Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

152. zk., 2013ko abuztuaren 12a, astelehena

N.º 152, lunes 12 de agosto de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

BARAKALDOKO LEHEN AUZIALDIKO 5 ZENBAKIKO EPAITEGIA
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N.º 5 DE BARAKALDO
3583
3583

EDIKTUA, adostasunik gabeko dibortzioari buruzko 879/12 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 879/12 seguido sobre divorcio contencioso.

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 5 zenbakiko Epaitegia (Familia).

Juzgado de Primera Instancia n.º 5 (Familia) de Barakaldo.

Judizioa: adostasunik gabeko 879/12 dibortzioa.

Juicio: divor. contenc. L2 879/12.

Demandatzailea: Miguel Angel De La Torre Arin.

Demandante: Miguel Angel De La Torre Arin.

Abokatua: Fernando Gallo Cerro.

Abogado: Fernando Gallo Cerro.

Prokuradorea: Martinez.

Procurador: Martinez.

Demandatua: Linda Rubi Perez Gonzalez.

Demandado: Linda Rubi Perez Gonzalez.

Gaia: adostasunik gabeko dibortzioa.

Sobre: divorcio contencioso.

Judizio horretan epaia eman zen 2013-05-31n eta honakoa da bere epaitza:

En el referido juicio se ha dictado, el 31-05-2013, Sentencia cuyo fallo es el siguiente.

EPAITZA
FALLO

Baietsi egin dut Miguel Ángel De La Torre Arin jaunaren ordezkariak Linda Rubi Pérez González andrearen aurka aurkeztutako dibortzio-demanda. Beraz, auzilarien arteko dibortzioa agintzen dut, legezko ondorio guztietarako, eta honako neurri hauek hartzen ditut:

Que estimando la demanda de divorcio interpuesta por la representación de Miguel Ángel De La Torre Arin contra Linda Rubi Pérez González, debo decretar y decreto el divorcio de los litigantes con todos sus efectos legales, con adopción de las siguientes medidas:

1.– Aitari izendatu zaio XXXXX alabaren zaintza eta babespea; guraso-ahala, berriz, aitak eta amak edukiko dute. Zuzenbidezko bigarren oinarriak ezarritako bisita-erregimena zaintzarik ez duen gurasoak izango du.

1.– Se atribuye al padre la guarda y custodia de la hija del matrimonio, XXXXX, manteniendo ambos progenitores la patria potestad compartida, y con el régimen de visitas a favor del progenitor no custodio señalado en el fundamento de derecho segundo.

2.– Bien alabaren aldeko mantenu-pentsioa ordaindu beharko du amak, hilero izan litzakeen diru-sarreren % 25ekoa, eta, gutxienez, 100 eurokoa hilean. Kopuru hori hilero ordaindu beharko da, aurreratuta, eta hileko lehenengo bost egunetan, aitak izendatutako kontu batean.

2.– El establecimiento de una pensión de alimentos a favor de la hija común equivalente al 25% de los ingresos que pueda percibir la madre, con un mínimo de 100 euros mensuales. Dicha cantidad se abonará por mensualidades anticipadas dentro de los cinco primeros días de cada mes en la cuenta bancaria que designe el padre.

3.– XXXXX adingabea ezin izango da atzerrira joan epailearen baimenik gabe.

3.– La menor XXXXX no podrá salir del territorio nacional sin autorización judicial previa.

Ez da kosturik ezarri behar.

No ha lugar a imponer costas.

Epai hau irmoa egin ostean, egin bedi horren lekukotza eta bidal bedi Erregistro Zibil Zentralera, dagokion idazpena egiteko.

Una vez firme esta sentencia expídase testimonio y remítase al Registro Civil Central para la práctica del asiento correspondiente.

Aurkaratzeko modua: apelazio-errekurtsoa, Bizkaiko Probintzia Auzitegian (PZLb, 455. artikulua). Errekurtsoa egiteko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan, hogei egun balioduneko epean, jakinarazpena egin eta biharamunetik aurrera. Idazki horretan, bestalde, honako hauek adieraziko dira: aurkaratzea zein alegaziotan oinarritzen den, apelatutako ebazpena eta zein erabaki aurkaratzen diren (PZLb, 458.2 artikulua).

Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Bizkaia (artículo 455 LECn). El recurso se interpondrá por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación, debiendo exponer las alegaciones en que se base la impugnación, además de citar la resolución apelada y los pronunciamientos impugnados (artículo 458.2 LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 50 euroko gordailua eratu beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori zainpean utzi beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen Gordailuan eta Zainpean uzteko Kontuan (kontuaren zenbakia:......). Ordainagiriaren kontzeptua idazteko hutsunean, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 02-Apelazioa). Errekurtsoa aurkeztean egiaztatu beharko da kontsignazioa (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número......, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 02-Apelación. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko gordailua egitetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatutakoak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Eta epai honen bidez erabaki, agindu eta sinatzen dut.

Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.

Argitalpena.– Epaiari dagokion egunean, jendaurreko entzunaldia egiten ari zelarik, epaia eman zuen epaile magistratu berberak eman, irakurri eta argitaratu zuen. Eta nik, Epaitegiko idazkari naizenez, guzti horren fede ematen dut Barakaldon (Bizkaia), bi mila eta hamahiruko maiatzaren hogeita hamaikan.

Publicación.– Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por el/la Sr./a. Magistrado que la dictó, estando el/la mismo/a celebrando audiencia pública en el mismo día de la fecha, de lo que yo, la Secretario Judicial doy fe, en Barakaldo (Bizkaia), a treinta y uno de mayo de dos mil trece.

Linda Rubi Perez Gonzalez demandatua non dagoen ez dakigunez, aipatutako ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ediktu bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legearen 497.2 artikuluan xedatutakoaren arabera (PZLb).

En atención al ignorado paradero de la demandada D.ª Linda Rubi Perez Gonzalez y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LECn), se ha acordado notificar la citada resolución por edicto en el Boletín Oficial del País Vasco.

Ebazpenaren aurka, auzi-ihesean den demandatuak apelazio-errekurtsoa aurkez dezake.

Contra dicha resolución el demandado rebelde puede interponer recurso de apelación.

Interesdunak eskura du jakinarazten den ebazpenaren testu osoa, auzitegi honetako bulego judizialean.

El texto completo de la resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este Tribunal.

Barakaldo (Bizkaia), 2013ko ekainaren 3a.

En Barakaldo (Bizkaia), a 3 de junio de 2013.

IDAZKARI JUDIZIALA.

LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental