres), en caso de realizar publicidad o materiales didácticos para las actividades. De igual modo en los documentos que directamente generen, el lenguaje deberá ser inclusivo.

q) Erakunde onuradunek bi hizkuntza ofizialak erabili beharko dituzte nahitaez diruz lagundutako jarduerak argitaratzean, iragartzean eta horiei buruzko publizitatea egitean.

q) Las entidades beneficiarias tendrán la obligación de utilizar las dos lenguas oficiales en la publicación, anuncio y publicidad de las acciones relacionadas con la actividad subvencionada.

r) Eusko Jaurlaritzak antolatutako jardunaldietan parte hartzea esperientziak eta zaintza-proiektuak hedatzeko edo trukatzeko, horrelakorik erabakitzen bada.

r) Participar si así se decidiese en jornadas organizadas por Gobierno Vasco para la difusión o intercambio de experiencias y proyectos de custodia.

17. artikulua.– Emandako laguntzaren zenbatekoa aldatzea.

Artículo 17.– Modificación de la cuantía de la ayuda concedida.

1.– Baldin eta jardunaren behin betiko kostua txikiagoa bada laguntza ematean aurreikusitako aurrekontuan jasotakoa baino, emandako diru-laguntzaren zenbatekoari behar den ehunekoa murriztuko zaio. Orduan, diru-laguntzaren zenbatekoa oinarri berrian aplikatuko da.

1.– En el caso de que el coste definitivo real de la actuación fuera inferior al presupuesto sobre el que se concedió la ayuda, la cuantía de la subvención concedida será minorada en la proporción que resulte, aplicándose entonces el porcentaje de la subvención sobre la nueva base.

2.– Aldiz, hasieran aurkeztutako aurrekontuaren zenbatekoa handitzen bada, ebazpen-proposamenaren fasera iritsi aurretik soilik sartu ahal izango da aldaketa hori prozeduran. Gorantz zuzendutako aurrekontu bat geroago aurkezteak (jardun-kostuetan izandako hazkundeak kontuan hartzeko) ez du emandako laguntzaren hazkunderik eragingo, eta hurrengo artikuluaren ondoreetarako baino ez da aintzat hartuko.

2.– Si, por el contrario, el presupuesto inicialmente presentado se modificara al alza, sólo se podrá incorporar al procedimiento antes de que éste se halle en fase de propuesta de resolución. La presentación posterior de un presupuesto rectificado al alza para tener en cuenta los aumentos en los costos de la actuación, no supondrá el incremento de la ayuda concedida, y sólo se tendrá en consideración a los efectos del artículo siguiente.

18. artikulua.– Proiektuak aldatzea.

Artículo 18.– Modificación de los proyectos.

1.– Diru-laguntza emateko aintzat harturiko baldintzetan aldaketarik egitekotan, aldaketa horiek ez badakarte diru-laguntzaren izaera edo helburuen funtsezko aldaketarik, aurretiaz Ingurumeneko sailburuordeari horretarako baimena eskatu eta horren berariazko baimena beharko da.

1.– Las alteraciones de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, que no alteren esencialmente la naturaleza u objetivos de la misma, deberán ser solicitadas previamente a su realización y requerirán la aceptación expresa del Viceconsejero de Medio Ambiente.

2.– Aldaketak ez du inola ere eraginik izango jardunaren izaeran.

2.– En ningún caso la modificación podrá afectar a la naturaleza de la actuación.

3.– Organo eskudunak onartu egin dezake aurkezturiko justifikazioa, baldin eta diru-laguntzaren erakunde onuradunak. justifikazioan agerian uzten badu emakidarako aintzat hartutako baldintzetan aldaketak egon direla eta aldaketa horiek ebazpena aldatuko zutela, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 49.12 artikulu-zatian ezarritakoaren arabera, eta ez bada bete onespenerako aurretiazko administrazio-baimenaren izapidetzea, betiere hirugarrenen eskubideei kalterik egiten ez bazaie.

3.– Cuando la entidad beneficiaria de la subvención ponga de manifiesto en la justificación que se han producido alteraciones de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la misma que hubieran podido dar lugar a la modificación de la Resolución, conforme a lo establecido en el artículo 49.12 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General País Vasco, habiéndose omitido el trámite de autorización administrativa previa para su aprobación, el órgano concedente, podrá aceptar la justificación presentada, siempre y cuando no se dañen derechos de tercero.

4.– Organo emaileak egiaztapen-egintzan aldaketak onartzeak ez du onuraduna salbuesten izan litzakeen zehapenetatik.

4.– La aceptación de las alteraciones por parte del órgano concedente en el acto de comprobación, no exime al beneficiario, de las sanciones que pudieran corresponderle.

19. artikulua.– Justifikazioa, likidazioa eta ordainketa.

Artículo 19.– Justificación, liquidación y pago.

1.– Ematen diren diru-laguntzen ordainketa bi libramenduren bitartez gauzatuko da: % 50, diru-laguntza ematen denean, eta, gainerako % 50a diru-laguntza jaso duen jarduna benetan egin dela, helburuari egokitzen zaiola eta kostua lehendik adierazitakoa dela egiaztatu ondoren.

1.– El pago de las subvenciones que se concedan se efectuará mediante dos libramientos: el 50% en el momento de la concesión, y el 50% restante una vez acreditada la efectiva materialización de la actuación subvencionada, su adecuación a la finalidad a la que se destina, así como el montante total de su costo.

2.– Pertsona onuradunek honako hau aurkeztu beharko dute 2016ko uztailaren 31 baino lehen, https://euskadi.eus/misgestiones gunearen bitartez:

2.– Las personas beneficiarias deberán aportar, con anterioridad al 31 de julio de 2016, a través de https://euskadi.eus/misgestiones:

a) Diruz lagundutako ekintzak gauzatu direla azaltzen duen deskripzio-memoria. Han, zehaztu egingo da zein diren jardueraren ezaugarri nagusiak eta zenbateraino bete diren jardunaren helburuak.

a) Memoria descriptiva de la realización de las acciones subvencionadas, describiendo las características más destacadas de la misma y el grado de cumplimiento de los objetivos s de la actuación.

b) Diruz lagundutako gastua benetan egin dela egiaztatzen duten fakturak edo ordainagiriak.

b) Facturas, o documentos de pago que acrediten la efectiva realización del gasto subvencionado.

c) Diru-sarreren eta gastuen zerrenda, betiere zehaztuz, hala badagokio, beste diru-laguntza, laguntza edo diru-sarrera batzuk jaso direla helburu bererako; horrez gain, eta hala badagokio, adieraziko da eskabidea aurkeztu den diruz laguntzeko moduko programetan BEZa diruz lagundu daitekeen ala ez.

c) Relación de ingresos y gastos, especificando, en su caso, la percepción de otras subvenciones, ayudas o ingresos para la misma finalidad, incluyendo, en su caso, indicación respecto a si el IVA es subvencionable o no en los programas subvencionales en los que se haya presentado solicitud.

3.– Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzak, ikuskapen horren egiaztapenetan nahiz emaitzetan eta aurkezturiko dokumentazioan oinarrituz, likidatu egingo du diru-laguntza, Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren zuzendariak emandako ebazpenaren bidez.

3.– La Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental, sobre la base de los resultados y comprobaciones y la documentación aportada, procederá a liquidar la subvención que corresponda, mediante la oportuna resolución de la Directora de Medio Natural y Planificación Ambiental.

4.– Halaber, ordainketa izapidetzen ari den garaian, Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren pentzutan emandako diru-laguntzetakoren bat eskuratu dutenek zerga-mailako obligazioak bete dituztela egiaztatzeari buruz Ogasun eta Finantzetako sailburuak 1991ko urriaren 7an emandako Aginduan ezarritako egoeretakoren bat gertatzen denean, orduan, agindu honetako 6. artikuluaren e) idatzi-zatian ezarritako eran egingo da egiaztapena.

4.– En la fecha en que se tramite el pago, cuando se den los supuestos establecidos en la Orden de 7 de octubre de 1991, del Consejero de Hacienda y Finanzas, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias por los beneficiarios de subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, la referida acreditación se realizará en la forma establecida en la letra e) del artículo 6 de esta Orden.

20. artikulua.– Diru-laguntzak jasotzeko baldintzak aldatzea.

Artículo 20.– Alteración de las condiciones de la subvención.

Diru-laguntza emateko aintzat harturiko baldintzak aldatuz gero, diru-laguntzaren helburua bete dela irizten bada, eta beste edozein erakunde publikoren edo pribaturen diru-laguntzak nahiz laguntzak lortuz gero, aldatu egin daiteke diru-laguntza emateko ebazpena, baldin eta agindu honetan diru-laguntzaren jasotzaile izateko ezarritako baldintzak betetzen badira. Ondorio horietarako, Natura Ingurunearen eta Ingurumen Plangintzaren Zuzendaritzak dagokion ordainketa-ebazpena emango du; ebazpen horretan, emandako diru-laguntzaren kopurua doitu egingo da, edota, hala dagokionean, jasotako gehiegizko zenbatekoak itzultzeko eskatuko da.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la correspondiente subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta y, en su caso, la obtención concurrente de otras ayudas y subvenciones concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la Resolución de concesión de la subvención, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos por la presente Orden para ser beneficiario de ésta. A estos efectos, por la Dirección de Medio Natural y Planificación Ambiental se dictará la oportuna Resolución de Liquidación, en la que se reajustarán los importes de la subvención concedida, o, en su caso, se ordenará la devolución de los importes recibidos en exceso.

21. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 21.– Incumplimientos.

Laguntzen onuradunak Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 53.1 artikuluan edo Diru-laguntzei buruzko 38/2003 Lege Orokorraren 37.1 artikuluan ezarritako kasuren batean sartzen badira (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onetsi zen Testu Bategina), edo agindu honetan, gainerako arau aplikagarrietan nahiz emakida-ebazpenean ezarritako edozein baldintza urratzen badute, Ingurumeneko sailburuordeak ordaintzeke dauden zenbatekoak jasotzeko eskubidearen galera adieraziko du, interesdunari bidezko entzunaldia egin ondoren, eta gainera, jasotako zenbatekoak eta horien legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharra ere ezarriko du, hargatik eragotzi gabe bidezko gainerako ekintza guztiak aplikatzea, betiere abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritakoaren arabera (698/1991 Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kontura emandako diru-laguntzen bermeen eta itzulketen jardunbide orokorra arautu eta kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileen baldintzak, araubidea eta obligazioak ezartzen dituena). Zenbateko horiek diru-sarrera publikotzat hartuko dira, legezko ondorioetarako, eta erantzukizun-araubidea, berriz, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 64. artikuluan ezarritakoa izango da.

En el supuesto de que las personas beneficiarias de las ayudas incurran en alguno de los supuestos del artículo 53.1 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, en el artículo 37.1 de la Ley 38/2003 General de Subvenciones, o incumplan cualquiera de las condiciones establecidas en la presente Orden y demás normas aplicables, así como en la resolución de concesión, el Viceconsejero de Medio Ambiente, previa la substanciación del oportuno procedimiento en el que se dará audiencia al interesado, declarará la pérdida del derecho a la percepción de las cantidades pendientes y, en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que correspondan desde el momento del pago de la ayuda, sin perjuicio de las demás acciones que procedan, de acuerdo con el principio de proporcionalidad y de conformidad con lo establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión. Las referidas cantidades tendrán consideración de ingresos públicos a los efectos legales pertinentes, siendo el régimen de responsabilidades el previsto en el artículo 64 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA.– Ordezko araubidea.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Régimen supletorio.

Agindu honetan berariaz jaso gabe geratzen den guztirako, honako hauetan ezarritako aurreikuspenak aplikatuko dira: Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea; azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartutako Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina; Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorra; eta, Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Legearen Erregelamendua onesten duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretua.

En todo aquello no previsto expresamente en la presente Orden serán de aplicación las previsiones contenidas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, y en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y en el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Recursos.

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, berraztertze-errekurtsoa jarri ahal izango zaio Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburuari, hilabeteko epean, aginduaren jakinarazpena egiten den egunetik hasita. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke, Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik hasita.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial en el plazo de un mes a partir de la notificación o recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir del día siguiente a la fecha de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.– Efectos.

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko uztailaren 22a.

En Vitoria-Gasteiz, a 22 de julio de 2015.

Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua,

La Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial,

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental