Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

66. zk., 2013ko apirilaren 8a, astelehena

N.º 66, lunes 8 de abril de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

BIZKAIKO PROBINTZIA AUZITEGIA
AUDIENCIA PROVINCIAL DE BIZKAIA
1667
1667

EDIKTUA, apelazioaren gainean burututako 347/12 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 347/12 seguido en apelación.

Bizkaiko Probintzia Auzitegia (3. Sekzioa).

Audiencia Provincial de Bizkaia (Sección 3.ª).

Errekurtsoa: apelazioa, 347/12 prozedura arrunta.

Recurso: a. p. ordinario L2 347/12.

Alderdi apelatzailea: Ganekogorta kaleko 14ko jabekide-erkidegoa (Getxo).

Parte apelante: Comunidad de Propietarios de la Calle Ganekogorta, n.º 14 (Getxo).

Alderdi apelatua, apelatua eta apelatua: Suministros y Asesoramiento Integral, S.L., Javier Labad Cortadi eta Javier Guerricagoitia Gorostiza.

Parte apelada: Suministros y Asesoramiento Integral, S.L., Javier Labad Cortadi y Javier Guerricagoitia Gorostiza.

Gaia.

Sobre.

Aipatutako errekurtsoan ebazpena eman da eta honelaxe dio:

En el recurso referenciado, se ha dictado la resolución cuyo texto literal es el siguiente:

79/13 EPAIA
SENTENCIA N.º 79/13

Andreak:

Ilmas. Sras.:

Maria Concepcion Marco Cacho andrea

Dña. Maria Concepcion Marco Cacho

Ana Isabel Gutierrez Gegundez andrea

Dña. Ana Isabel Gutierrez Gegundez

Carmen Keller Echevarria andrea

Dña. Carmen Keller Echevarria

Bilbao (Bizkaia), bi mila eta hamahiruko otsailaren hogeia.

En Bilbao (Bizkaia), a veinte de febrero de dos mil trece.

Bizkaiko Probintzia Auzitegiko 3. Sekzioak, aipatutako andreek osatutakoak, apelazio izapideetan ikusi ditu prozedura arrunteko 2000 425/2008 auto zibilak: Auto horiek Getxoko Lehen Auzialdiko eta Instrukzioko Zuzeneko Laguntza emateko Unitate Prozesalean bideratu dira, Getxoko Ganekogorta kaleko 14ko jabekideen erkidegoak eskaturik –Alberto Arenaza Artabe prokuradoreak ordezkatuta eta Iñigo Mallagaray Urizar letraduak defendatuta–, honako apelatu-demandatu hauen aurka: Javier Guerricagoitia Gorostiza, Javier Labad Cortadi eta Suministros y Asesoramiento Integral, S.L. –Maria Teresa Bajo Auz eta Francisco Ramon Atela Arana prokuradoreek ordezkatuta eta Jose Antonio Loidi Alcaraz, Alberto Urrutia Irazabal eta Juan Jose Unda Laucirica letraduek defendatuta–. Guztia ere, aipatutako epaitegiak 2011ko azaroaren 29an emandako epaiaren aurka aurkeztutako apelazio-errekurtsoa dela-eta.

La Sección 3.ª de la Audiencia Provincial de Bizkaia, constituida por las Sras. que al margen se expresan, ha visto en trámite de apelación los presentes autos civiles de procedimiento ordinario LEC 2000 425/2008, seguidos en la Unidad Procesal de Apoyo Directo de Primera Instancia e Instrucción n.º 6 de Getxo a instancia de la Comunidad de Propietarios de la Calle Ganekogorta n.º 14 (Getxo) apelante-demandante, representado por el Procurador Sr. Alberto Arenaza Artabe y defendido por el Letrado Sr. Iñigo Mallagaray Urizar contra Javier Guerricagoitia Gorostiza, Javier Labad Cortadi y Suministros y Asesoramiento Integral, S.L. apelado-demandados, representados por los Procuradores Sres. Maria Teresa Bajo Auz, y Francisco Ramon Atela Arana y defendidos por los Letrados Jose Antonio Loidi Alcaraz, Alberto Urrutia Irazabal y Juan Jose Unda Laucirica; todo ello en virtud del recurso de apelación interpuesto contra sentencia dictada por el mencionado Juzgado, de fecha 29 de noviembre de 2011.

Aurkaratutako epaiarekin lotura duten aurrekariak funtsean adierazitakotzat jo, eta onartu egiten dira.

Se aceptan y se dan por reproducidos en lo esencial, los antecedentes de hecho de la sentencia impugnada en cuanto se relacionan con la misma.

EPAITZA
FALLAMOS:

Baietsi egiten dugu, partez, Getxoko Ganekogorta kaleko 14 zenbakiko jabekide-erkidegoak aurkeztutako apelazio-errekurtsoa, prozedura arrunteko 425/08 autoetan Getxoko Lehen Auzialdiko 6 zenbakiko Zuzeneko Laguntza emateko Unitate Prozesalak 2011ko azaroaren 29an emandako epaiaren aurkakoa. Horrenbestez, ebazpen hori partez ezeztatzen dugu, eta, ondorioz, erkidegoko 1. eta 2. solairuetako ezkerreko etxebizitzetan aurkitutako akatsen erantzukizuna ez ezik auzialdian aurkitutako akatsena ere Sociedad Constructora Jotasal, S.L.ra zabaltzen da; kostuei dagokienez, berriz, ebazpenaren seigarren oinarrian ezarritakoa beteko da.

Que con estimación parcial del recurso de apelación planteado por la Comunidad de Propietarios de la Calle Ganekogorta n.º 14 (Getxo) frente a la sentencia de fecha 29 de noviembre de 2011, dictada por la Unidad Procesal de Apoyo Directo de Primera Instancia n.º 6 de Getxo, en autos de procedimiento ordinario 425/08, debemos revocar como revocamos parcialmente dicha resolución declarando que se extiende la responsabilidad a la Sociedad Constructora Jotasal, S.L. y de los defectos aparecidos en la instancia, además de los constatados en las viviendas 1.º y 2.º izquierda de la comunidad; en cuanto a las costas, estese al fundamento sexto de esta resolución.

Errekurritzeko aurkeztutako gordailua itzul bekio Getxoko Ganekogorta kaleko 14ko jabekideen erkidegoari; hartarako, jatorrizko epaitegiko idazkari judizialak itzulketa-agindua emango du.

Devuélvase a la Comunidad de Propietarios de la Calle Ganekogorta, n.º 14 (Getxo) el depósito constituido para recurrir, expidiéndose por el Secretario Judicial del Juzgado de origen el correspondiente mandamiento de devolución.

Aurkaratzeko modua: kasazio-interesa egiaztatuz gero, ebazpen horren aurka kasazio-errekurtsoa aurkez daiteke, Auzitegi Goreneko Arlo Zibileko Salan. Errekurtsoa jartzeko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan, ediktu hau jakinarazi eta biharamunetik aurrera hogei egun balioduneko epean (PZLb, 477. eta 479. artikuluak).

Modo de impugnación: contra esta resolución cabe recurso de casación ante la Sala de lo Civil del TS, si se acredita interés casacional. El recurso se interpondrá por medio de escrito presentado en este Tribunal en el plazo de veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación (artículos 477 y 479 de la LECn).

Prozesuko arau-haustea dela-eta, ezohiko errekurtsoa ere aurkeztu ahal izango da, PZLb-n aurreikusitako arrazoiren batengatik, Auzitegi Goreneko Arlo Zibileko Salan. Errekurtso hori idatziz aurkeztu beharko da, epaitegi honetan, jakinarazpena egin eta ondoko hogei eguneko epean (PZLb-ko 470.1 artikulua eta azken xedapenetatik hamaseigarrena).

También podrán interponer recurso extraordinario por infracción procesal ante la Sala de lo Civil del Tribunal Supremo por alguno de los motivos previstos en la LECn. El recurso habrá de interponerse mediante escrito presentado ante este Tribunal dentro de los veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación (artículo 470.1 y disposición final decimosexta de la LECn).

Errekurtsoak aurkezteko beharrezkoa izango da 50 euro uztea gordailuan, baldin eta kasazio-errekurtsoa bada; eta 50 euro, arau-hauste prozesalengatiko ezohiko errekurtsoa bada. Baldintza horiek bete ezean ez zaizkie izapideak egingo. Gordailua egiteko, zenbateko hori zainpean utzi beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen gordailuan eta zainpean uzteko kontuan (4703 0000 00 034712). Bi errekurtsoak erabiliz gero, errekurtsogileak bi ezarpen-eragiketa egin beharko ditu, eta, diru-sarreraren ordainagirian, «Errekurtsoa» 06 kodea dela adieraziko da kasazio-errekurtsorako, eta 04 kodea prozesuko arau-hausteko errekurtso berezirako. Errekurtsoak jartzerakoan, zenbateko hori zainpean utzi dela egiaztatu beharko da (BJLO, 15. xedapen gehigarria).

Para interponer los recursos será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros si se trata de casación y 50 euros si se trata de recurso extraordinario por infracción procesal, sin cuyos requisitos no serán admitidos a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Tribunal tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número 4703 0000 00 034712. Caso de utilizar ambos recursos, el recurrente deberá realizar dos operaciones distintas de imposición, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 06 para el recurso de casación, y código 04 para el recurso extraordinario por infracción procesal. La consignación deberá ser acreditada al interponer los recursos (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Ebazpena irmoa denean, autoak bidal bitez euren jatorriko epaitegira, ebazpen honen hitzez hitzeko ziurtagiriarekin, ezagutua izan dadin eta betearazi dadin.

Firme que sea la presente resolución, devuélvanse los autos originales al Juzgado del que proceden, con certificación de la misma, para su conocimiento y cumplimiento.

Gure epaia hori denez, erabaki, agindu eta sinatu egiten dugu. Epaiaren lekukotza dagokion erroiluari erantsiko zaio.

Así, por esta nuestra Sentencia, de la que se unirá testimonio al rollo de su razón, pronunciamos, mandamos y firmamos.

Sociedad Constructora Jotasal, S.L. apelatuaren gaur egungo helbidea edo egoitza ezezaguna denez gero, Prozedura Zibilari buruzko 1/2000 Legearen 156.4 eta 164. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, ediktu hau EHAAn argitaratzea ebatzi du epaileak, epaia jakinarazteko eginbidea gauza dadin.

En atención al desconocimiento del actual domicilio o residencia de la parte apelada Sociedad Constructora Jotasal, S.L., de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, se ha acordado la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial del País Vasco para llevar a efecto la diligencia de notificación.

Bilbao (Bizkaia), 2013ko otsailaren 26a.

En Bilbao (Bizkaia), a 26 de febrero de 2013.

IDAZKARI JUDIZIALA.

LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental