Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

166. zk., 2013ko irailaren 2a, astelehena

N.º 166, lunes 2 de septiembre de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

LEHENDAKARITZA
LEHENDAKARITZA
3806
3806

EBAZPENA, 2013ko abuztuaren 30ekoa, Kanpo Harremanetarako idazkari nagusiarena, garapenerako 2013ko lankidetza-proiektuentzako laguntzetarako deialdia egiteko dena.

RESOLUCIÓN de 30 de agosto de 2013, de la Secretaria General de Acción Exterior, por la que se convocan ayudas a proyectos de cooperación para el desarrollo para 2013.

Euskal gizarteak betidanik erakutsi du gizarte solidarioa dela, eta guztiontzako harreman eredu zuzena lortzearen aldeko borondatea duela. Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziak premisa horretara egokitzen du bere ekintza, eta den-denak –emakume eta gizonak, ipar eta hegoak– bilduko dituen garapen-eredu bat sortzen ahalegintzen da etengabean.

La sociedad vasca siempre se ha manifestado como una sociedad solidaria y con voluntad de trabajar por conseguir un modelo de relaciones justas para todos y todas. La Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo adecúa su acción a esta premisa, trabajando hacia un modelo de desarrollo en el que quepamos todas y todos, mujeres y hombres, Norte y Sur.

Giza garapen horren arabera, gaitasun, askatasun eta aukera indibidual eta kolektiboak sortu eta finkatu behar dira. Kontzeptu konplexua da, elkarren artean harreman estua duten hainbat dimentsio –ekonomikoa, soziala, politikoa, kulturala, ingurumenekoa, generokoa eta psikologikoa– eta zenbait jardun-maila –tokikoa, estatukoa eta nazioartekoa– biltzen baititu. Alderdi horietan guztietan aldaketak sustatu eta ahalbidetu behar dira, modu integral eta koherentean, prozesuak bultzatuz jardun-ikuspegi ordenatu eta progresibo batetik, epe luzera begira.

El desarrollo humano, que se define como la generación y consolidación de las capacidades, libertades y oportunidades individuales y colectivas, es un concepto complejo que incluye numerosas dimensiones altamente correlacionadas (económica, social, política, cultural, ambiental, de género, psicológica) y diferentes niveles de actuación (local, estatal e internacional). Provocar y posibilitar cambios en todos estos aspectos, de manera integral y coherente, sólo es posible apoyando procesos con una perspectiva de actuación ordenada y progresiva a largo plazo.

Horiek horrela, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziak apustua egiten du lankidetza egiturazko eta eraldatzaile baten alde. Lankidetza horrek epe luzerako aldaketa-prozesu integralak sustatu nahi ditu, garapena oztopatzen duten arrazoi guztietan eragiteko, eta ondorioz maila guztietan (tokikoan, estatuan eta nazioartean) erakunde, arau eta balioak eraldatzeko, epe laburrerako ekintza mugatuetarako laguntzak gaindituz eta helburu bakar batekin: oinarrizko beharrei erantzutea, gabezia horiek eragiten dituzten arrazoietan eragin gabe. Garapenak egiturazko aldaketak behar ditu, eta lankidetzak ildo horretatik jardun behar du.

Partiendo de esta premisa, la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo apuesta por una cooperación estructural y transformadora. Esta cooperación pretende apoyar los procesos de cambio integrales y a largo plazo, que inciden sobre el conjunto de causas que impiden el desarrollo, que transformen las instituciones, normas, valores, en los diferentes niveles local, estatal e internacional, superando por tanto el apoyo a acciones limitadas a corto plazo y con el único objetivo de satisfacer necesidades básicas, sin actuar sobre las causas que provocan esas carencias. El desarrollo precisa de cambios estructurales y la cooperación debe actuar en este sentido.

Garapen Lankidetzarako Funtsaren kargurako proiektuetarako laguntzak arautzen dituen otsailaren 27ko 34/2007 Dekretua 2013ko uztailaren 23ko 390/2013 Dekretuaren bidez aldatu da. Bada, 34/2007 Dekretuaren 2. artikuluak dioenez, laguntzak jasotzeko deialdia Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzia atxikita dagoen saileko organo eskudunaren ebazpen bidez egingo da, eta ebazpen horretan honako hauek adieraziko dira: deialdiaren xedea, diru-hornidura orokorra, hiru laguntza modalitateetarako aurreikusitako diru-hornidura, entitate bakoitzak gehienez eska dezakeen kopurua, hautaketa-irizpideak, eskaerak aurkezteko tokia eta epea, eta eskaera-eredua. Kasu horretan, Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dituen eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen Lehendakariaren maiatzaren 8ko 4/2009 Dekretuan eta Jaurlaritzaren Lehendakaritzaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 9ko 187/2013 Dekretuan aurreikusitakoak batera aplikaturik, Kanpo Harremanetarako idazkari nagusiak du eskumen hori.

El Decreto 34/2007, de 27 de febrero, por el que se regulan las ayudas a proyectos con cargo al Fondo de Cooperación al Desarrollo, modificado por Decreto 390/2013, de 23 de julio de 2013, establece en su artículo 2 que, por disposición del órgano competente del Departamento al que esté adscrita la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, se procederá a la convocatoria de las ayudas, en la que se habrá de señalar el objeto de la convocatoria, dotación económica general, dotación económica estimada para cada una de las tres modalidades de ayuda, importe máximo a solicitar por cada entidad, criterios de selección, lugar y plazo de presentación de solicitudes y modelo de solicitud. En este caso, y por aplicación conjunta de las previsiones de los Decretos 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos y 187/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional de Lehendakaritza, esa autoridad es la Secretaria General de Acción Exterior.

Bestalde, dekretu horren 22.4 artikuluak dioenez, deialdia egiten duen ebazpenean zehaztuko da entitate bakoitzak zenbat eska dezakeen gehienez ere, batera, proiektuetan.

Por otro lado, el artículo 22.4 del citado Decreto establece que la Resolución de la convocatoria fijará el importe máximo que cada entidad pueda solicitar, conjuntamente, en los diferentes proyectos.

Halaber, 24. artikuluak xedatzen duenez, diru-laguntzaren ordainketa bakoitzaren ehunekoak deialdiaren ebazpenean agertuko dira.

Asimismo, el artículo 24 establece que los porcentajes de cada uno de los pagos de la subvención se fijarán en la Resolución de la convocatoria.

Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako zuzendariak erabakiko du nola kudeatu aipatutako laguntzak eta arlo honetan eman beharko diren ebazpenak edo sinatuko diren hitzarmenak. Horretarako, bi lege-xedapen hauek beteko ditu: batetik, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzia sortu eta arautzen duen ekainaren 19ko 5/2008 Legearen 11.2 artikulua, eta bestetik, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren antolaketa eta funtzionamenduko Erregelamendua onartzen duen martxoaren 23ko 95/2010 Dekretuaren 11.1 artikulua.

En cuanto a la gestión de las citadas ayudas y resoluciones que hayan de dictarse o convenios que hayan de formalizarse a tal efecto, la competencia corresponde al Director de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (Artículo 11.2 de la Ley 5/2008, de 19 de junio, por la que se crea y regula la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo; y artículo 11.1 del Decreto 95/2010, de 23 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de Organización y Funcionamiento de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo).

Azkenik, adierazi behar da deialdi honek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren oniritzia jaso zuela 2013ko uztailaren 22an egindako bilkuran. Horregatik guztiagatik, honako hau

Por último, indicar que la presente convocatoria recibió el visto bueno del Consejo Rector de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, en sesión celebrada el 22 de julio de 2013. Por ello,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengo artikulua.– Xedea.

Artículo primero.– Objeto.

Ebazpen honen xedea otsailaren 27ko 34/2007 Dekretuak araututako proiektuetarako laguntzak 2013. urteko ekitaldirako deitzea da. Garapen Lankidetzarako Funtsaren kargurako proiektuetarako laguntzak arautzen ditu dekretu horrek. Dekretu hori uztailaren 23ko 390/2013 Dekretuaren bidez aldatu da.

El objeto de la presente Resolución es convocar, para el presente ejercicio 2013, las ayudas a proyectos reguladas por el Decreto 34/2007, de 27 de febrero, por el que se regulan las ayudas a proyectos con cargo al Fondo de Cooperación al Desarrollo, modificado por Decreto 390/2013, de 23 de julio.

Bigarren artikulua.– Diru-hornidura.

Artículo segundo.– Dotación económica.

Deialdi honetara bideratutako diru-zuzkiduraren zenbateko orokorra 10.000.000 eurokoa da. Laguntza-mota bakoitzerako honako diru-zuzkidura hau kalkulatu da:

El importe global de la dotación económica destinada a esta convocatoria será de 10.000.000 de euros. La dotación económica estimada para cada una de las modalidades de ayuda es la siguiente:

a) Garapen-lankidetzako proiektuetarako laguntzak ordaintzeko, 8.200.000 euro bideratuko dira.

a) Para las ayudas a proyectos de cooperación al desarrollo se destinará la cantidad de 8.200.000 euros.

b) Ekoizpen-garapeneko, prestakuntzako eta laguntza teknologikoko proiektuetarako laguntzak ordaintzeko, 500.000 euro bideratuko dira.

b) Para las ayudas a proyectos de desarrollo productivo, de formación y asistencia tecnológica se destinará la cantidad de 500.000 euros.

c) Garapenerako hezkuntzarako proiektuetarako laguntzak ordaintzeko, 1.300.000 euro bideratuko dira.

c) Para las ayudas a proyectos de educación para el desarrollo se destinará la cantidad de 1.300.000 euros.

Zenbateko horiek aldatu ahal izango dira, eskatutako laguntzen guztizko kopurua kontuan hartuta, eta laguntza horiek ebatzi aurretik, baldin eta beste laguntza-deialdi batzuk gauzatzearen ondorioz amaitu gabeko diru-iturririk badago. Zenbateko berriek errespetatu beharko dituzte Garapen Lankidetzarako Funtsaren kargurako proiektuetarako laguntzak arautzen dituen otsailaren 27ko 34/2007 Dekretuan jasotako laguntza mota bakoitzerako ezarritako mugak, betiere modalitate horietako bakoitzean horretarako behar adina eskabide aurkeztu badira (aipatutako dekretua uztailaren 23ko 390/2013 Dekretuaren bidez aldatu da). Hala gertatzen bada, EHAAn emango da horren berri, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako zuzendariaren ebazpen baten bidez.

Dichos importes podrán ser modificados, teniendo en cuenta la cuantía total de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de la convocatoria de otras ayudas y con carácter previo a la resolución de las mismas. Los nuevos importes deberán respetar los límites establecidos para cada una de las modalidades de ayuda del Decreto 34/2007, de 27 de febrero, por el que se regulan las ayudas a proyectos con cargo al Fondo de Cooperación al Desarrollo, modificado por Decreto 390/2013, de 23 de julio, siempre que en cada una de dichas modalidades se hayan presentado solicitudes suficientes para ello. De dicha circunstancia se dará publicidad en el BOPV mediante Resolución del Director de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

Hirugarren artikulua.– Proiektu bakoitzeko eskatutako diru-laguntza.

Artículo tercero.– Subvención solicitada por proyecto.

Proiektu bakoitzeko ezin izango da 600.000 euro baino laguntza handiagoa eskatu.

La subvención solicitada por proyecto no podrá superar los 600.000 euros.

Laugarren artikulua.– Entitate bakoitzeko guztira eska daitekeen diru-kopurua.

Artículo cuarto.– Importe total máximo solicitable por entidad.

Erakunde batek ere ezin izango du, ez bere kasa, ez besterekin partzuergoan, 700.000 eurotik gorako diru-laguntzarik eskatu proiektu guztiengatik, aurkezten den laguntza-modalitate guztietan.

Ninguna entidad podrá solicitar, ya sea de forma individual o consorciada, subvención por un importe superior a 700.000 euros por la totalidad de proyectos en todas las modalidades de ayuda a las que se presente.

Bosgarren artikulua.– Entitate bakoitzeko guztira eska daitekeen diru-kopurua.

Artículo quinto.– Importe total máximo de subvención por entidad.

Erakunde eskatzaile bakoitzak eskura ditzakeen laguntza-modalitate guztietan gehienez jaso dezakeen diru-kopurua, bai bere kasa, bai besterekin partzuergoan aurkeztuta, 700.000 eurokoa izango da, zenbat proiektutara aurkezten den kontuan hartu gabe.

El importe total máximo de subvención en todas las modalidades de ayuda a la que podrá acceder cada entidad solicitante, ya sea de forma individual o consorciada, independientemente del número de proyectos que presente será de 700.000 euros.

Seigarren artikulua.– Laguntzak ordaintzea.

Artículo sexto.– Abono de las ayudas.

Emandako diru-laguntza honako epe hauetan ordainduko da:

La subvención concedida se abonará en los siguientes plazos:

a) Lehenengo ordainketa, onartutako diru-laguntzaren % 20koa, diru-laguntza onartu dela dioen ebazpena jakinarazi ondoren.

a) Un primer pago del 20% del importe de la subvención concedida, tras la notificación de la Resolución de concesión de la subvención.

b) Bigarren ordainketa, onartutako diru-laguntzaren % 40koa, proiektua noraino gauzatu den egiaztatzen duen txostena aurkeztu ondoren. Txosten horretan, dagoeneko ordainduta dagoen diru-laguntzaren % 80 justifikatu beharko da, gutxienez.

b) Un segundo pago del 40% del total de la ayuda concedida, previo informe documental de la ejecución del proyecto en el que se alcance la justificación de al menos el 80% de la subvención ya desembolsada.

c) Hirugarren ordainketa, onartutako diru-laguntzaren % 40koa, proiektua noraino gauzatu den egiaztatzen duen agiri-txostena aurkeztu ondoren. Txosten horretan, dagoeneko ordainduta dagoen diru-laguntzaren % 80 justifikatu beharko da, gutxienez.

c) Un tercer pago del 40% del total de la ayuda concedida, previo informe documental de la ejecución del proyecto en el que se alcance la justificación de al menos el 80% de la subvención ya desembolsada.

Zazpigarren artikulua.– Eskabideak eta dokumentazioa aurkeztea.

Artículo séptimo.– Presentación de solicitudes y documentación.

1.– Eskabideak aurkezteko epea.

1.– Plazo de presentación de solicitudes.

Deialdian parte hartzeko eskabideak hilabeteko epean aurkeztu behar dira, ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Las solicitudes para tomar parte en la convocatoria se presentarán en el plazo de un mes a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución de convocatoria en el Boletín Oficial del País Vasco.

2.– Eskabideak aurkezteko modua:

2.– Forma de presentación de solicitudes.

Eskabideak II. eranskinean modalitate bakoitzerako ezarritako ereduen arabera prestatu beharko dira, eta Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren bulegoetan aurkeztuko dira.

Las solicitudes deberán formularse conforme a los modelos establecidos en el anexo II para cada una de las modalidades y podrán cumplimentarse acudiendo a las dependencias de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo:

Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzia.

Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo

Nafarroa kalea, 2

C/ Navarra, 2

01007 Vitoria-Gasteiz

01007 Vitoria-Gasteiz

Hala ere, azaroaren 26ko 30/1992 Legeak, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak, 38.4 artikuluan zehaztutako edozein lekutan ere aurkez daitezke eskabideak.

No obstante, también podrán presentarse en cualquiera de los lugares que determina el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Posta-bulegoen bidez aurkezten diren eskabideak, ziurtatu aurretik, irekita eman behar zaizkio postako funtzionarioari, hark eguna jarri eta zigilua bota diezaien.

Las solicitudes que se entreguen a través de las Oficinas de Correos deberán ir en sobre abierto para ser fechadas y selladas por el personal funcionario de Correos antes de su certificación.

Eskabideak aurkezteko, otsailaren 27ko 34/2007 Dekretuan bildutako baldintza guztiak esanbidez onartu beharko dira.

La presentación de solicitudes supone la aceptación íntegra expresa de todas las condiciones contempladas en el Decreto 34/2007, de 27 de febrero.

Eskabideekin batera, halaber, ebazpenaren II. eranskinean laguntza-mota bakoitzerako eskatutako dokumentazioa aurkeztu beharko da, bai eta otsailaren 27ko 34/2007 Dekretuaren 22.3 artikuluan eskatutako dokumentazio berezia ere. Erakunde eskatzaileek eta herri-erakundeek dekretuan eskatutako dokumentaziorik edo proiektuetan eskatutako baldintzak betetzen direla dioen egiaztagiririk aurkeztu ezean, nahiz eta akats hori zuzentzeko eskatzen zaien Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71.1 artikuluan xedatutakoa betez, bertan behera geratuko dira proiektuak. Eskabideak aurkezteko epean aurkezten ez bada I. eranskinean aipatutako hautaketa-irizpideen araberako puntuazioa ematen duen dokumentaziorik, dagozkien puntuak ezin izango dira baremazioan sartu.

Asimismo, a las solicitudes deberá acompañarse la documentación exigida, para cada tipo de ayuda, en el anexo II de la Resolución, así como la documentación específica que corresponda requerida por el artículo 22.3 del Decreto 34/2007, de 27 de febrero. La falta de aportación de la documentación exigida por el Decreto o la acreditativa del cumplimiento de los requisitos solicitados a los proyectos, a las entidades solicitantes y a las entidades locales, una vez requeridos para su subsanación conforme a lo dispuesto en el artículo 71.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, dará lugar a la exclusión de los proyectos. La falta de aportación, dentro del plazo de presentación de solicitudes, de la documentación que otorgue puntuación conforme a los criterios de selección del anexo I, impedirá incluir en la baremación los puntos correspondientes.

Zortzigarren artikulua.– Prozeduraren hasiera.

Artículo octavo.– Criterios de selección.

Eskabideak I. eranskineko hautaketa-irizpideen arabera baloratuko dira.

Las solicitudes serán valoradas de acuerdo a los criterios de selección recogidos en el anexo I de la presente Resolución.

Bederatzigarren artikulua.– Hitzarmena sinatzea.

Artículo noveno.– Firma del convenio.

Diru-laguntza onartu ondoren, onartutako diru-laguntzetarako hitzarmen bana sinatu beharko dute Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziak eta erakunde esleipendunak, deialdi honetako III. eranskinean agertzen diren ereduen arabera, finantzatzen den proiektua nolakoa den kontuan hartuta.

Tras la aprobación de la subvención se procederá a la firma de un convenio entre la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo y la entidad adjudicataria, por cada una de las subvenciones concedidas, conforme a los modelos que se adjuntan en el anexo III de la presente convocatoria, en función del tipo de proyecto que se financie.

Hamargarren artikulua.– Ebazpen honetan aurreikusi gabeko gai guztietan, otsailaren 27ko 34/2007 Dekretua aplikatuko da, Garapen Lankidetzarako Funtsaren kargurako proiektuetarako laguntzak arautzen dituena. Dekretu hori 2013ko uztailaren 23ko 390/2013 Dekretuak aldatu du.

Artículo décimo.– En todo lo no previsto en la presente Resolución, será de aplicación el Decreto 34/2007, de 27 de febrero, por el que se regulan las ayudas a proyectos con cargo al Fondo de Cooperación al Desarrollo, modificado por Decreto 390/2013, de 23 de julio de 2013.

AZKEN XEDAPENA.– Ebazpen honek EHAAn argitaratu eta biharamunetik aurrera izango ditu ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL.– La presente Resolución surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el BOPV.

Ebazpen honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beraren aurka, berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Kanpo Harremanetarako Idazkaritza Nagusiari. Horretarako epea hilabetekoa izango da, ebazpena EHAAn argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian, bi hilabeteko epean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Contra la presente Resolución, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante la Secretaria General de Acción Exterior, en el plazo de un mes, a partir del día siguiente al de su publicación en el BOPV, o recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de la publicación de la Resolución en el BOPV.

Vitoria-Gasteiz, 2013ko abuztuaren 30a.

En Vitoria-Gasteiz, a 30 de agosto de 2013.

Kanpo Harremanetarako idazkari nagusia,

La Secretaria General de Acción Exterior,

MARÍA ÁNGELES ELORZA ZUBIRÍA.

MARÍA ÁNGELES ELORZA ZUBIRÍA.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental