Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

60. zk., 2015eko martxoaren 30a, astelehena

N.º 60, lunes 30 de marzo de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
1460
1460

AGINDUA, 2015eko martxoaren 18koa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena, «Sormen Lantegiak» programaren barruan 2015. urtean diru-laguntzak emateko arauak ezarri eta deialdia egiten duena.

ORDEN de 18 de marzo de 2015, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se regula y convoca la concesión de subvenciones en el ejercicio 2015 dentro del programa «Fábricas de Creación».

Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatu eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen Lehendakariaren abenduaren 15eko 20/2012 Dekretuak ezartzen duenez, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailari dagozkio arte eta kultura mailako jardunekin eta horien hedapenarekin loturiko eginkizunak. Eskumen horiek Kultura Sustatzeko Zuzendaritzari esleitzen dizkio 2013ko apirilaren 9ko 193/2013 Dekretuak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren egitura organikoa ezartzen duenak.

De conformidad con las disposiciones contenidas en el Decreto 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, competen al Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura las funciones relativas a actividades artísticas y culturales, así como su difusión. Las referidas funciones se atribuyen en el seno del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, y a través del Decreto 193/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, a la Dirección de Promoción de la Cultura.

Kultura Sustatzeko Zuzendaritzaren iritziz, lerro espezifiko bat abiarazi behar da, hain zuzen ere kultura-edukiak ekoizteko formetan, egituretan eta eran berrikuntza sustatzeko, betiere oinarri hartuta sormena, ikerketa, esperimentazioa eta diziplina-arteko elkarrekintzaren sustapena. Zehazki, berrikuntza bultzatzea da helburua bai ikuspegi artistiko hutsetik, bai ekoizpenaren kudeaketaren ikuspegitik, betiere talentu eta sormen-jardun berriak sustatze aldera. Era horretan, kultura-edukiak sortzeko egiturak berritu, eta artea egiteko era berriak azaleratuko dira, era bereizgarriak, eta, oro har, Euskal Autonomia Erkidegoko arte-sarea aberastu eta sendotuko da. Labur esanda, diru-laguntzak emateko deialdi honen xedea da arte-berrikuntzan espezializatutako zentroak sustatzea eta berrikuntza, diziplinartekotasuna eta alde anitzeko elkarrizketa oinarri dituen sormen- eta ekoizpen-eremu bat bultzatzea, honako hauek abiaburu hartuta: norbanakoaren eta/edo kolektiboaren sormena; trebetasunak eta talentua; ideia eta potentzialtasunen transmisioa; eta ekonomia eta enplegua elikatzen dituzten adierazpenen eta produktuen sormena.

Dicha Dirección de Promoción de la Cultura estima oportuno arbitrar una línea específica de promoción de la innovación en las formas, las estructuras y los modos de producir contenidos culturales en base al estímulo de la creatividad, la investigación, la experimentación y la intersección entre disciplinas. Más concretamente, se trata de impulsar la innovación tanto en lo más puramente artístico como en la gestión de la producción, a fin de promover la emergencia de nuevos talentos y prácticas creativas que permitan la renovación de las estructuras de creación de contenidos culturales, la aparición de nuevos modos artísticos con singularidad propia y, en general, el posterior enriquecimiento y fortalecimiento del tejido artístico de la Comunidad Autónoma de Euskadi. En definitiva, la presente convocatoria de subvenciones se dirige a la promoción de centros especializados en la innovación artística y de un ámbito creativo/productivo basado en la innovación, la interdisciplinariedad y el diálogo multilateral que tiene su origen en la creatividad individual y/o colectiva, las habilidades y el talento, la transmisión de ideas y potencialidades, y que genera expresiones y productos que alimentan economía y empleo.

Ondorioz, hau

En su virtud,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
ARAU OROKORRAK
NORMAS GENERALES

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Agindu honen xedea da «Sormen Lantegiak» programaren diru-laguntzak arautu eta 2015. urteko deialdia egitea. Diru-laguntza horien bidez, arte- eta kultura-proposamenak garatzen lagundu nahi da, zehazki ikerketa, esperimentazioa, elkarrizketa eta diziplina artistiko eta sozialen arteko elkarrekintza tresna hartuta berrikuntza eta singulartasuna sustatzen duten arte- eta kultura-proposamenak.

1.– Es objeto de la presente Orden regular y convocar las subvenciones del programa «Fábricas de Creación» destinadas a desarrollar en el año 2015 propuestas artísticas y culturales que promuevan la innovación y la singularidad a través de la investigación, la experimentación, el diálogo y la intersección entre disciplinas tanto artísticas como sociales.

2.– Arte- eta kultura-proposamen horiek kultura edo sormen sektore bati lotuta egon beharko dute (ikusizko arteak, zinema eta ikus-entzunezkoak, dantza, literatura, musika, antzerkia, zirkua, magia, bertsolaritza...).

2.– Dichas propuestas artísticas y culturales deberán estar encuadradas en algún sector cultural o creativo (Artes visuales, Cine y Audiovisuales, Danza, Literatura, Música, Teatro, Circo, Magia, Bertsolarismo...).

2. artikulua.– Modalitateak eta diru-baliabideak.

Artículo 2.– Modalidades y recursos económicos.

1.– Agindu honek honako laguntza-modalitate hauek jasotzen ditu:

1.– La presente Orden contempla las siguientes modalidades de subvenciones:

a) Agindu honetako II. kapituluan eskatzen diren baldintzak eta ezarritako eran betetzen dituzten sormen guneen jarduera-programetara bideratutako diru-laguntzak (Sorgune modalitatea).

a) Subvenciones destinadas a los programas de actividad de aquellos centros de creación cultural que cumplan con las condiciones exigidas y en los términos que se establecen en el Capítulo II de esta Orden (Modalidad «Sorgune»).

b) Agindu honetako III. kapituluan eskatzen diren baldintzak eta ezarritako eran betetzen dituzten kultur proiektuak egitera bideratutako diru-laguntzak (Arragoa modalitatea).

b) Subvenciones destinadas a los proyectos de innovación cultural y social que cumplan con las condiciones exigidas y en los términos que se establecen en el Capítulo III de esta Orden (Modalidad «Arragoa»).

c) IV. kapituluan eskatzen diren baldintzak eta ezarritako eran betetzen dituzten proiektu eta prototipo kulturalak diseinatzera zuzendutako ikerketa-proposamenetara bideratutako diru-laguntzak (Ikertu modalitatea).

c) Subvenciones destinadas a propuestas de investigación dirigidas al diseño de proyectos y prototipos culturales que cumplan con las condiciones exigidas y en los términos que se establecen en el Capítulo IV de esta Orden (Modalidad «Ikertu»).

2.– Diru-laguntza horietarako, guztira, milioi bat eta hogei mila (1.000.000) euro erabiliko dira.

2.– El importe global destinado a estas subvenciones es de 1.000.000 de euros.

3.– Diru-kopuru osoa honela banatuko da laguntza-modalitateen artean:

3.– El importe global se distribuirá de la siguiente forma entre las modalidades de subvenciones:

a) Sorgune modalitatea: bostehun eta berrogeita bederatzi mila (548.000) euro.

a) Modalidad «Sorgune»: 548.000 euros.

b) Arragoa modalitatea: laurehun mila (400.000) euro.

b) Modalidad «Arragoa»: 400.000 euros.

c) Ikertu modalitatea: berrogeita hamaika mila (52.000) euro.

c) Modalidad «Ikertu»: 52.000 euros.

4.– Eskatzaileak modalitate bakoitzean hainbat proiektu aurkezteko aukera baduen ere, modalitate bakoitzean proiektu bakar bat lagundu ahal izango da. Horrelakoetan balorazio hoberena jasotzen duen proiektuari emango zaio, bertan behera geratuz gainontzeko eskabideak.

4.– Sin perjuicio de la posible presentación de diversos proyectos por cada solicitante en cada una de las modalidades, tan sólo podrá ser objeto de subvención un proyecto por persona beneficiaria en cada modalidad. En tal caso, se otorgará a aquélla que obtenga una mejor valoración desestimándose el resto de solicitudes que haya efectuado.

3. artikulua.– Pertsona edo erakunde onuradunak.

Artículo 3.– Personas o entidades beneficiarias.

1.– Agindu hau argitaratzen den egunean, hurrengo kapituluetan laguntza-modalitate bakoitzarentzat ezartzen diren baldintzak bete eta berezko pertsonalitate juridikoa duten pertsona fisiko edo juridiko pribatuek eskatu ahal izango dituzte deialdi honetako diru-laguntzak. Beraz, ezingo dituzte eskatu pertsona fisiko edo juridikoek osatutako pertsonalitate gabeko elkarketek.

1.– Podrán solicitar las subvenciones de la presente convocatoria aquellas personas físicas o jurídicas privadas con personalidad jurídica propia que en el momento de presentación de la solicitud cumplan con los requisitos que para cada una de las modalidades de subvenciones se determinan en los capítulos siguientes. Por consiguiente, no podrán acceder a las presentes subvenciones aquellas agrupaciones de personas físicas o jurídicas sin personalidad.

2.– Ez zaie laguntzarik emango beren kapital sozialean, fundazio-ondarean edota gobernu-, administrazio- edo zuzendaritza-organoetan partaidetza handiena administrazio publiko edo instituzional batena edo sektore publikoko entitate batena edo finantza- edo kreditu-entitate batena duten entitate pribatuen eskabideei.

2.– Asimismo, no se concederán subvenciones a las solicitudes formuladas por aquellas entidades privadas en las que la participación mayoritaria en su capital social, patrimonio fundacional o en sus órganos de gobierno, administración o dirección corresponda a cualquier Administración pública o institucional, entidad del sector público, financiera o de crédito.

3.– Ezin izango dute deialdi honetako diru-laguntzetan sartu laguntza publikoak lortzeko zigor administratibo edo penalik dutenek, ezta ere horretarako gaitasuna kentzen dien legezko debekurik dutenek ere. Halaber, ezingo dute diru-laguntzarik eskatu sexu-bereizkeria dela-eta zigor administratibo edo penalik duten erakundeek, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako 2005eko apirilaren 18ko 4/2005 Legearen azken xedapenetatik seigarrenaren indarrez. Halaber, onuradunak itzultze prozedura horietan diru-laguntza horiek, bere kasuan, ez baditu itzuli, ezin izango zaio eman ezta ordaindu ere laguntzarik.

3.– No podrán acceder a las subvenciones quienes se encuentren sancionados administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, o se hallen incursos en prohibición legal alguna que les inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. Asimismo, no se podrá conceder ni proceder al pago de la subvención a aquellos beneficiarios que en cualquiera de esos procedimientos de reintegro no haya procedido, en su caso, a la devolución del importe de esas ayudas.

4.– Agindu honen bidez ematen diren laguntzak jaso ahal izateko, beharrezkoa da zerga-betebeharrak egunean izatea, baita Gizarte Segurantzakoak ere.

4.– Es requisito para acceder a las subvenciones concedidas al amparo de esta Orden estar al corriente de las obligaciones tributarias, así como en el pago de la Seguridad Social.

Deialdi honen organo kudeatzaileak egiaztatuko du, automatikoki, diru-laguntza eskatu duten pertsonek Gizarte Segurantzarekiko baldintzak betetzen dituztela, eta horretarako ez du pertsona horien oniritzia beharko, halaxe xedatzen du-eta Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak.

La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social por parte de las personas o entidades solicitantes de las presentes subvenciones se verificará automáticamente por el órgano gestor de la presente convocatoria, sin necesidad de consentimiento de los mismos, de conformidad con el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre.

5.– Pertsona onuradunei diru-laguntzak ematea eta, hala dagokionean, horien ordainketa, baldintzaturik geratuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta bere erakunde autonomoek ematen dituzten izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan dirua itzultzeko edo zehapenen bat ezartzeko espedientea hasi baldin bada eta oraindik izapideak amaitu gabe baldin badaude, prozedura hori burutu arte. Gorabehera horren berri eman beharko da Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen ebazpen baten bitartez.

5.– La concesión y, en su caso, el pago de las subvenciones a las personas beneficiarias de éstas quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación, circunstancia a la que se dará publicidad mediante Resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes.

4. artikulua.– Tramitazio elektronikoa.

Artículo 4.– Tramitación electrónica.

1.– Pertsona eta erakunde interesdunek bide elektronikoak erabili ahal izango dituzte deialdi honetako izapideak eskatzeko, kontsultatzeko eta bideratzeko.

1.– Las personas y entidades interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de esta convocatoria utilizando medios electrónicos.

2.– Eskaerak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak, bai bide presentziala erabiliz bai bide elektronikoa erabiliz, nola tramitatu behar diren azaltzen dituzten argibideak euskadi.net-en honako helbide hauetan daude ikusgai:

2.– Las especificaciones de cómo tramitar, tanto por canal presencial como electrónico, las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en las siguientes direcciones electrónicas de euskadi.net:

– «Sorgune» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_sorgune/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Sorgune»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_sorgune/y22-izapide/es/

– «Arragoa» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_arragoa/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Arragoa»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_arragoa/y22-izapide/es/

– «Ikertu» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_ikertu/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Ikertu»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_ikertu/y22-izapide/es/

3.– Eskabidea egiteko eta dokumentazioa aurkezteko bide horietako bat erabiliz gero –presentziala edo elektronikoa–, horrek ez du esan nahi bidez aldatu ezin denik prozeduraren ondorengo izapideetan, alegia, edonoiz aldatu daiteke bidea, halaxe jasotzen du-eta 21/2012 Dekretuak.

3.– El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento, según dispone el Decreto 21/2012.

Eskabidearen ondoko izapideak, bide elektronikoa erabiliz, hemen egin daitezke: http://www.euskadi.net/nirekudeaketak.

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se podrán realizar a través de http://www.euskadi.net/misgestiones

5. artikulua.– Eskabideak aurkeztea.

Artículo 5.– Presentación de solicitudes.

1.– Agindu honen babesean ematen diren diru-laguntzak eskuratzeko eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindua argitaratu eta biharamunetik aurrera.

1.– El plazo de presentación de solicitudes de subvenciones al amparo de la presente Orden será de un mes, a partir del día siguiente al de la fecha de publicación de la misma.

2.– Eskabideak aurrez aurre aurkeztu ahal izango dira Zuzenean Zerbitzuko bulegoetan, EAEko erregistro laguntzaileetan (Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomiadunen erregistroen sorrera, antolaketa eta funtzionamenduari buruzko apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuan jasotakoak) edo Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 38.4 artikuluan aurreikusitako organoen aurrean.

2.– Las solicitudes podrán presentarse también de forma presencial en Zuzenean, en los registros auxiliares de la CAPV (recogidos en el Decreto 72/2008, de 29 de abril, de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos autónomos) o ante los órganos previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1192, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Eskaera-orria, modalitate bakoitzean eskatzen diren formularioekin batera, euskadi.net gunean eskura daitezke, agindu honetako 4.3 artikuluan adierazitako helbideetan.

El impreso de solicitud, junto con los formularios solicitados en cada una de las modalidades, estará disponible en la sede electrónica de euskadi.net, en las direcciones indicadas en el artículo 4.3 de la presente Orden.

Eskabideak bide elektronikoa erabiliz ere aurkeztu ahalko dira, euskadi.net guneko aipaturiko helbideetan.

Asimismo, las solicitudes podrán ser presentadas por medios electrónicos en la sede electrónica de euskadi.net, en las citadas direcciones.

3.– Pertsona eta erakunde eskatzaileek nahi duten hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango dute eskaera, atxikitako dokumentazioarekin batera. Halaber, pertsona edo erakunde eskatzaileak aukeratzen duen hizkuntza hori erabili ahal izango da prozedura osoan, Euskararen Erabilpena Arautzen duen 1982ko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legeko 5.2.a) eta 6.1 artikuluek xedatzen duen moduan.

3.– Las personas y entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en el idioma oficial de su elección. De igual modo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona o entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

4.– Eskaerarekin batera, deialdi honetako modalitate bakoitzerako datozen kapituluetan adierazitako dokumentuak aurkeztuko dira.

4.– A la solicitud deberán acompañarse cada uno de los documentos que para cada una de las modalidades de subvenciones se indican en los capítulos siguientes.

Aurkeztuko diren dokumentu elektronikoak, erabilitako bidea –presentziala edo elektronikoa– edonolakoa dela ere, ondorengo ezaugarriak izan beharko dituzte:

Independientemente del canal empleado, presencial o electrónico, los documentos electrónicos a presentar deberán tener las siguientes características:

a) Deskargatzeko ereduak erabiliko dira holakoak daudenean, eta ahal bada ereduaren formatuan aurkeztuko dira.

a) Se utilizarán los modelos descargables, siempre que existan, y se presentarán, preferentemente, en el mismo formato del modelo.

b) Bestelako dokumentazioa aurkeztuko da ahal bada PDF formatuan.

b) El resto de la documentación se presentará, preferentemente, en formato PDF.

c) Dokumentazio elektroniko guztiaren gehienezko tamaina 30 Mb izango da.

c) El tamaño máximo de toda la documentación electrónica presentada será de 30 Mb.

d) Bideoak web helbide baten bidez aurkeztu ahal izango dira.

d) Los videos podrán presentarse proporcionando una dirección web para su consulta, en el documento que corresponda.

5.– Eskabideak aurkeztearekin batera, eskatzaileak aukera izango du baimena emateko laguntzak kudeatzen dituen organoari dokumentazioaren zati bat ofizioz eskuratu edo egiaztatu dezan, bai bide presentziala erabiltzen bada, bai bide telematikoa aukeratzen bada, Administrazio Publikoak egiaztapen, kontrol eta ikuskaritzaren alorrean dituen eskumenen kalterik gabe.

5.– Asimismo, las solicitudes incluirán la posibilidad de que la persona solicitante de la subvención preste su consentimiento expreso a que parte de la documentación sea obtenida o verificada de oficio por el órgano gestor de la subvención, tanto cuando utilice el canal presencial como el electrónico, sin perjuicio de las facultades de comprobación, control e inspección que tiene atribuidas la Administración Pública.

6.– Deialdiaren organo kudeatzaileak estimatuko balu proiekturen bat hobeto sartzen dela beste modalitate batean, modalitate horretara bideratuko da eskabidea, bertan ezarrita dagoen arau espezifikoa egokituko zaiola. Eskabide hori Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak helaraziko du, betiere, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen ebazpena dela medio. Hala balitz, eskatzaileari jakinaraziko zaio.

6.– Los proyectos, que a juicio del órgano gestor de la convocatoria tuvieran mejor encaje en alguna de las otras modalidades de la convocatoria, se incorporarán a la modalidad concreta a la que sean reconducibles, siéndoles aplicable la normativa específica que para la misma se establezca. En todo caso, será la Dirección de Promoción de la Cultura quien dé traslado a la solicitud correspondiente, mediante resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, comunicándose tal circunstancia a la entidad interesada.

7.– Eskabideak aurkezteak deialdi honetako oinarriak definitzen dituzten baldintzak espresuki eta formalki onartu direla adierazten du.

7.– La presentación de solicitudes supone la aceptación expresa y formal de las condiciones que definen las bases de la presente convocatoria.

6. artikulua.– Erantzukizunpeko adierazpenak.

Artículo 6.– Declaraciones responsables.

Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginak ezartzen duenaren arabera (1997ko azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartua), erantzukizunpeko adierazpen bidez egiaztatuko dira honako betebehar hauek:

En aplicación de lo establecido en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, se acreditarán mediante declaración responsable incluida en la solicitud el cumplimiento de las siguientes obligaciones:

– Xede bera duten eta bestelako administrazio edo erakunde publiko zein pribatuei eskatutako eta, hala badagokio, haietatik jasotako diru-laguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabideen berri ematea.

– Comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes públicos como privados.

– Aurreko bi ekitaldi fiskaletan eta aurtengoan minimis arauaren mendeko laguntzarik jaso den jakinaraztea.

– Comunicar si durante los dos ejercicios fiscales anteriores y durante el ejercicio fiscal en curso se han obtenido ayudas sujetas al régimen de minimis.

– Pertsona edo erakunde eskatzaileak ez izatea zigor administratibo edo penalik laguntza publikoak lortzeko, ezta ere horretarako gaitasuna kentzen dion legezko debekurik.

– No hallarse la persona o entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no estar incursa en alguna prohibición legal que inhabilite para ello.

– Eskabidean eta dokumentazioan jasotako datuak egiazkoak direla adieraztea, eta laguntza hauen onuradun izateko indarrean den araudian ezarritako betekizunak konplitzen dituela adieraztea.

– Asimismo, la persona o entidad solicitante manifestará que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente para ser beneficiario de estas subvenciones.

7. artikulua.– Diru-laguntzak kudeatuko dituen organoa.

Artículo 7.– Órgano de gestión de las subvenciones.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Kultura Sustatzeko Zuzendaritzari dagokio deialdi honen bidez emango diren diru-laguntzak kudeatzeko lanak egitea.

Corresponderá a la Directora de Promoción de la Cultura del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura la realización de las tareas de gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.

8. artikulua.– Aurkeztutako eskabidean egindako akatsak zuzentzea.

Artículo 8.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Ikusten bada eskabidea onartzeko eskatzen den dokumentazioan zerbait falta dela edo forma-akatsak daudela, edo balorazioa egiteko aurkeztu diren dokumentuetan akatsak daudela, hamar egun balioduneko epea emango zaio interesdunari akatsa zuzentzeko edo aurkeztu beharreko agiriak aurkezteko. Era berean, ohartarazi egingo zaio ezen, epe hori igaro eta zuzenketarik egin ez bada, eskabidean atzera egin duela ulertuko dela, aurrez jakinaraziko zaion ebazpen baten bidez, edo dagokion izapidea egiteko eskubidea galduko duela.

En el supuesto de que se apreciase la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquéllos, así como en el supuesto de que se observaran defectos en la documentación alegada para su valoración, se requerirá a la persona interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa resolución.

9. artikulua.– Diru-laguntzak emateko prozedura.

Artículo 9.– Procedimiento de concesión.

1.– Deialdia ebazteko prozedura lehiaketa izango da, modalitate bakoitzean ezartzen denaren arabera. Diru-laguntzen proposamena eta ebazpena nahitaez lotuko dira proiektu bakoitzean izendatutako diru-baliabideetara eta ezarritako mugetara.

1.– La presente convocatoria se resolverá en todas sus modalidades por el procedimiento de concurso. La propuesta y resolución de las subvenciones deberá efectuarse, con el límite máximo, en todo caso, de las dotaciones económicas asignadas para cada una de las modalidades contempladas.

2.– Modalitate bakoitzean zehaztutako zuzkiduren kalte gabe, eskabide faltagatik, edo betekizunak ez betetzeagatik, edo kalitate eskasagatik modalitate batean aurreikusitako kopurua agortuko ez balitz, Balorazio Batzordeak Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari, arrazoituta, beste modalitate batean aurreikusitako kopurua areagotzea proposatuko dio, betiere ebatzi gabe egongo balitz modalitate hura. Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak proposatutako areagotzea ebazpen bidez jakinaraziko du. Kasu horretan, lehentasun-ordena hurrengo idatzi-zatian zehaztutakoa izango da

2.– Sin perjuicio de las dotaciones indicadas en cada modalidad, cuando por razón de falta de solicitudes o de incumplimientos de requisitos, o de falta de calidad de las solicitudes presentadas no se agotara la cuantía establecida en una de las modalidades, la Comisión de Valoración propondrá motivadamente al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes el incremento de la cantidad establecida en otra, siempre y cuando la modalidad destinataria se encuentre aún sin resolver. De la aprobación del incremento propuesto se dará publicidad mediante resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes. En caso de traspaso, se estará a la prelación de modalidades que contempla el apartado siguiente.

3.– Modalitateetako edozeinetan egon litekeen soberako kopurua, jatorrizko modalitatea edozein dela ere, lehenik eta behin, «Sorgune» modalitatera bideratuko da; modalitate hori jada ebatzita badago edo aurreko atalean azaldutakoaren arabera dagokion zuzkidura agortu gabe badago, orduan «Ikertu» modalitatera; horrela, «Arragoa» modalitatea zerrendako azkena izango da beste modalitateetako kopuruak jasotzen.

3.– El destino de la cantidad sobrante que pudiera producirse en cualquiera de las modalidades de subvenciones, independientemente de cuál sea la modalidad de la que provenga la cantidad sobrante, se destinará en primer lugar a la modalidad «Sorgune», y en el caso de que esta modalidad estuviera resuelta o no se agotara la dotación correspondiente por las razones expuestas en el apartado anterior, a la modalidad «Ikertu», siendo, de ese modo, la modalidad «Arragoa» la última a acrecentar con las cantidades sobrantes de otras modalidades.

10. artikulua.– Balorazio Batzordea.

Artículo 10.– Comisión de Valoración.

1.– Deialdi honetara aurkeztutako eskabideak aztertzeko eta ebaluatzeko, Balorazio Batzorde bakar bat eratuko da. Hauek izango dira kideak:

1.– Para el análisis y evaluación de las solicitudes presentadas en cada una de las modalidades de subvenciones se constituirá una Comisión de Valoración compuesta por las siguientes personas:

– Batzordeburua: Kultura Sustatzeko zuzendaria.

– Presidente: La Directora de Promoción de la Cultura.

– Bokalak: agindu honen gaian adituak diren gizon-emakumeen artetik Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak izendatutako 4tik 6era arteko bokal.

– Vocales: entre 4 y 6 vocales nombrados por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes entre expertos o expertas en la materia objeto de esta Orden.

– Idazkaria: Kultura Sustatzeko Zuzendaritzako teknikari bat izango da, zuzendariak izendatua. Hitza izango du baina botorik ez.

– Secretario/a: actuará como Secretario/a de la Comisión con voz pero sin voto, una persona técnica de la Dirección de Promoción de la Cultura designada por la Directora de la misma.

Era berean, gai zehatzak aztertzeko Balorazio Batzordearen bileretan parte har dezakete bertaratuen gehiengoak onartzen dituen eta jorratu beharreko gaiari buruz jantzita dauden pertsona guztiek, eta hitz egin ere bai, baina botorik ezin izango dute eman.

Asimismo, podrán asistir a las reuniones de la Comisión de Valoración para tratar asuntos concretos, y participar con voz pero sin voto, cuantas personas con conocimientos específicos en los asuntos a tratar sean admitidas por la mayoría de los asistentes.

2.– Balorazio Batzordean izendatutako aditu-profesionalek zinpeko aitorpena aurkeztu beharko dute, honakoak frogatzeko: Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legean ezartzen diren abstentziorako kausaren batean ez daudela; isilpekotasuna bermatuko dutela; eskatzaileek aurkeztutako agiriak proiektuak baloratzeko baino ez direla erabiliko, eta hori deialdi honetan ezarritako irizpideekin bat etorriz egin dela; eta, ebazpen-proposamena eman ondoren, espedienteetako agiri guztiak deialdia kudeatzen duen organoari itzuliko zaizkiola.

2.– Las expertas y expertos profesionales de la Comisión de Valoración designados deberán presentar declaración responsable de no resultar incursos en las causas de abstención previstas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de garantizar su confidencialidad, de no utilizar la documentación presentada por las personas solicitantes para otro fin distinto al de la valoración de los proyectos de acuerdo con los criterios establecidos en esta convocatoria y de devolver, una vez emitida la propuesta de resolución, toda la documentación de los expedientes al órgano gestor de la convocatoria.

3.– Balorazio Batzordeko kideak izendatzerakoan Gizonen eta Emakumeen arteko Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen 3.7 artikuluan xedatutakoa beteko da.

3.– En el momento de conformarse la Comisión de Valoración, se cumplirá con lo establecido en artículo 3.7 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

4.– Balorazio Batzordearen behin betiko osaera Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko den Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen ebazpen baten bidez jakinaraziko da, Batzordea eratu aurretik, interesdunek errefusatzeko duten eskubidea erabil ahal izan dezaten, legez ezarritako zehaztapen eta baldintzetan.

4.– La composición efectiva de la Comisión de Valoración se hará pública mediante Resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes en el Boletín Oficial del País Vasco con carácter previo a su constitución, a fin de que cualquier persona interesada pueda ejercer su derecho a recusación en los supuestos y términos legalmente establecidos.

5.– Batzordeak, diru-laguntza modalitate bakoitzerako ezarritako esleipen-irizpideetan oinarrituta, adostasunez ebatzitako ditu Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari aurkeztuko dizkion diru-laguntzak emateko proposamenak.

5.– La Comisión, en base a los criterios de adjudicación establecidos para cada modalidad de subvenciones, acordará de manera consensuada las propuestas de concesión de las mismas que elevará al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes.

Proposamen horietan ordezko onuradunak izendatu ahal izango dira, gerta baitaiteke hautatutakoek diru-laguntza eman zaiela jakinarazi eta hamabost eguneko epean horiei uko egitea. Kasu horretan, ordezkoak jasoko duen diru-laguntzaren zenbatekoa hasieran onuradun izendatu zenari eman zaiona bera izango da. Uko-egileari emandako diru-laguntza ordezkoari dagokiona baino handiagoa bada, muga horretaraino murriztuko da laguntza.

Tales propuestas podrán incluir personas beneficiarias suplentes para el caso de que las seleccionadas efectúen renuncias en el plazo de quince días siguientes al de la notificación de la concesión. En tal caso, el importe de la subvención que recibirá la persona beneficiaria suplente será la concedida a la renunciante. Si la subvención concedida a la persona renunciante fuera superior a la que correspondería a la suplente, la misma se reducirá hasta el límite de dicha cuantía.

6.– Balorazio Batzordeak behar adina azalpen eskatu ahal izango dizkie eskatzaileei, eskabideak egokiro ebaluatzeko beharrezkoa ikusten duenean.

6.– La Comisión de Valoración, cuando lo estimare necesario a fin de posibilitar la correcta evaluación de las solicitudes presentadas, podrá requerir a las personas solicitantes cuantas aclaraciones entienda oportunas.

11. artikulua.– Ebazpena.

Artículo 11.– Resolución.

1.– Agindu honetan jasotako diru-laguntzei buruzko ebazpenak Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak emango ditu, Balorazio Batzordearen proposamena ikusi ondoren, eta banaka jakinaraziko dira.

1.– Las resoluciones de concesión de las subvenciones previstas en esta Orden serán dictadas por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, a la vista de la propuesta que respecto de cada modalidad le eleve la Comisión de Valoración, y notificadas de manera individualizada.

2.– Ebazpenak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira, denek horien berri izan dezaten.

2.– Asimismo, cada una de las resoluciones será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco a los efectos de su general conocimiento.

3.– Ebazpen horietan ordezko onuradunak izendatu ahal izango dira, gerta baitaiteke hautatutakoek epearen barruan diru-laguntzei uko egitea, 10. artikuluko 5. idatzi-zatian xedatutakoarekin bat.

3.– Las resoluciones podrán incluir suplentes para el caso de que las personas seleccionadas como beneficiarias renuncien en plazo, de conformidad con lo establecido en el apartado 5 del artículo 10.

4.– Modalitate bakoitzean ematen den ebazpenak ez du administrazio-bidea amaitzen. Beraz, haren aurka gorako errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote interesdunek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari hilabeteko epean, jakinarazten den egunaren biharamunetik aurrera kontatuta, horrela dago-eta xedatuta azaroaren 26ko 30/19992 Legearen 114 eta 115 artikuluetan.

4.– La resolución que se dicte en cada una de las modalidades no agota la vía administrativa, pudiendo interponerse contra la misma recurso de alzada ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, en el plazo de un mes a partir del siguiente en que tuviera lugar la notificación, conforme a lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

12. artikulua.– Ebazpena emateko epea eta haren ondorioak.

Artículo 12.– Plazo para dictar la resolución y efectos.

1.– Agindu honetako diru-laguntzak emateko ebazpenak sei hileko epean jakinaraziko dira, Agindua argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita.

1.– Las resoluciones de concesión de las subvenciones previstas en cada una de las modalidades de la presente Orden serán notificadas en el plazo de seis meses a contar a partir del día siguiente al de la publicación de la misma.

2.– Ebazteko epea amaituta, interesdunari inolako jakinarazpenik egin ez bazaio, eskabidea errefusatutzat jo daiteke, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legean ezarritako ondorioetarako.

2.– Si una vez transcurrido el plazo establecido en el apartado anterior la resolución no hubiera sido notificada a la persona interesada, la solicitud correspondiente podrá entenderse desestimada, a los efectos de lo establecido en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

13. artikulua.– Jakinarazpenak izapidetze presentzialean eta telematikoan.

Artículo 13.– Práctica de la notificación en la tramitación presencial y telemática.

1.– Izapideak bertaratuta eginez gero, jakinarazpena egindakotzat joko da Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko 1992ko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59. artikuluan xedatutakoaren arabera, eta kasu bakoitzean ezarritako epea jakinarazpeneko egintza jaso eta biharamunetik hasiko da zenbatzen.

1.– En el caso de tramitación presencial, la notificación se entenderá practicada de conformidad con lo establecido en el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, comenzando a contar el plazo establecido en cada caso a partir del día siguiente a aquel en que se tenga por hecha la notificación.

2.– Izapidetze telematikoaren kasuan, aldiz, 21/2012 Dekretuan xedaturikoari jarraiki, jakinarazpena egindakotzat joko da pertsona interesdunak edo, kasuan kasu, legezko ordezkariak edo baimenduriko pertsonak jaso duela elektronikoki sinatzen duenean, eta kasu bakoitzean ezarritako epea hark jakinarazpeneko egintza jaso izana elektronikoki sinatzearen biharamunetik aurrera hasiko da zenbatzen.

2.– En el caso de la tramitación telemática, conforme a lo dispuesto en el Decreto 21/2012, la notificación se entenderá practicada en el momento en el que la persona interesada o, en su caso, su representante legal o persona autorizada, firme electrónicamente su recepción, y el plazo establecido en cada caso comenzará a contar a partir del día siguiente al de la firma electrónica de la recepción del acto objeto de notificación por parte de aquella.

Jakinarazitako egintza aipatutako Dekretuan aipatzen den helbide elektronikoan interesdunaren edo haren legezko ordezkariaren edo baimendutako pertsonaren esku jartzen denetik hamar egun naturaleko epea igaro eta gero, interesdunak haren edukia eskuratzen ez badu, jakinarazpena ezetsitzat joko da. Horrela, izapidea egindakotzat joko da eta prozedurak aurrera egingo du, salbu eta ofizioz edo hartzaileak jakinarazita, jakinarazpena ikustea teknikoki edo materialki ezinezkoa izan dela egiaztatzen bada.

Transcurrido el plazo establecido de diez días naturales desde la puesta a disposición de la persona interesada o, en su caso, de su representante legal o persona autorizada, del acto objeto de notificación en la dirección electrónica a que se refiere el mencionado Decreto, sin que aquella acceda a su contenido, se entenderá que la notificación ha sido rechazada. En este caso, se tendrá por efectuado el trámite siguiéndose el procedimiento, salvo que de oficio o a instancia de la persona destinataria se compruebe la imposibilidad técnica o material del acceso.

14. artikulua.– Bateraezintasunak.

Artículo 14.– Incompatibilidades.

1.– Deialdi honetan aurreikusitako diru-laguntzak eta beste edozein erakunde publikok edo pribatuk emandakoak batera erabil daitezke helburu berbererako, betiere gainfinantzaketarik gertatzen ez bada edo «minimis» araua urratzen ez bada. Gainfinantzaketarik badago, diru-laguntzaren zenbatekoa murriztu egingo da, dagokion mugaraino.

1.– Las subvenciones previstas en la presente convocatoria son compatibles con aquellas otras que, teniendo el mismo fin, pudieran ser otorgadas por cualquier otra entidad pública o privada, siempre que de ello no se derive sobrefinanciación. Caso de producirse, se reducirá el importe de la subvención concedida hasta el límite que corresponda.

2.– Hala ere, deialdi honetan aurreikusitako diru-laguntzak bateraezinak izango dira Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak proiektu edota helburu berberarentzat emandako edozein diru-laguntza izendun eta zuzenekin, edo musika, dantza, ikus-entzunezko, antzerki, ikusizko arte edo liburu eta literatura alorretako diru-laguntzekin.

2.– No obstante, las subvenciones previstas en la presente convocatoria serán incompatibles con aquellas otras subvenciones otorgadas por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco para la realización del mismo proyecto o con el mismo objeto, o de parte o partes del mismo con igual o diferente objeto ya se trate de una subvención nominativa, directa o cualquier otra ayuda concedida al amparo de las órdenes de subvenciones en los ámbitos de música, danza, audiovisuales, teatro, artes visuales o libro y literatura.

3.– Sorgune modalitateko onuradunek ezin izango dute jaso Arragoa modalitateko diru-laguntzarik.

3.– Las personas o entidades beneficiarias de las subvenciones en la modalidad Sorgune no podrán recibir las subvenciones reguladas en la modalidad Arragoa.

15. artikulua.– Diru-laguntza ordaintzea.

Artículo 15.– Pago de la subvención.

Deialdi honetako diru-laguntzak honela ordainduko dira:

Las subvenciones concedidas con cargo a la presente Orden se abonarán en los términos que a continuación se indican:

a) Diru-laguntzaren % 50 esleipen-ebazpena eman ondoren eta handik hamabost egun balioduneko epea igaro ondoren ordainduko da, berariaz uko egiten ez bazaio.

a) El 50% de la cuantía subvencionada se hará efectivo una vez dictada la Resolución de adjudicación y transcurrido el plazo de quince días hábiles desde la misma sin que haya mediado renuncia expresa.

b) Gainerako % 50a, 2016ko urtarrilaren 1etik aurrera, diruz lagundutako jarduera gauzatu dela egiaztatu ondoren eta, hala dagokionean, jarduera osoa aurrekontuaren arabera justifikatu ondoren, modalitate bakoitzean zehaztutako eran.

b) El importe restante siempre a partir del 1 de enero de 2016, previa acreditación de la realización de la actividad subvencionada y una vez que haya quedado debidamente justificada en su totalidad, de conformidad, en su caso, al presupuesto de gastos, en los términos señalados en cada una de las modalidades.

16. artikulua.– Justifikazioak egiteko lekua eta modua.

Artículo 16.– Lugar y modo de presentación de justificaciones.

1.– Agindu honen hurrengo kapituluetan zehazten dira diru-laguntza modalitate bakoitzean onuradunek justifikazioak egiteko aurkeztu beharreko agiriak, eta horiek aurkezteko gehienezko epea.

1.– En los capítulos siguientes de esta Orden se determina la documentación que en cada una de las modalidades de subvenciones deberán aportar las personas beneficiarias de las mismas a fin de realizar las justificaciones, así como el plazo máximo para llevarlas a cabo.

2.– Justifikazioak aurrez aurre aurkeztu ahal izango dira Zuzenean Zerbitzuko bulegoetan, EAEko erregistro laguntzaileetan (Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomiadunen erregistroen sorrera, antolaketa eta funtzionamenduari buruzko apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuan jasotakoak) edo Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 38.4 artikuluan aurreikusitako organoen aurrean.

2.– Las justificaciones podrán presentarse de forma presencial en Zuzenean, en los registros auxiliares de la CAPV (recogidos en el Decreto 72/2008, de 29 de abril, de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos autónomos) o ante los órganos previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1192, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Justifikazioak bide elektronikoaren bidez ere aurkeztu ahal izango dira, http://www.euskadi.net/nirekudeaketak gunean.

Asimismo, las justificaciones podrán presentarse también por medios electrónicos en http://www.euskadi.net/misgestiones

3.– Justifikazioak, bai bide presentziala erabiliz bai bide elektronikoa erabiliz, nola tramitatu behar diren azaltzen dituzten argibideak euskadi.net-en honako helbide hauetan daude ikusgai:

3.– Las especificaciones sobre como tramitar las justificaciones, tanto por canal presencial como electrónico, están disponibles en las siguientes direcciones electrónicas de euskadi.net:

– «Sorgune» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_sorgune/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Sorgune»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_sorgune/y22-izapide/es/

– «Arragoa» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_arragoa/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Arragoa»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_arragoa/y22-izapide/es/

– «Ikertu» modalitatea: https://www.euskadi.eus/diru_laguntza/2015/sl_ikertu/y22-izapide/eu/

– Modalidad«Ikertu»: https://www.euskadi.eus/ayuda_subvencion/2015/sl_ikertu/y22-izapide/es/

17. artikulua.– Onuradunaren betebeharrak.

Artículo 17.– Obligaciones de la persona beneficiaria.

Agindu honetan araututako diru-laguntzak jasotzen dituztenek betebehar hauek izango dituzte:

Las personas beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Orden deberán cumplir las siguientes obligaciones:

a) Emandako diru-laguntza onartzea. Alde horretatik, diru-laguntza eman dela adierazten duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean onuradunek berariaz uko egiten ez badiote, laguntza onartutzat emango da.

a) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la notificación de concesión de la subvención las personas o entidades beneficiarias no renuncian expresamente a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

b) Diru-laguntza eman zaion xede horretarako erabiltzea.

b) Utilizar la subvención para el concreto destino para el que ha sido concedida.

c) Ogasuna eta Finantzak Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari diru-laguntzen fiskalizazio-lanetan behar duten informazio guztia ematea.

c) Facilitar a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas cuanta información le sea requerida en el ejercicio de sus funciones de fiscalización del destino de las subvenciones.

d) Diruz lagundutako proiektua deialdirako aurkeztu diren baldintzetan garatzea. Dena den, aldaketak ere egin ahal izango dira, baldin eta aldaketok funtsezkoak ez badira eta ez badute bideragarritasun ekonomikoa eragiten. Aldaketa horiek idatziz jakinaraziko zaizkio Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari eta hark, jakinarazpena jasotzen duen egunetik hamabost eguneko epea izango du horiek onartu edo gaitzesteko. Epea inolako jakinarazpenik gabe igaroz gero, aurkeztu den aldaketa onartu dela ulertuko da.

d) Ejecutar el proyecto subvencionado en los términos presentados a la convocatoria. No obstante, podrán introducirse aquellos cambios que no supongan una modificación sustancial, y no afecten a la viabilidad económica del proyecto. Los mismos, deberán notificarse por escrito al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, el cual tendrá un plazo de quince días a partir de la fecha de recepción de la notificación para su aceptación o no. Transcurrido dicho plazo sin notificación expresa, la modificación planteada se entenderá aceptada.

e) Diru-laguntza ematen duen organoari Estatuko nahiz mundu mailako beste administrazio edo erakunde publiko edo pribatuek xede bererako ematen dituzten bestelako laguntza edo diru-laguntzak jasotzen diren jakinaraztea.

e) Comunicar al órgano concedente la obtención de otras ayudas o subvenciones para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera Administraciones o entes públicos o privados, nacionales o internacionales.

f) Onuradunek konpromisoa hartzen dute diruz lagundutako proiektuen informazio, publizitate, sustapen guztietan eta ondorio horretarako erabiltzen den edozein hedabidetan obrak Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren laguntzaz egin direla adierazteko.

f) Las personas beneficiarias se comprometen a hacer constar en toda la información, publicidad y promoción de los proyectos subvencionados, así como en cualquier forma de difusión que de las mismas se lleve a efecto, que han sido realizadas con la colaboración del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco.

g) Agindu honetan diru-laguntza modalitate bakoitzerako ezartzen diren betebehar eta baldintzak betetzea, eta baita Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kargurako diren laguntza eta diru-laguntzak jaso ahal izateko ezartzen direnak ere.

g) Las que se establezcan para cada modalidad de subvenciones en esta Orden, así como cuantas otras obligaciones y deberes estén establecidos por la percepción de ayudas y subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

h) Laguntza eskatzen duen pertsona edo erakundea erregistratu gabe badago Eusko Jaurlaritzako Ekonomia eta Ogasun Saileko Hirugarrenen Erregistroan, edota Erregistroan dauden bere bankuko datuak aldatu nahi baditu, Eusko Jaurlaritzako hirugarrenaren alta eskatu beharko du.

h) En el caso de que la persona o entidad solicitante de la ayuda no esté registrada o quiera modificar los datos bancarios existentes en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco, deberá presentar solicitud de alta de tercero interesado del Gobierno Vasco.

18. artikulua.– Likidazio-ebazpena.

Artículo 18.– Resolución de liquidación.

Azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onesten duen Euskal Herriko Ogasun Orokorreko Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 49.12 artikuluarekin bat etorriz, diru-laguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira edo beste administrazio edo entitate publiko zein pribatuetatik beste laguntzarik jaso bada, edo helburu berbererako beste edozein diru-sarrera badago, horrek diru-laguntza emateko ebazpena aldatzea ekar dezake, betiere laguntza arautzen duen xedapenak ezarritako gutxieneko betekizunak gordetzen badira. Horretarako, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak likidazio-ebazpena emango du, emandako diru-zenbatekoak doitzeko.

De conformidad con lo establecido en el apartado 12 del artículo 49 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, así como, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier Administración, entidad pública o privada y, en su caso, de cualesquiera otros ingresos o recursos para la misma finalidad, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos por la Orden para ser beneficiario. A estos efectos, por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes se dictará la oportuna Resolución de liquidación, en la que se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas.

19. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 19.– Incumplimientos.

1.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 53.1 artikuluak xedatutakoaren arabera, hauek izango dira ez-betetzeak:

1.– Conforme al artículo 53.1 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako diru-laguntza osoa edo zati bat agindu honetan adierazitako jarduerez bestelakoetan erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para actividades distintas de las previstas en la presente Orden.

b) Agindu honetan edo diru-laguntza emateko egintzan adierazitako betebeharrak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden o en su caso, de las que se establezcan en el acto de concesión.

c) Diru-laguntzaren likidazioa egiteko ebazpenean adierazitako zenbatekoa epearen barruan ez itzultzea (hala badagokio).

c) La no devolución de la cuantía que en su caso, se señale en la Resolución de liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.

d) Xedapen orokorretan nahitaez bete beharrekotzat jotako beste edozer ez betetzea.

d) Cualquier otra que sea de obligado cumplimiento por así establecerlo con carácter general cualquier otra disposición.

2.– Ez betetzeren bat gertatuz gero, jasotako zenbatekoak eta legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, betiere Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren eta abenduaren 17ko 689/1991 Dekretuaren arabera (hurrenez hurren, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onesten duen Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina eta Euskal Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorren pentzutan ematen diren diru-laguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen duen abenduaren 17ko 698/1991 Dekretua).

2.– La constatación de la existencia de alguno de estos supuestos determinará la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que procedan, en los términos y previo cumplimiento de lo previsto en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
SORGUNE MODALITATEA
MODALIDAD «SORGUNE»

20. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak.

Artículo 20.– Proyectos subvencionables.

1.– Modalitate hau bideratuta dago programa espezifikoak antolatuz eta horretarako behar diren zuzkidura, azpiegitura eta egiturak erabiliz, bai banakako pertsonei bai kolektibo sortzaileei hainbat prozesuri (ekoizpena, prestakuntza edo kulturaren edo artearen alorreko esku-hartzea) ekiteko espazioak, baliabideak eta lankidetzarako laguntza eskaintzen dizkieten sormen-guneek aurkezten dituzten jarduera-proiektuetara, betiere orientabidetzat hartuta adierazpen artistikoen berrikuntza, talentuak antzematea eta bultzatzea, eta kudeaketa parte hartzailea.

1.– Esta modalidad regula las subvenciones destinadas a los proyectos de actividad de aquellos centros de creación que, a través de la organización de programas específicos y con dotaciones, infraestructuras y estructuras adecuadas para ello, propicien, tanto a personas como a colectivos creativos, espacios, recursos y acompañamiento colaborativo para que puedan desarrollar sus procesos de creación y producción, siempre desde la orientación a la innovación de las diferentes expresiones artísticas, la detección y respaldo al talento, la gestión participativa y la relación con el entorno local.

2.– Beren jarduera-proiektuetarako diru-laguntzak jaso ahal izateko, sormen-guneek baldintza hauek bete beharko dituzte:

2.– Para que sus proyectos de actividad sean subvencionables, los citados centros de creación deberán cumplir con cada una de las siguientes características:

– Euskal Autonomia Erkidegoko higiezinak izatea.

– Que se trate de inmuebles sitos en la Comunidad Autónoma de Euskadi.

– Dagokien jarduera egiteko gaitasuna eta egokitasuna egiaztatzea. Horretarako, gutxienez, sorkuntza, ekoizpen edo erakusketarako gune egokiak izan beharko ditu, bai eta jarduerak egiteko behar diren baliabide teknikoak ere.

– Que acrediten su capacidad y adecuación para la realización de un proyecto de actividad en los términos que se indican en el apartado anterior, por lo que deberán contar como mínimo con espacios que permitan la creación, producción y/o exhibición, así como con los recursos técnicos necesarios para llevar a cabo las mismas.

3.– Agindu honen ondorioetarako, honako hauek ez dira sormen-gunetzat joko eta, hortaz, ezingo dute diru-laguntzarik jaso:

3.– No se considerarán centros de creación a efectos de la presente Orden y, por tanto, no podrán obtener subvención los siguientes:

– Plataforma digitalak, nahiz eta haien eskura eduki jarduerak egiteko moduko guneak.

– Plataformas digitales, aunque las mismas tengan a su disposición centros en los que puedan realizar actividades.

– Nagusiki prestakuntzara bideratutako eskola edo guneak.

– Escuelas o centros cuya actividad esté dirigida principalmente a la formación.

– Helburu nagusia turismoa edo merkataritza duten guneak.

– Centros cuya finalidad sea principalmente turística o comercial.

– Gizarteratzera bideratutako guneak, non alde artistikoa osagarria edo instrumentala den.

– Centros destinados a la inserción social en los que el ámbito artístico resulte accesorio o simplemente instrumental.

– Helburu bakarra artekaritza kultura duten guneak.

– Centros destinados exclusivamente a la mediación cultural.

4.– Diru-laguntza jaso ahal izateko, proiektuek 2015. urtean hasiak behar dute izan, eta 2015eko abenduaren 31rako amaituak.

4.– Podrán ser objeto de subvención aquellos proyectos cuya realización se hubiera iniciado o inicie en el 2015 y se encuentren realizados a 31 de diciembre de 2015.

21. artikulua.– Pertsona onuradunak.

Artículo 21.– Personas beneficiarias.

1.– Modalitate honetan diru-laguntza jaso ahal izateko, agindu hau argitaratzen den egunean, Euskadiko Autonomia Erkidegoan helbidea edo sozietate-egoitza duten pertsona fisiko edo juridiko pribatuek, gaitasun juridiko osoa eta jarduteko gaitasun osoa edukita eta edozein dela ere haien eraketa juridikoa, honako baldintza hauek bete behar dituzte:

1.– Esta modalidad de subvenciones está dirigida a aquellas personas físicas o jurídicas privadas que, en el momento de publicación de la presente Orden, tengan su domicilio o sede social en la Comunidad Autónoma de Euskadi, y que, hallándose en plena posesión de su capacidad jurídica y de obrar, e independientemente de su forma jurídica, cumplan con los siguientes requisitos:

a) Agindu honetako 20.2 ezarritakoa betetzen duten sormen-guneak kudeatzeko edo ustiatzeko titulartasuna izatea. Horretarako, honako baldintzak betetzen dituztela egiaztatu behar dute agiri bidez:

a) Ser los titulares de la gestión o explotación de un centro de creación que cumpla con lo establecido en el artículo 20.2 de la presente Orden, debiendo acreditar documentalmente alguna de las siguientes condiciones:

– Higiezinaren jabetza-titulua izatea, eta gunea erabiltzea, soil-soilik sormen-gune moduan.

– Ostentar el título de propiedad del inmueble, y destinar el mismo a su uso como centro de creación.

– Higiezinaren errentaria izatea, horretarako formalizatutako kontratuaren indarrez, eta higiezina erabiltzea, soil-soilik, sormen-gune moduan.

– Tener la condición de arrendatario del inmueble, en virtud de contrato de arrendamiento formalizado al efecto, y destinar el mismo exclusivamente a su uso como centro de creación.

– Higiezina sormen-gune moduan kudeatzeko eta ustiatzeko eskubidea bere alda lagata izatea, edozein tituluren bidez.

– Tener cedida a su favor, por cualquier título, la gestión o explotación del inmueble como centro de creación.

b) Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan alta emanda egotea, sormen-gunean egin beharreko jarduera nagusien epigrafean.

b) Estar dados de alta en el Impuesto sobre Actividades Económicas en el epígrafe relativo a las actividades principales a realizar en el centro.

2.– Ezingo dituzte modalitate honetako diru-laguntzak eskatu titulartasun publikoa duen sormen-gune bateko zerbitzu-kontratu edo zerbitzu publikoen kudeaketa kontratu baten esleipendun moduan eskatzen dutenek.

2.– No podrán acceder a las subvenciones de la presente modalidad aquellas personas que realicen la solicitud en calidad de adjudicatarias de un contrato de servicios o de gestión de servicios públicos sobre un centro de creación de titularidad pública.

22. artikulua.– Eskabidean aurkeztu beharreko agiriak.

Artículo 22.– Documentación a presentar con la solicitud.

Eskaerarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira:

A la solicitud de subvenciones de la presente modalidad habrá de acompañarse la siguiente documentación:

a) Eskaera sinatu duenaren identitatea egiaztatzeko agiriak.

a) Acreditación de identidad de la persona firmante de la solicitud.

b) Sortze-eskritura eta estatutuak, dagozkion erregistro publikoetan izena emanda dagoela egiaztatzen duen agiria, legezko ordezkariaren identitatea egiaztatzeko agiriak, ahalordetze agiria edo dagokion organoak egindako egiaztagiria, eta, eskatzailea pertsona juridikoa bada, identifikazio fiskalaren zenbakiaren txartela. Izen ematea Eusko Jaurlaritzaren mendeko diren erregistro publikoetan egin bada (kooperatibak, elkarteak eta fundazioak), organo kudeatzaileak ofizioz eskuratu beharko du, beraz, ez da aurkeztu beharrik.

b) Escritura de constitución y estatutos, así como acreditación de su inscripción en los Registros Públicos correspondientes, acreditación de identidad del representante legal, escritura de apoderamiento o certificación expedida por el órgano correspondiente, y tarjeta acreditativa del número de identificación fiscal, en el caso de que la persona solicitante sea persona jurídica. En el caso de inscripción en los Registros Públicos que dependan del Gobierno Vasco (cooperativas, asociaciones y fundaciones), serán recabadas de oficio por el órgano gestor, por lo que no existirá necesidad de presentarlas.

c) Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergaren epigrafean alta emanda egotearen egiaztagiria.

c) Acreditación de estar dado de alta en el epígrafe correspondiente del Impuesto de Actividades Económicas.

d) Proiektu berarentzat eskatu eta lortu diren beste laguntzen gaineko adierazpena eta haien zenbatekoa, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

d) Declaración de las ayudas solicitadas y obtenidas para el mismo proyecto y cuantía de las mismas, según modelo establecido en euskadi.net

e) Aurreko bi ekitaldi fiskaletan eta aurtengoan jasotako minimis motako beste edozein laguntzari buruzko adierazpena, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

e) Declaración sobre cualquier otra ayuda de minimis recibida durante los dos ejercicios fiscales anteriores y el ejercicio fiscal en curso, según modelo establecido en euskadi.net

f) Sormen-gunearen kudeaketaren edo ustiapenaren titulartasuna egiaztatzen duen agiria, 22.1.a) artikuluan ezarritakoaren arabera.

f) Documento acreditativo de la titularidad de la gestión o explotación del centro de creación, conforme a lo establecido en el artículo 21.1.a).

g) Sormen-guneko baliabide eta azpiegiturei buruzko informazioa, 20.2 artikuluan ezarritakoaren arabera.

g) Información relativa a los recursos e infraestructuras del centro de creación, conforme a lo establecido en el artículo 20.2.

h) Proposamenaren laburpen-fitxa, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Bide presentziala aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

h) Ficha resumen de la propuesta, según modelo establecido en euskadi.net. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

i) Proposamena azaltzen duen txostena, beraren interesa eta balioa zehazten dituena, bai eta nola garatuko den argitzen duena ere. Gainera, proposamena zuzen baloratzeko behar diren alderdiak azalduko ditu, agindu honetako 24. artikuluaren 2 eta 3 puntuetan ezarritako irizpideekin bat. Bide presentziala aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

i) Memoria explicativa de la propuesta en la que se especifique el interés y valores de la misma, así como el desarrollo previsto, y se desarrollen los aspectos necesarios para la correcta valoración de la propuesta conforme a los criterios fijados en los apartados 2 y 3 del artículo 24 de la presente Orden. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

j) Sormen-gunearen ibilbideari buruzko dokumentazioa. Bertan, 2014 urtean zehar, gutxienez, jaso diren proiektuen eta gauzatu diren jardueren informazioa emango da. Bide presentziala aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

j) Documentación acreditativa de la trayectoria del centro de creación. Se deberán indicar los proyectos alojados, así como las actividades gestionadas por el mismo, como mínimo, durante el ejercicio 2014. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

k) Proiektuaren aurrekontua, partidaka banakatua eta xehatua, aurreikusitako gastu-sarrerak jasoko dituena, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Bide presentziala aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

k) Presupuesto del proyecto desglosado y detallado por partidas que incluya todos los gastos previstos, así como la previsión de ingresos, según modelo establecido en euskadi.net. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

l) Aurreikusitako egutegia, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

l) Calendario previsto, según modelo establecido en euskadi.net

23. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoak eta mugak.

Artículo 23.– Cuantías y límites de estas ayudas.

1.– Modalitate honetan proiektu bakoitzari emandako diru-laguntzaren gehienezko zenbatekoa hirurogei mila (60.000) eurokoa izango da, eta ezingo du gainditu gastu-aurrekontuaren % 70.

1.– En la presente modalidad el importe máximo concedido a cada proyecto seleccionado no podrá ser superior a 60.000 euros, ni al 70% del presupuesto de gastos.

2.– Balio Erantsiaren Gaineko zergari dagokion zenbateko kengarria ezingo da egindako gastutzat hartu.

2.– No será en ningún caso gasto subvencionable el importe del IVA deducible.

3.– Aurkeztutako jarduera-proiektuaren barruan, guneko jardueren ondorioz sorturiko honako gastu hauek diru-laguntza jasotzeko modukoak izango dira,:

3.– Serán subvencionables como gastos derivados del proyecto de actividad presentado por el centro los siguientes:

a) Gastu Arruntak:

a) Gastos Ordinarios:

– Zentroa alokatzeko gastuak.

– Gastos de alquiler.

– Kudeaketa, zuzendaritza-, teknikari-, administrazio-, garbiketa-langile eta abarren gastuak.

– Gastos de personal de gestión, dirección, personal técnico, administración, limpieza...

– Kontsumoak: argia, ura, telefonoa, gasa eta Internet.

– Consumos de luz, agua, teléfono, gas, internet.

– Gunerako materialak eta ondasun suntsikorrak.

– Materiales y bienes fungibles para el centro.

– Beste gastu arrunt batzuk.

– Otros gastos ordinarios.

b) Aktibitate gastuak:

b) Gastos de actividad.

– Sorgunearen gastuak (egoitzak, ostatuak, diru-laguntzak...).

– Gastos del espacio de creación (residencias, alojamientos, ayudas económicas...).

– Prestakuntza gastuak.

– Gastos de actividades de formación.

– Kolaborazio proiektuen gastuak.

– Gastos de proyectos de colaboración.

– Erakustaldi edota emanaldi gastuak.

– Gastos de proyectos de exhibición.

– Lurralde- edo komunitate-proiektuen gastuak.

– Gastos de proyectos territoriales o comunitarios.

– Sustapen eta komunikazio gastuak.

– Gastos de promoción y comunicación.

– Beste aktibitate gastu batzuk.

– Otros gastos de actividad.

c) Gunea egokitzeko gastuak eta bertarako ogasun eta ekipo iraunkorrak erosteko gastuak, beti ere kontzeptu horiei dagokien guztizko kopurua aurrekontu osoaren % 10 gainditzen ez badu. Sartzen diren gastuak, gainera, proiektua 2015eko ekitaldian garatzeko behar-beharrezkoak direla justifikatu beharko da beti

c) Gastos de acondicionamiento del centro (siempre que la cuantía total por dichos conceptos no supere el 10% del presupuesto total y se justifique, en todo caso, que los que se incluyan son estrictamente necesarios para el desarrollo del proyecto durante el ejercicio 2015).

– Egokitzapen gastuak.

– Gastos de acondicionamiento.

– Ogasun eta ekipo iraunkorra erosteko gastuak.

– Compra de bienes y equipo duradero.

4.– Inolaz ere ez dira aurrekontuan sartuko, eta ez dute laguntzarik jasoko, sormen-gunean sartuta dauden proiektuen ekoizpenari loturiko gastuak.

4.– En ningún caso podrán incluirse en el presupuesto, ni serán objeto de subvención, los costes que correspondan a la producción de los proyectos alojados en el centro de creación.

24. artikulua.– Prozedura, hautapena eta kuantifikazio-irizpideak.

Artículo 24.– Procedimiento, criterios de selección y cuantificación.

1.– Modalitate honen kargura emango diren diru-laguntzak lehiaketa-prozeduraren bidez esleituko dira. Beraz, diru-laguntza jasotzeko ezarritako gehienezko muga errespetatuz eta finkatutako irizpideak erabiliz, onuradun kopuru bat hautatuko da, hain zuzen ere, proiektuen kalitatea eta bideragarritasuna ziurtatuko duen kopurua, betiere proiektuen dimentsioari begira.

1.– Las subvenciones que se otorguen con cargo a la presente modalidad lo serán mediante el procedimiento de concurso, de manera que respetándose los límites máximos de subvención que se establecen, tan sólo se seleccione conforme a los criterios fijados un número de personas beneficiarias que asegure la calidad y viabilidad de los proyectos seleccionados en cuanto a su dimensión.

2.– Balorazio Batzordeak jasotako eskabideak aztertuko ditu eta jarraian aipatzen diren irizpide eta baremoen arabera ebaluatuko ditu zehazten diren alderdiak. Lehenik, aurkeztutako proiektuak hurrengo irizpideen arabera baloratuko dira:

2.– La Comisión de Valoración estudiará las solicitudes recibidas y evaluará cada uno de los aspectos especificados de acuerdo a los criterios y baremos que se indican. En primer término, los proyectos presentados serán valorados en relación con los siguientes criterios:

a) Sormen-gunearen kalitate eta berrikuntza gaitasuna. Kontuan hartuko dira, azpiegitura, baliabide eta zerbitzuaz gain, bertako proiektuen berrikuntza, esperimentazio, berezitasun eta kalitatea. Horrez gain kontuan hartuko da zentroaren interesa proiektu kultural gisa. Gehienez 20 puntu esleituko dira.

a) La calidad y capacidad innovadora del centro de creación. Se tendrán en cuenta además de las infraestructuras y recursos del centro y los servicios que oferta, la innovación, experimentación, singularidad y calidad de los proyectos de creación alojados en el mismo, así como el interés del centro como proyecto cultural. Se asignarán hasta un máximo de 20 puntos.

b) Sormen-gunearen interes publikoa. Kontuan hartuko dira sormen-guneak ezarritako sarbideari, erabilerari eta parte hartzeari dagozkien baldintzak (deialdi irekia, gonbidapena...), bai eta onuradun erabiltzaileen dibertsitatea eta kopurua, betiere kontuan hartuz genero berdintasuna eta kultura-artekotasuna. Gehienez 20 puntu esleituko dira.

b) El interés público del centro de creación. Se tendrán en cuenta las condiciones de acceso y utilización (convocatoria abierta, invitación...) establecidos por el centro para los creadores y el número y la diversidad de beneficiarios que acceden a dicha utilización atendiendo a la integración de la perspectiva de género y al fomento de la interculturalidad. Se asignarán hasta un máximo de 20 puntos.

c) Inguru hurbilarekiko uztardura. Zentroak bere inguru hurbilarekin duen harremana, eskaintzen dituen zerbitzuak eta sortzen duen itzulkin soziala (kohesioa, heziketa, parte-hartzea...) kontuan hartuko dira. Gehienez 20 puntu emango dira.

c) La vinculación local del centro de creación. Se tendrán en cuenta la relación que el mismo tenga con su entorno más cercano, los servicios que ofrezca y el nivel de retorno social que genere (cohesión social, educación, participación...). Se asignarán hasta un máximo de 20 puntos.

3.– Aurreko hiru irizpideen balorazioan gutxienez 40 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira. Beste proiektuak baloratuak izango dira, bigarrenik, hurrengo irizpideen arabera:

3.– Aquellos proyectos que en la valoración de los tres criterios anteriores no obtengan al menos 40 puntos serán descartados. El resto de proyectos serán valorados, en segundo término, conforme a los siguientes criterios:

d) Proiektuaren diziplinarteko izaera eta informazio eta komunikazio teknologien erabilpena. Gehienez 10 puntu esleituko dira.

d) El carácter interdisciplinar del proyecto y el uso que se haga de las tecnologías de la información y la comunicación. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

e) Kultur agenteen nazioartekotzeko, eta sare eta harremanetan integratzeko ekarpena. Gehienez 10 puntu esleituko dira.

e) Aportación a la internacionalización de los agentes culturales, integración en redes e intercambio. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

f) Aurrekontuaren egokitasuna, tartean diren enpresa baliabideak eta proiektuaren kalitate-prezio erlazioa. Gehienez 10 puntu esleituko dira.

f) La idoneidad del presupuesto, los recursos empresariales implicados y la adecuada relación calidad-precio del proyecto. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

g) Euskararen erabilpena. Gehienez 10 puntu esleituko dira.

g) Utilización del euskera. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

4.– Artikulu honetan ezarritako balorazio-baremoaren puntuazio totaletik gutxienez 65 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira, eta ezingo dira sartu aukeratutakoen artean.

4.– Quedarán descartados y no podrán incluirse en la selección de personas beneficiarias aquellos proyectos que no obtengan al menos 65 puntos de la puntuación total del baremo de valoración establecido en este artículo.

5.– Hautatutako proiektu bakoitzari dagokion diru-laguntzaren zenbatekoa zehazteko, 2.3 artikuluan adierazitako diru-zuzkidura orokorra banatuko da onuradunek balorazio-irizpideei jarraikiz loturiko puntuazioaren arabera, eta laguntzaren kopurua ez da inoiz izango eskatutakoa baino gehiago, ez hirurogei mila (60.000) euro baino gehiago, ezta proiektuaren kostearen % 70 baino gehiago ere; gainera, diruz lagundutako proiektu-kopuruak eta horiei emandako diru-zenbatekoek beti bete beharko dute artikulu honen 1. idatzi-zatian xedatutakoa.

5.– Para la determinación del importe de la subvención que corresponde a cada uno de los proyectos seleccionados como beneficiarios, se aplicará un sistema de reparto en virtud del cual la dotación económica global establecida según lo previsto en el artículo 2.3, se distribuirá en proporción a la puntuación obtenida conforme a los criterios de valoración, sin que, en ningún caso, la cuantía de la subvención pueda ser superior a la cuantía solicitada, ni a 60.000 euros, ni al 70% del coste del proyecto, y asegurando, en cualquier caso, que la cuantía que se les asigne se ajusta a lo establecido en el apartado 1 del presente artículo.

25. artikulua.– Diru-laguntzaren justifikazioa.

Artículo 25.– Justificación de la subvención.

Modalitate honetako diru-laguntzak jasotzen dituzten pertsona/entitate onuradunek, lagundutako jarduera bukatu eta hiru hileko epean, eta betiere 2016ko martxoaren 31 baino lehen, honako dokumentazioa aurkeztu beharko dute, bide presentzialetik edo elektronikotik:

Las personas o entidades beneficiarias de subvenciones de la presente modalidad, deberán presentar, ya sea de forma presencial o electrónica, en los tres meses siguientes a la fecha de finalización de la actividad subvencionada, y siempre antes del 31 de marzo de 2016, la documentación siguiente:

a) Lagundutako jarduerari buruzko txosten zehatza, exekuzioa, betetze-maila eta ebaluazioa azaltzen dituena.

a) Memoria detallada relativa a la ejecución, grado de cumplimiento y evaluación de la actividad subvencionada.

b) Diruz lagundutako jardueraren behin betiko exekuzio-aurrekontua (gastuak eta diru-sarrerak), ahalik eta zehatzena, zinpeko aitorpen bidez, eskaerarekin onartutako aurrekontuaren formularioaren arabera.

b) Mediante declaración responsable presupuesto definitivo de ejecución (gastos e ingresos) lo más desglosado posible de la actividad subvencionada, según el formulario de presupuesto admitido con la solicitud.

Diru-sarreren atalean honako datu hauek zehaztu beharko dira, besteak beste:

En la relación de ingresos se deberá incluir, entre otras:

– Entitate onuradunaren behin betiko ekarpena.

– La aportación definitiva de la entidad beneficiaria.

– Beste administrazio edo entitateen ekarpenak, publikoenak eta pribatuenak. Entitate onuradunak Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak emandakoaz gain bestelako diru-laguntzarik jaso ezean, hori horrela dela adierazten duen zinpeko aitorpena ere aurkeztu beharko da.

– Las aportaciones de otras administraciones o entidades ya sean públicas o privadas. En el caso de que la entidad beneficiaria no hubiera recibido subvención alguna diferente a la del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, se deberá adjuntar declaración responsable efectuada a tal efecto.

– Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak emandako diru-laguntza.

– La subvención otorgada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

Ez da onartuko aldaketa nabarmenik egitea behin betiko exekuzio-aurrekontuaren gastuko kontzeptuetan, onartutako aurrekontuarekiko, baldin eta tartean erabat justifikatutako arrazoirik ez badago eta, betiere, 23. artikuluan ezarritako mugak gainditzen ez badira.

No se admitirán desviaciones significativas en los conceptos de gasto del presupuesto definitivo de ejecución respecto del presupuesto admitido, salvo causas estrictamente justificadas, y siempre que no se superen los límites establecidos en el artículo 23.

c) Diruz lagundutako programa edo jarduera gauzatzeak sorturiko gastuak justifikatzen duten dokumentu guztien zerrenda, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Ez dira tiketak onartuko.

c) Relación comprensiva de todos los documentos justificativos de gasto efectuados con motivo de la ejecución del proyecto o actividad subvencionada, según modelo establecido en euskadi.net. No se admitirá la justificación a través de tickets.

d) Emandako diru-laguntzaren adinako gastuak, gutxienez, justifikatzen dituzten egiaztagiri eta fakturak. Hala ere, Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak laginketa tekniken bidez aukeratuko ditu, artikulu honetako lehenengo paragrafoan ezarritako epearen barruan, aurrekontu osoa justifikatuko duten egiaztagiriak aurkeztu beharko dituzten pertsona onuradunak.

d) Justificantes y facturas que justifiquen los gastos incurridos por importe, como mínimo, de la subvención otorgada. No obstante, la Dirección de Promoción de la Cultura seleccionará por técnicas de muestreo a aquellos beneficiarios que, dentro del plazo establecido en el primer párrafo de este artículo, deban poner a disposición de aquella los justificantes de gasto que cubran el importe total del presupuesto definitivo.

e) Katalogo, egitarau, iragarpen-kartel, argazki eta gainontzeko material grafiko edo soinuzkoaren hizkuntz bertsio desberdinetako aleak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren babesa espresuki adierazita dutelarik.

e) Ejemplares de las diversas versiones lingüísticas de los catálogos, programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico o sonoro, donde conste expresamente la mención al patrocinio del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
ARRAGOA MODALITATEA
MODALIDAD «ARRAGOA»

26. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak.

Artículo 26.– Proyectos subvencionables.

1.– Modalitate honek bitartekaritza eta sare-lanaren bidez ikerketa, berrikuntza eta arte garaikidearekin konprometituta dauden proiektuei bideratutako diru-laguntzak arautzen ditu. Proiektu horiek lagungarri izan beharko dute hurrengoetarako:

1.– Esta modalidad regula las subvenciones dirigidas a aquellos proyectos comprometidos con la investigación, la innovación y la contemporaneidad artística que desde la mediación y el trabajo en red favorezcan:

– Desberdinen arteko elkarrizketa, kolaborazioa, baterako sorkuntza edota hibridazioa eta talentua sustatzeko, gure inguruko sortzeko gaitasuna ahal den gehiena garatzearren.

– El diálogo, la colaboración, la co-creación y/o la hibridación entre diferentes y la promoción del talento para desarrollar al máximo el potencial creativo de nuestro entorno.

– Lurralde berean bizi diren pertsona eta talde desberdinen arteko komunikazioa, harremana eta integrazioa hobetzea.

– Una mejor comunicación, relación e integración entre personas o grupos diversos presentes en el territorio.

– Lan-inguruak eta plataforma teknologikoak erabiltzea elkarlan-moduak, ikerketa eta ekoizpena areagotzeko.

– La utilización de entornos de trabajo y plataformas tecnológicas para ampliar los modos de colaboración, investigación y producción.

– Hainbat hartzaile eta ikus-entzulerengana jotzeko moduko harreman- eta artekaritza-modu berriak sortzea, hartara bizipen esanguratsu, bereizgarri eta kualitatiboagoak eragitearren.

– La generación de nuevas vías de relación y mediación con las que dirigirse a participantes y públicos diversos, propiciando experiencias más significativas, diferenciales y cualitativas.

– Praktika kulturaletatik abiatuta berrikuntza kultural eta sozialeko estrategiak planteatzen dituzten ekimenak garatzea.

– El desarrollo de iniciativas que desde las prácticas culturales planteen estrategias de innovación cultural y social.

2.– Diru-laguntza jaso ahal izateko, proposamenek 2015. urtean hasiak behar dute izan, eta 2016ko ekainaren 30erako amaituak.

2.– Podrán ser objeto de subvención aquellos proyectos cuya realización se hubiera iniciado o inicie en el 2015 y se encuentren realizados, como máximo, a 30 de junio de 2016.

3.– Bere izaera edo xedearengatik Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak ekoizpenerako ezartzen dituen diru-laguntzen deialdiren batera aurkeztu beharko ziratekeen proiektuak baztertuak izango dira, baldin eta, deialdia Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratua izan bazen eskabidea egin baino lehen eta bertara aurkezteko epe muga amaitua bada.

3.– Serán excluidos aquellos proyectos que por su naturaleza u objeto debieran haberse acogido a alguna de las convocatorias de ayudas a la producción establecidas por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura y que hubiera sido publicada en el Boletín Oficial del País Vasco con anterioridad al momento de realizar la solicitud, siempre y cuando el plazo de presentación a la misma hubiera ya finalizado.

27. artikulua.– Onuradunak.

Artículo 27.– Personas beneficiarias.

Modalitate honetako diru-laguntzak eskatu ahal izango dituzte agindu hau argitaratzen den egunean Euskal Autonomia Erkidegoan helbidea edo sozietate-egoitza duten pertsona fisiko edo juridiko pribatuek, baldin eta proiektuak elkargunea proposatzen duen diziplinetako jardueraren bati buruzko jarduera ekonomikoen zergan dagokion epigrafean alta emanda badaude.

Podrán acceder a las subvenciones de la presente modalidad las personas físicas y jurídicas privadas que en el momento de publicación de la presente Orden tengan su domicilio o sede social en la Comunidad Autónoma de Euskadi y estén dadas de alta en el epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas relativo a alguna de las actividades pertenecientes a disciplinas entre las que el proyecto presentado plantea la intersección.

28. artikulua.– Eskabidean aurkeztu beharreko agiriak.

Artículo 28.– Documentación a presentar con la solicitud.

Eskaerarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira:

A la solicitud de subvenciones de la presente modalidad habrá de acompañarse la siguiente documentación:

a) Eskaera sinatu duenaren identitatea egiaztatzeko agiriak.

a) Acreditación de identidad de la persona firmante de la solicitud.

b) Sortze-eskritura eta estatutuak, dagozkion erregistro publikoetan izena emanda dagoela egiaztatzen duen agiria, legezko ordezkariaren identitatea egiaztatzeko agiriak, ahalordetze agiria edo dagokion organoak egindako egiaztagiria, eta, eskatzailea pertsona juridikoa bada, identifikazio fiskalaren zenbakiaren txartela. Izen ematea Eusko Jaurlaritzaren mendeko diren erregistro publikoetan egin bada (kooperatibak, elkarteak eta fundazioak), organo kudeatzaileak ofizioz eskuratu beharko du, beraz, ez da aurkeztu beharrik.

b) Escritura de constitución y estatutos, así como acreditación de su inscripción en los Registros Públicos correspondientes, acreditación de identidad del representante legal, escritura de apoderamiento o certificación expedida por el órgano correspondiente, y tarjeta acreditativa del número de identificación fiscal, en el caso de que la persona solicitante sea persona jurídica. En el caso de inscripción en los Registros Públicos que dependan del Gobierno Vasco (cooperativas, asociaciones y fundaciones), serán recabadas de oficio por el órgano gestor, por lo que no existirá necesidad de presentarlas.

c) Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergaren epigrafean alta emanda egotearen egiaztagiria.

c) Acreditación de estar dado de alta en el epígrafe correspondiente del Impuesto de Actividades Económicas.

d) Proiektu berarentzat eskatu eta lortu diren beste laguntzen gaineko adierazpena eta haien zenbatekoa, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

d) Declaración de las ayudas solicitadas y obtenidas para el mismo proyecto y cuantía de las mismas, según modelo establecido en euskadi.net

e) Aurreko hiru ekitaldi fiskaletan jasotako minimis motako beste edozein laguntzari buruzko adierazpena, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

e) Declaración sobre cualquier otra ayuda de minimis recibida durante los dos ejercicios fiscales anteriores y el ejercicio fiscal en curso, según modelo establecido en euskadi.net

f) Hirugarrenaren altari buruzko agiria, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

f) Documento de Alta de Tercero, según modelo establecido en euskadi.net

g) Proposamenaren laburpen-fitxa, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Aurrez aurreko bidea aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

g) Ficha resumen de la propuesta, según modelo establecido en euskadi.net. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

h) Proposamena azaltzen duen txostena, beraren interesa eta balioa zehazten dituena, bai eta nola garatuko den argitzen duena ere. Gainera, proposamena zuzen baloratzeko behar diren alderdiak azalduko ditu, agindu honetako 37. artikuluaren 2 eta 3 puntuetan artikuluan ezarritako irizpideekin bat. Aurrez aurreko bidea aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

h) Memoria explicativa de la propuesta en la que se especifique el interés y valores de la misma, así como el desarrollo previsto, y se desarrollen los aspectos necesarios para la correcta valoración de la propuesta conforme a los criterios fijados en los apartados 2 y 3 del artículo 30 de la presente Orden. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

i) Proiektuaren aurrekontua, partidaka banakatua eta xehatua, aurreikusitako gastu-sarrerak jasoko dituena, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Aurrez aurreko bidea aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

i) Presupuesto del proyecto desglosado y detallado por partidas que incluya todos los gastos previstos, así como la previsión de ingresos, según modelo establecido en euskadi.net. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

j) Aurreikusitako egutegia, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

j) Calendario previsto, según modelo establecido en euskadi.net

29. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoak eta mugak.

Artículo 29.– Cuantías y límites de estas ayudas.

1.– Modalitate honetan, proiektu bakoitzari emandako diru-laguntzaren gehienezko zenbatekoa berrogei mila (40.000) euro izango da, eta inoiz ere ezingo da gainditu gastu-aurrekontuaren % 70.

1.– En la presente modalidad el importe máximo concedido a cada proyecto seleccionado no podrá ser superior a 40.000 euros, ni, en ningún caso, al 70% del presupuesto de gastos.

2.– Hurrengo gastuak diruz lagundu ahalko dira:

2.– Serán subvencionables los siguientes gastos:

a) Langile gastuak:

a) Gastos de personal:

– Kudeaketa-, zuzendaritza- edota koordinazio-langileen gastuak.

– Gastos de personal de gestión, dirección o coordinación.

– Artisten, teknikarien, administrazio eta garbiketa gastuak.

– Gastos de personal artístico, técnico, administración, limpieza.

b) Hirugarrenen kontratazioak (ikuskizunen katxetak, azpikontratatutako zerbitzuak...).

b) Contratación de terceros (cachés espectáculos, servicios subcontratados...).

c) Ostatu eta joan-etorrien gastuak.

c) Gastos de alojamientos y desplazamientos.

d) Aktibitaterako materialen gastuak.

d) Gastos en materiales para la actividad.

e) Sustapen gastuak.

e) Gastos de promoción.

f) Argia, ura, telefono, gasa, internet.

f) Consumos de luz, agua, teléfono, gas, internet.

g) Bestelako gastuak.

g) Otros gastos.

3.– Berariaz baztertzen da inbertsio-gastuak aurrekontuan sartzeko aukera.

3.– Se excluye expresamente la posibilidad de que en el presupuesto se incluyan gastos de inversión.

30. artikulua.– Prozedura, hautapena eta kuantifikazio-irizpideak.

Artículo 30.– Procedimiento, criterios de selección y cuantificación.

1.– Modalitate honen kargura emango diren diru-laguntzak lehiaketa-prozeduraren bidez esleituko dira. Beraz, diru-laguntza jasotzeko ezarritako gehienezko muga errespetatuz eta finkatutako irizpideak erabiliz, onuradun kopuru bat hautatuko da, hain zuzen ere proiektuen kalitatea eta bideragarritasuna ziurtatuko duen kopurua, betiere proiektuen dimentsioari begira.

1.– Las subvenciones que se otorguen con cargo a la presente modalidad lo serán mediante el procedimiento de concurso, de manera que respetándose los límites máximos de subvención que se establecen, tan sólo se seleccione conforme a los criterios fijados un número de personas beneficiarias que asegure la calidad y viabilidad de los proyectos seleccionados en cuanto a su dimensión.

2.– Balorazio Batzordeak jasotako eskabideak aztertuko ditu eta jarraian aipatzen diren irizpide eta baremoen arabera ebaluatuko ditu zehazten diren alderdiak. Lehenik, aurkeztutako proiektuak hurrengo irizpideen arabera baloratuko dira:

2.– La Comisión de Valoración estudiará las solicitudes recibidas y evaluará cada uno de los aspectos especificados de acuerdo a los criterios y baremos que se indican. En primer término, los proyectos presentados serán valorados en relación con los siguientes criterios:

a) Berrikuntza kultural eta sozialeko proiektuaren kalitatea eta gaitasun berritzailea. Kontuan hartuko da proiektuak sortzen dituen esperimentaziotik abiatzen diren eduki berri, original eta bereziak (30 puntu)

a) La calidad y capacidad innovadora del proyecto de innovación cultural y social. Se tendrán en cuenta la innovación, singularidad y calidad de los proyectos. Se asignarán hasta un máximo de 30 puntos.

b) Berrikuntza sozial eta kulturaleko -proiektuaren interes publikoa. Kontuan hartuko dira parte hartzen duten eragileen kopurua, bai proiektuaren diseinuan eta kudeaketan, bai proiektuaren garapenean, eta publiko hartzailearen kopurua eta dibertsitatea, genero ikuspegia eta zenbateraino sustatzen den kultura-artekotasuna ere kontuan hartuz (30 puntu).

b) El interés público del proyecto de innovación cultural y social. Se tendrán en cuenta la diversidad y el número de agentes implicados, tanto en el diseño y gestión del proyecto como en la realización del mismo, así como la diversidad y número de los destinatarios del proyecto así como su aportación a la integración de la perspectiva de género y al fomento de la interculturalidad. Se asignarán hasta un máximo de 30 puntos.

3.– Aurreko bi irizpideen balorazioan gutxienez 40 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira. Beste proiektuak baloratuak izango dira, bigarrenik, hurrengo irizpideen arabera:

3.– Aquellos proyectos que en la valoración de los tres criterios anteriores no obtengan al menos 40 puntos serán descartados. El resto de proyectos serán valorados, en segundo término, conforme a los siguientes criterios:

c) Kontuan hartuko dira genero-berdintasunaren integrazioa eta proiektuaren diziplinarteko izaera eta informazio eta komunikazio teknologien erabilera ere (20 puntu).

c) El carácter interdisciplinar del proyecto y el uso que se haga de las tecnologías de la información y la comunicación. Se asignarán hasta un máximo de 20 puntos.

d) Proiektuaren bideragarritasuna edo egingarritasuna. Kontuan hartuko dira aurrekontuaren egokitasuna, proiektuan erabilitako enpresa-baliabideak eta kalitate-prezio harremana aproposa izatea (10 puntu).

d) La idoneidad del presupuesto, los recursos empresariales implicados y la adecuada relación calidad-precio del proyecto. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

e) Euskararen erabilera (10 puntu).

e) Utilización del euskera. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

4.– Artikulu honetan ezarritako balorazio-baremoaren puntuazio totaletik gutxienez 65 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira, eta ezingo dira sartu aukeratutakoen artean.

4.– Quedarán descartados y en ningún caso podrán incluirse en la selección de beneficiarios aquellos proyectos que no obtengan al menos 65 puntos de la puntuación total del baremo de valoración establecido en este artículo.

5.– Hautatutako proiektu bakoitzari dagokion diru-laguntzaren zenbatekoa zehazteko, 2.3 artikuluan adierazitako diru-zuzkidura orokorra banatuko da onuradunek balorazio-irizpideei jarraiki loturiko puntuazioaren arabera, eta laguntzaren kopurua ez da inoiz izango eskatutakoa baino gehiago, ez berrogei mila (40.000) euro baino gehiago, ezta jardueraren kostuaren % 70 baino gehiago ere; gainera, diruz lagundutako proiektu-kopuruak eta horiei emandako diru-zenbatekoek beti bete beharko dute artikulu honen 1. idatzi-zatian xedatutakoa.

5.– Para la determinación del importe de la subvención que corresponde a cada uno de los proyectos seleccionados como beneficiarios, se aplicará un sistema de reparto en virtud del cual la dotación económica global establecida según lo previsto en el artículo 2.3, se distribuirá en proporción a la puntuación obtenida conforme a los criterios de valoración, sin que, en ningún caso, la cuantía de la subvención pueda ser superior ni a la cuantía solicitada, ni a 40.000 euros, ni al 70% del coste de la actividad, y asegurando, en cualquier caso, que la cuantía que se les asigne se ajusta a lo establecido en el apartado 1 del presente artículo.

31. artikulua.– Diru-laguntzaren justifikazioa.

Artículo 31.– Justificación de la subvención.

Modalitate honetako diru-laguntzak jasotzen dituzten onuradunek, lagundutako jarduera bukatu eta hiru hileko epean, eta betiere 2016ko irailaren 30a baino lehen, honako dokumentazioa aurkeztu beharko dute, aurrez aurreko bidetik edo elektronikotik:

Las personas o entidades beneficiarias de subvenciones de la presente modalidad, deberán presentar, ya sea de forma presencial o electrónica, en los tres meses siguientes a la fecha de finalización de la actividad subvencionada, y siempre antes del 30 de septiembre de 2016, la documentación siguiente:

a) Lagundutako jarduerari buruzko txosten zehatza, exekuzioa, betetze-maila eta ebaluazioa azaltzen dituena.

a) Memoria detallada relativa a la ejecución, grado de cumplimiento y evaluación de la actividad subvencionada.

b) Diruz lagundutako jardueraren behin betiko exekuzio-aurrekontua (gastuak eta diru-sarrerak), ahalik eta zehatzena, zinpeko aitorpen bidez, eskaerarekin onartutako aurrekontuaren formularioaren arabera.

b) Mediante declaración responsable presupuesto definitivo de ejecución (gastos e ingresos) lo más desglosado posible de la actividad subvencionada, según el formulario de presupuesto admitido con la solicitud.

c) Diru-sarreren atalean honako datu hauek, besteak beste, zehaztu beharko dira:

c) En la relación de ingresos se deberá incluir, entre otras:

– Entitate onuradunaren behin betiko ekarpena.

– La aportación definitiva de la entidad beneficiaria.

– Beste administrazio edo entitateen ekarpenak, publikoenak eta pribatuenak. Entitate onuradunak Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak emandakoaz gain bestelako diru-laguntzarik jaso ezik, hori horrela dela adierazten duen zinpeko aitorpena ere aurkeztu beharko da.

– Las aportaciones de otras administraciones o entidades ya sean públicas o privadas. En el caso de que la entidad beneficiaria no hubiera recibido subvención alguna diferente a la del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, se deberá adjuntar declaración responsable efectuada a tal efecto.

– Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak emandako diru-laguntza.

– La subvención otorgada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

Ez da onartuko aldaketa nabarmenik egitea behin betiko exekuzio-aurrekontuaren gastuko kontzeptuetan, onartutako aurrekontuarekiko, baldin eta tartean erabat justifikatutako arrazoirik ez badago eta, betiere, 29. artikuluan ezarritako mugak gainditzen ez badira. Halaber, ez da inola ere onartuko gehikuntzarik egitea proiektuaren kudeaketa, koordinazio, zuzendaritza edo idazkaritza teknikoko gastuetan, ez eta horien antzekoetan ere.

No se admitirán desviaciones significativas en los conceptos de gasto del presupuesto definitivo de ejecución respecto del presupuesto admitido, salvo causas estrictamente justificadas y siempre que no se superen los límites establecidos en el artículo 29. En ningún caso se admitirán incrementos relativos a gastos de gestión, coordinación, dirección o secretaría técnica del proyecto y similares.

d) Diruz lagundutako programa edo jarduera gauzatzeak sorturiko gastuak justifikatzen dituzten dokumentu guztien zerrenda, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Ez dira tiketak onartuko eta Balio Erantsiaren Gaineko zergari dagokion zenbateko kengarria ezingo da egindako gastutzat hartu.

d) Relación comprensiva de todos los documentos justificativos de gasto efectuados con motivo de la ejecución del proyecto o actividad subvencionado, según modelo establecido en euskadi.net. No se admitirá la justificación a través de tickets.

e) Emandako diru-laguntzaren adinako gastuak, gutxienez, justifikatzen dituzten egiaztagiri eta fakturak. Hala ere, Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak laginketa tekniken bidez aukeratuko ditu, artikulu honetako lehenengo paragrafoan ezarritako epearen barruan, aurrekontu osoa justifikatuko duten egiaztagiriak aurkeztu beharko dituzten pertsona onuradunak.

e) Justificantes y facturas que justifiquen los gastos incurridos por importe, como mínimo, de la subvención otorgada. No obstante, la Dirección de Promoción de la Cultura seleccionará por técnicas de muestreo a aquellos beneficiarios que, dentro del plazo establecido en el primer párrafo de este artículo, deban poner a disposición de aquella los justificantes de gasto que cubran el importe total del presupuesto definitivo.

f) Katalogo, egitarau, iragarpen-kartel, argazki eta gainontzeko material grafiko edo soinuzkoaren hizkuntz bertsio desberdinetako aleak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren babesa espresuki adierazita dutelarik.

f) Ejemplares de las diversas versiones lingüísticas de los catálogos, programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico o sonoro, donde conste expresamente la mención al patrocinio del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
IKERTU MODALITATEA
MODALIDAD «IKERTU»

32. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak.

Artículo 32.– Proyectos subvencionables.

1.– Modalitate hau sormenera bideratua dago, kultur produktuak egiteko aldez aurreko ezinbesteko pausu gisa ulertuta, eta lagunduko diren ikerketa-proposamenen xedea izango da proiektu eta prototipoen aurretiko diseinua, non eta ideia, hipotesi edo hasierako kontzeptu batetik abiatuta beraren bidezkotasuna, interesa, originaltasuna edo egokitasuna ikertu nahi diren, bai eta beraren bideragarritasuna ere, produktu edo prozesu artistiko jakin bat, gerora gara daitekeena, bilakatzeko.

1.– Esta modalidad regula las subvenciones dirigidas a la creación como paso imprescindible y previo a la realización de productos culturales, pudiendo ser objeto de subvención aquellas propuestas de investigación dirigidas al diseño preliminar de proyectos y prototipos, en las que, partiendo de una idea, hipótesis o concepto inicial se quiere explorar su razonabilidad, interés, originalidad, u oportunidad, así como su viabilidad para convertirse en un producto o un proceso artístico concreto a desarrollar posteriormente.

2.– Diru-laguntza jaso ahal izateko, proposamenek 2015. urtean hasiak behar dute izan, eta 2016ko martxoaren 31rako amaituak.

2.– Podrán ser objeto de subvención aquellos proyectos cuya realización se hubiera iniciado o inicie en el 2015 y se encuentren realizados a 31 de marzo de 2016.

3.– Halaber, ez dute laguntzarik jasoko, modalitate honetako helburua ez betetzeagatik, publikoaren artean banatuak, erakutsiak eta kontsumituak edo partaidetuak izateko helburua duten proposamenek

3.– Quedarán excluidos, por no cumplir con el objeto de la presente modalidad, aquellas propuestas dirigidas al desarrollo de productos destinados a ser distribuidos, exhibidos y consumidos o participados por un público destinatario.

33. artikulua.– Onuradunak.

Artículo 33.– Personas beneficiarias.

Modalitate honetako diru-laguntzak eskatu ahal izango dituzte Euskal Autonomia Erkidegoan jaiotako pertsona fisiko guztiek, edo agindu hau argitaratzen den egunean Euskal Autonomia Erkidegoko udalerriren batean gutxienez urte bat erroldatua daramatenek. Hori egiaztatzeko, nortasun-agiria edo erroldatze-ziurtagiria aurkeztu beharko dute, hurrenez hurren.

1.– Esta modalidad de subvenciones está dirigida a todas aquellas personas físicas nacidas en la Comunidad Autónoma de Euskadi o que a la fecha de publicación de la presente Orden se encuentren empadronadas, con al menos un año de antigüedad, en alguno de los municipios de la Comunidad Autónoma de Euskadi, y así lo justifiquen mediante el documento nacional de identidad o de empadronamiento, respectivamente.

34. artikulua.– Eskabidean aurkeztu beharreko agiriak.

Artículo 34.– Documentación a presentar con la solicitud.

Eskaerarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira:

A la solicitud de subvenciones de la presente modalidad habrá de acompañarse la siguiente documentación:

a) Eskaera sinatu duenaren identitatea egiaztatzeko agiriak.

a) Acreditación de identidad de la persona firmante de la solicitud.

b) Erroldatze-ziurtagiria, agindu hau argitaratzen den egunean Euskal Autonomia Erkidegoko udalerriren batean gutxienez urte bat erroldatua daramala egiaztatzen duena.

b) Certificado de empadronamiento que acredite que reside en la Comunidad Autónoma del País Vasco desde al menos un año antes de la fecha de publicación de la presente Orden.

c) Proiektu berarentzat eskatu eta lortu diren beste laguntzen gaineko adierazpena eta haien zenbatekoa,euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

c) Declaración de las ayudas solicitadas y obtenidas para el mismo proyecto y cuantía de las mismas, según modelo establecido en euskadi.net

d) Hirugarrenaren altari buruzko agiria, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

d) Documento de Alta de Tercero, según modelo establecido en euskadi.net

e) Proposamenaren laburpen-fitxa, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera. Aurrez aurreko bidea aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

e) Ficha resumen de la propuesta, según modelo establecido en euskadi.net. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

f) Proposamena azaltzen duen txostena, beraren interesa eta balioa zehazten dituena, bai eta nola garatuko den argitzen duena ere. Gainera, proposamena zuzen baloratzeko behar diren alderdiak azalduko ditu, agindu honetako 36. artikuluaren 2 eta 3 puntuetan ezarritako irizpideekin bat. Aurrez aurreko bidea aukeratuz gero, gainera formatu digitalean aurkeztu beharko da.

f) Memoria explicativa de la propuesta en la que se especifique el interés y valores de la misma, así como el desarrollo previsto, y se desarrollen los aspectos necesarios para la correcta valoración de la propuesta conforme a los criterios fijados en los apartados 2 y 3 del artículo 36 de la presente Orden. En el caso de que se opte por la tramitación presencial, deberá presentarse también en formato digital.

g) Aurreikusitako egutegia, euskadi.net gunean ezarritako ereduaren arabera.

g) Calendario previsto, según modelo establecido en euskadi.net

35. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoak eta mugak.

Artículo 35.– Cuantías y límites de estas ayudas.

1.– Modalitate honetara bideratutako diru-hornidura lau mila (4.000) euroko hamahiru diru-laguntzatan banatuko da.

1.– La cuantía total destinada a la presente modalidad se distribuirá en trece subvenciones de 4.000 euros cada una.

2.– Modalitate honetan aurreikusitako diru-laguntzen kopurua handitu egin daiteke, baldin eta, agindu honen 9. artikuluan ezarritakoaren arabera, beste modalitateren batean soberan geratutako zenbatekoak modalitate honetara bideratzen badira. Nolanahi ere, handitze hori egingo da baldin eta gehitu beharreko zenbatekoa nahikoa bada onartutako diru-laguntzak aurreko paragrafoan ezarritako zenbatekora iritsi daitezen eta, betiere, 9. artikuluan ezarritako beste baldintzak betetzen badira.

2.– El número máximo de subvenciones previsto en esta modalidad podrá verse incrementado en el caso de que, conforme a lo establecido en el artículo 9 de esta Orden, sean asignadas a esta modalidad cantidades sobrantes provenientes de alguna otra. No obstante, dicho incremento en el número de subvenciones se producirá sólo en el caso de que la cantidad a acrecentar sea de cuantía suficiente para que las subvenciones que, en su caso, se concedan, haciendo disposición de aquella, alcancen el importe previsto en el anterior apartado, y se cumplan las demás condiciones establecidas en el artículo 9.

36. artikulua.– Prozedura eta hautapen-irizpideak.

Artículo 36.– Procedimiento y criterios de selección.

1.– Modalitate honen kargura emango diren diru-laguntzak lehiaketa-prozeduraren bidez esleituko dira. Beraz, diru-laguntza jasotzeko ezarritako gehienezko muga errespetatuz eta finkatutako irizpideak erabiliz, aurkezten diren eskabideak konparatu eta onuradun kopuru bat hautatuko da, hain zuzen ere, hurrenkera bat ezartzeko eta baloraziorik onena lortu dutenei laguntza emateko.

1.– Las subvenciones que se otorguen con cargo a la presente modalidad lo serán mediante el procedimiento de concurso, de manera que la selección de las personas beneficiarias se realizará mediante la comparación de las solicitudes presentadas, conforme a los criterios establecidos, a fin de establecer una prelación entre las mismas, resultando beneficiarias aquellas solicitudes que sean mejor valoradas.

2.– Balorazio Batzordeak jasotako eskabideak aztertuko ditu eta jarraian aipatzen diren irizpide eta baremoen arabera ebaluatuko ditu zehazten diren alderdiak. Lehenik, aurkeztutako proiektuak hurrengo irizpideen arabera baloratuko dira:

2.– La Comisión de Valoración estudiará las solicitudes recibidas y evaluará cada uno de los aspectos especificados de acuerdo a los criterios y baremos que se indican. En primer término, los proyectos presentados serán valorados en relación con los siguientes criterios:

a) Proiektuaren kalitatea eta gaitasun berritzailea. Kontuan hartuko da proiektuak sortzen dituen esperimentaziotik abiatzen diren eduki berri, original eta bereziak (40 puntu).

a) La calidad y capacidad innovadora del proyecto de creación. Se tendrán en cuenta la generación de contenidos novedosos, originales y singulares que partan de la experimentación. Se asignarán hasta un máximo de 40 puntos.

b) Sormen-proiektuaren interes publikoa. Kontuan hartuko da proposaturiko ikerketa eremuaren interesa eta bertan esku hartzeko zabaltzen dituen aukera berriak (30 puntu).

b) El interés público del proyecto de creación atendiendo principalmente al interés de los campos de investigación propuestos y la posibilidad de abrir nuevas vías de intervención en los mismos. Se asignarán hasta un máximo de 30 puntos.

3.– Aurreko bi irizpideen balorazioan gutxienez 45 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira. Beste proiektuak baloratuak izango dira, bigarrenik, hurrengo irizpideen arabera.

3.– Aquellos proyectos que en la valoración de los dos criterios anteriores no obtengan al menos 45 puntos serán descartados. El resto de proyectos serán valorados, en segundo término, conforme a los siguientes criterios:

c) Kontuan hartuko dira, zenbateraino sustatzen den kultura-artekotasuna, bai genero-berdintasunaren integrazioa eta proiektuaren diziplinarteko izaera eta informazio eta komunikazio teknologien erabilera ere (20 puntu)

c) Aportación al fomento de la interculturalidad, la integración de la perspectiva de género, el carácter interdisciplinar del proyecto y el uso que se haga de las tecnologías de la información y la comunicación. Se asignarán hasta un máximo de 20 puntos.

d) Euskararen erabilpena proiektuaren diseinuan eta garapenean. Batez ere baloratuko da euskara tresna izateaz gain, sormen proiektuaren xedea denean (10 puntu).

d) Utilización del euskera tanto en el diseño como en el desarrollo del proyecto. Se valorarán primordialmente aquellos proyectos en los que el euskera además de ser un elemento instrumental sea objeto del proyecto de creación. Se asignarán hasta un máximo de 10 puntos.

4.– Artikulu honetan ezarritako balorazio-baremoaren puntuazio totaletik gutxienez 65 puntu lortzen ez duten proiektuak baztertu egingo dira, eta ezingo dira sartu aukeratutakoen artean.

4.– Quedarán descartados y en ningún caso podrán incluirse en la selección de beneficiarios aquellos proyectos que no obtengan 65 puntos de la puntuación total del baremo de valoración establecido en este artículo.

37. artikulua.– Diru-laguntzaren justifikazioa.

Artículo 37.– Justificación de la subvención.

Modalitate honetako diru-laguntzen onuradunek, lagundutako jarduera bukatu eta hiru hileko epean eta betiere 2016ko ekainaren 30a baino lehen, txosten egiaztatzaile bat aurkeztu beharko dute, bai paperean bai egindako lanaren komunikazioa erraztu dezaketen ikusizko elementuz hornituriko beste edozein euskarritan, non zehatz-mehatz azalduko den egindako diseinua, ikerlana edo prozesua, bai eta lortutako emaitzak ere, laguntzaren helburua benetan betetzen dela baieztatzeko.

Las personas beneficiarias de las subvenciones de la presente modalidad, deberán presentar en los tres meses siguientes a la fecha de finalización de la actividad subvencionada, y siempre antes del 30 de junio de 2016, memoria acreditativa que, tanto en soporte papel, como en algún otro soporte, incorpore elementos visuales que favorezcan la comunicación del trabajo realizado, describa con detalle el diseño, investigación o proceso realizado, así como los resultados obtenidos, a fin de que pueda verificarse el cumplimiento de la finalidad para la que se concedió la subvención.

38. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.

Artículo 38.– Obligación de los beneficiarios de esta modalidad.

Diru-laguntza jasotzen duten lan guztiek, argitaratu edo merkaturatzen ez diren bitartean, honako lizentzia mota honi atxikiko zaizkio beren testuaren bertsio digitalean: «Aitortu-Ez merkataritzarako-Partekatu baimen beraren arabera 3.0 Unported» (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.es).

Todos los proyectos que reciban la subvención se acogerán en su versión digital, mientras no vayan a ser publicadas o comercializadas, a la licencia «Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 3.0 Unported» (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.es).

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA

Laguntza-programa honek ez du Europako Batzordearen baimena behar, honelaxe xedatuta dago-eta Batzordearen 2013ko abenduaren 18ko 1407/2013 araudian (araudi hori Europar Batasunaren Funtzionamendurako Tratatuko 107. eta 108. artikuluak minimis laguntzei aplikatzeari buruzkoa da). Izan ere, enpresa jakin bati emandako laguntza osoa ezin da 200.000 eurotik gorakoa izan edozein alditako hiru ekitaldi fiskaletan. Horren ondorioz, aurtengo eta aurreko bi ekitaldi fiskaletan jaso diren minimis motako diru-laguntzei buruzko adierazpena aurkeztu beharko da.

El programa de subvenciones contemplado en esta Orden queda sujeto a la regla de minimis establecida en el Reglamento (UE) n.º 1407/2013 de la Comisión de 18 de diciembre de 2013 relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de minimis, y, por tanto, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura articulará los mecanismos necesarios para garantizar que la ayuda total de minimis concedida a un sujeto beneficiario de las subvenciones previstas por la presente Orden, no sea superior a 200.000 euros durante cualquier periodo de tres años fiscales.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA

Datu Pertsonalak babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoari jarraituz, eskatzaileek emandako datuak eta eskabideetan agertzen direnak Eusko Jaurlaritzaren Ayudas y subven. Creación cultural izeneko fitxategian sartuko dira. Eusko Jaurlaritzaren Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren Kultura Sustatzeko Zuzendaritza da fitxategi horren titularra eta 2006ko uztailaren 27ko Aginduan araututa dago. Fitxategiak laguntza emateko espedienteak kudeatzea du helburu. Aldez aurretik, Datuak Babesteko Agentziari eman zaio horren berri, eta datuen segurtasun osoa bermatzeko behar diren segurtasun-neurriak ezarrita ditu. Fitxategiaren datuak, bestalde, ez zaizkie beste pertsona batzuei jakinaraziko, legeak bideratutako kasuetan izan ezik.

De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, los datos facilitados por los interesados y que figuran en las solicitudes serán incluidos en un fichero de la titularidad de la Dirección de Promoción de la Cultura del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura denominado Ayudas y subven. Creación cultural del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, regulado en la Orden de 27 de julio de 2006, cuya finalidad es la gestión de los expedientes de ayuda, previamente notificado a la Agencia Vasca de Protección de Datos y que cuenta con las medidas de seguridad necesarias para garantizar la total seguridad de los datos, los cuales no serán comunicados a terceros fuera de los supuestos habilitados legalmente.

Datu pertsonalen babesari buruz indarrean dauden arauei jarraikiz, datuok eskuratu, zuzendu, ezeztatu eta datuoi aurka egiteko eskubideez baliatu ahalko da eskatzailea, horretarako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren Zerbitzu Zuzendaritzari idatzi bat bidaliz (Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz). Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

De acuerdo con la normativa existente sobre protección de datos de carácter personal, los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Servicios del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak erkatu ahal izango ditu adierazitako datuak eta berariazko egiaztapenak egin ahal izango ditu laguntzak behar bezala esleitzeko.

Asimismo, la Dirección de Promoción de la Cultura podrá cotejar los datos aportados y realizar las comprobaciones oportunas para la correcta adjudicación de las ayudas.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honek administrazio-bidea amaitzen du. Beraz, bere aurka, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari, hilabeteko epean, argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean, argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción del tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean sortuko ditu ondorioak.

La Presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko martxoaren 18a.

En Vitoria-Gasteiz, a 18 de marzo de 2015.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental