Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

123. zk., 2012ko ekainaren 25a, astelehena

N.º 123, lunes 25 de junio de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO
2901
2901

EBAZPENA, 2012ko ekainaren 1ekoa, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko gerentearena, AZP funtzionarioentzako zerbitzu betekizunak deitu eta esleitzeko prozedura arautzeko dena.

RESOLUCIÓN de 1 de junio de 2012, del Gerente de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, por la que se regula el procedimiento para la convocatoria y adjudicación de las comisiones de servicios para el PAS funcionario.

2012ko maiatzaren 16an Gobernu Kontseiluak hartutako erabakiari jarraituz, onartu egin da AZPko funtzionarioen zerbitzu betekizunen oinarrizko printzipioei buruzko erabakia, eta horretan jasota dago, hain zuzen ere, gerentearen ebazpenaren bitartez arautuko dela zerbitzu betekizun desberdinak gauzatu eta garatzeko prozedura. Horrela, bada, jarraian daude bilduta gai honetan kontuan hartu beharreko alderdi guztiak.

Como consecuencia de la aprobación el 16 de mayo de 2012 del Acuerdo de 16 de mayo de 2012 del Consejo de Gobierno sobre la nueva regulación de los principios básicos de las comisiones de servicios del PAS funcionario en el que se indica que se regulará por Resolución de la Gerencia el procedimiento que fije el modo de ejecutarse los diferentes tipos de comisiones y su desarrollo, se recogen a continuación todos los aspectos a tener en cuenta.

Aipatu erabakiak xedatutakoari jarraiki, urriaren 13ko 190/2004 dekretua eta, zuzenean zein zeharka aplika litezkeen izaera orokorreko gainontzeko xedapen eta arauak aplikatuz eta, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko errektoreak gobernu taldearen egitura eta funtzionamendu arloak zehazteko, eta eskumenak eskuordetzeko 2011ko otsailaren 25ean emandako ebazpenarekin bat etorrita,

De conformidad con lo en él recogido, en aplicación del Decreto 190/2004, de 13 de octubre, y demás disposiciones de carácter general de directa o supletoria aplicación, y en virtud de la Resolución de 25 de febrero de 2011, del Rector de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, sobre estructura y determinación de las áreas de funcionamiento de su equipo de gobierno y de delegación de competencias,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Arautzea.

Artículo 1.– Regulación.

1.– Ebazpen honen helburua da UPV/EHUko Administrazio eta Zerbitzuetako funtzionarioentzako gordetako lanpostuak zerbitzu betekizunen bidez aldi baterako betetzeko prozedura zehaztea, lanpostuok betetzeko era lehiaketa bidezkoa denean.

1.– Esta Resolución tiene por objeto regular el procedimiento para la provisión transitoria en régimen de comisión de servicios de puestos de trabajo de la UPV/EHU reservados a personal funcionario de administración y servicios, cuya forma de provisión sea el concurso.

2.– UPV/EHUko administrazio eta zerbitzuetako funtzionarioentzako gordetako lanpostuak aldi baterako betetzeko prozedura 2012ko maiatzaren 10eko akordioak, honako ebazpen honek eta gai honetan aplikatzekoak liratekeen izaera orokorreko gainontzeko xedapenek jasotako postulatuekin bat etorrita burutuko da, betiere, prozeduraren objektibotasuna eta inpartzialtasuna bermatuta.

2.– La provisión transitoria de puestos de trabajo reservados al personal funcionario de administración y servicios de la UPV/EHU se llevará a cabo conforme a los postulados contemplados en el Acuerdo de 10 mayo de 2012, en la presente Resolución y en las demás disposiciones de carácter general que resulten de aplicación, garantizando la objetividad e imparcialidad del procedimiento.

3.– Zerbitzu betekizunak aldi baterako izango dira beti, ebazpen honek ezarriko dituen iraupen eta ondorioekin eta zehaztutako aplikazio arauekin bat etorrita.

3.– Las comisiones de servicios tendrán siempre carácter temporal, con la duración y efectos que en esta Resolución se establecen y las normas de aplicación determinen.

2. artikulua.– Zerbitzu betekizunen mota desberdinak.

Artículo 2.– Tipos de comisiones de servicios.

Honako mota hauek zehazten dira zerbitzu eginkizunen artean:

Se establecen los siguientes tipos de comisiones de servicios:

1.– Lanpostu hutsak edo titularra kanpoan duten lanpostuak aldi baterako betetzeko zerbitzu betekizuna. Izaera horri egokituko zaizkio ebazpen honen bosgarren artikuluak jasotzen dituen baldintzak biltzen dituzten lanpostuak.

1.– Comisión de servicios para la provisión transitoria de puestos vacantes o con ocupante ausente. Tendrán esta consideración aquellos puestos que reúnan las condiciones recogidas en el artículo quinto de esta Resolución.

2.– Zerbitzu betekizunak eginkizunak burutzeko, premiazko arrazoiengatik eta zerbitzuko beharrizanengatik.

2.– Comisión de servicios para el desempeño de funciones, por razones de urgencia, y motivadas en necesidades de los servicios.

Mota honetako zerbitzu betekizunak ebazpen honetako hamaikagarren artikuluan daude zehaztuta.

El desarrollo de esta modalidad de comisión de servicios se lleva a cabo en el artículo undécimo de la presente Resolución.

Bi mota bereiziko dira:

Se distinguen dos modalidades:

2.1.– Premiak arrazoiak eta zerbitzuen beharrek bultzaturiko arrazoiak bitarteko direla, karreradun funtzionarioak zerbitzu-eginkizunetan atxiki daitezke hainbat zeregin bete ahal izateko.

2.1.– Por razones de urgencia y motivadas en necesidades de los servicios, el personal funcionario de carrera podrá ser asignado en comisión de servicios para la realización de determinadas funciones no asignadas específicamente a un puesto de trabajo.

2.2.– Karrerako funtzionarioak zerbitzu betekizunetarako izendatuak izan daitezke baldin eta aldi batean lan handiagoa dagoelako edo unean uneko egoera kontuan hartuta eginkizun guztiak ezin badituzte bete lanpostura atxikitako funtzionarioek. Arestian aipatutako kasu bietan beharrezkoa da, aldez aurretik, zerbitzuen betekizuna jasoko lukeen funtzionarioaren adostasuna.

2.2.– El personal funcionario de carrera podrá ser nombrado en comisión de servicios para la realización de funciones que, por causa de su mayor volumen temporal u otras razones coyunturales, no puedan ser atendidas con suficiencia por el personal funcionario adscrito a los puestos de trabajo que las tengan asignadas. En los dos casos señalados anteriormente se requiere obtener de forma previa la conformidad del funcionario o funcionaria a quien se desee adjudicar las comisiones de servicio.

3.– Administrazio publikoen arteko zerbitzu betekizunetako edo nazioarteko lankidetzarako programetan parte hartzeko diren zerbitzu betekizunetarako, indarreko arautegiak kasu horietarako ezarritakoari jarraituko zaio.

3.– Las comisiones de servicios entre Administraciones Públicas o para la participación en programas de cooperación internacional se regirán por lo previsto sobre las mismas en la normativa vigente.

4.– Nahitaezko zerbitzu betekizunak, arloan ezar daitekeen arautegi orokorraren babesean beteko dira.

4.– Comisiones de servicios forzosas, que se regularán por la normativa general que resulte de aplicación.

3. artikulua.– Zerbitzu betekizunen iraupena.

Artículo 3.– Duración de las comisiones de servicios.

Zerbitzu betekizunak gehienez ere bi urterako izango dira, salbu eta aplikatu beharreko legeriak bestelako epe edo iraunaldia ezarriko balu, edo lanpostuko titularra aldi baterako kanpoan deneko kasuetan. Azken kasu honetan, zerbitzu betekizunak titularra kanpoan dagoen bitartean, aldi osoan, beteko dira.

La duración de las comisiones de servicios no podrá exceder de dos años, salvo que la legislación aplicable en su momento establezca un plazo distinto, y en los casos de las que se hayan asignado para el desempeño de puestos en los que su ocupante vaya a estar ausente temporalmente. En este último caso, la comisión de servicios podrá durar el tiempo de ausencia de la persona titular.

Lanpostu hutsak edo titularra kanpoan duten lanpostuak hornitzeko zerbitzu eginkizunak honako zio hauetakoren batengatik amaituko dira:

Las comisiones de servicios para la provisión transitoria de puestos vacantes o con ocupante ausente finalizarán por alguna de las causas siguientes:

1.– Lanpostuko funtzionario titularra itzuli edo berriro lanera buelta delako.

1.– El reingreso o reincorporación del funcionario o funcionaria titular del puesto.

2.– Lanpostua behin betiko bete delako.

2.– La provisión definitiva del puesto.

3.– Zerbitzu betekizunetarako izendatutako funtzionarioak uko egin eta onartu egin zaiolako; salbuespena dira nahitaezko zerbitzu betekizunak, horrelakoetan ez baitago uko egiteko aukerarik.

3.– Renuncia aceptada del funcionario o funcionaria designado en comisión de servicios, salvo en el caso de las comisiones de servicio forzosas.

4.– Zerbitzu betekizunerako zehaztutako epea bete delako.

4.– Por el transcurso del tiempo por el que se concedió.

5.– Zerbitzu betekizunetarako izendapena bertan behera geratu delako, egoera hori beren beregi adierazita.

5.– Revocación expresa.

4. artikulua.– Eskariak egiteko ekimenak.

Artículo 4.– Iniciativa para efectuar las solicitudes.

Lanpostuak aldi baterako betetzeko ekimena kasuan kasuko atal edo zerbitzuko arduradunari dagokio.

La iniciativa para la cobertura transitoria de los puestos de trabajo corresponderá a los titulares de las Unidades o Servicios a los que se encuentren adscritos.

Alabaina, eskaria campuseko gerenteordeari igorri beharko zaio lanpostua campuseko ikastegi edo zerbitzu batera atxikita dagoenean; ordea, zerbitzu nagusietako lanpostua bada, pertsonaleko gerenteordeari egin beharko zaio eskaria.

Ahora bien, la solicitud habrá de dirigirse a las Vicegerencias de Campus para la cobertura de aquellos puestos adscritos a los Centros y Servicios de Campus, y directamente a la Vicegerencia de Personal para la cobertura de los puestos adscritos a los Servicios Centrales.

Edozelan ere, gerenteak ofizioz hasi dezake lanpostua zerbitzu betekizunetan betetzeko prozedura, betiere, horretarako baldintzak betetzen badira.

En todo caso, la Gerencia podrá iniciar de oficio el procedimiento para la cobertura de un puesto en comisión de servicios, siempre que se den las circunstancias para ello.

5. artikulua.– Deitu beharreko lanpostuak.

Artículo 5.– Puestos a convocar.

Nahitaez egin beharko da zerbitzu betekizunetarako deia ebazpen honetan jarraitutakoari jarraituz, baldin eta lanpostu bat aldi baterako betetzeko eskaria egiten bada eta ondoko baldintzak betetzen badira:

Procede realizar de forma obligatoria una convocatoria siguiendo lo establecido en esta Resolución, siempre que se solicite la cobertura transitoria de un puesto de trabajo y concurran las circunstancias siguientes:

1.– Lanpostua gutxien dela urte betean hutsik egongo dela aurreikusten denean; halako egoeratzat hartuko da lanpostuak titularrik ez daukanean edo titularra honelako egoeraren batean dagoenean: ardurapeko seme-alabak zaintzeko baimenarekin, zerbitzu berezietan, sindikatuko ordezkari lanak betetzen edo lanpostua gordeta izatea dakarren beste edozein egoeratan. Horrez gain, deia egiteko, lanpostua ondoko mailetako batekoa izan behar da:

1.– Que se prevea que el puesto a cubrir se halle sin ocupante por un tiempo mínimo de un año, entendiéndose por tales aquellos puestos vacantes por no tener titular, o aquellos en los que el o la titular se encuentren en alguna de las situaciones siguientes: excedencia por cuidado de hijos e hijas, servicios especiales, liberación sindical, o cualquier otra situación que conlleve reserva de puesto de trabajo y además tenga asignado uno de los siguientes niveles:

– A taldea: 24. maila edo handiagoa.

– Grupo A: nivel 24 o superior.

– B taldea: 22. maila edo handiagoa (Artxibo, Biblioteka eta Museoetako Laguntzaileen Eskala).

– Grupo B: nivel 22 o superior (Escala de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos).

– B taldea: 21. maila edo handiagoa (Unibertsitate Gestioko Eskala).

– Grupo B: nivel 21 o superior (Escala de Gestión Universitaria).

– C taldea: 19. maila edo handiagoa.

– Grupo C: nivel 19 o superior.

– D taldea: 17. maila edo handiagoa.

– Grupo D: nivel 17 o superior.

– E taldea: 14. maila edo handiagoa.

– Grupo E: nivel 14 o superior.

2.– Era berean, sortzen diren lanpostu berri guztietarako eta hutsik geratzen diren guztietarako ere egingo da deialdia, aurreko paragrafoetan adierazitako mailen arabera; titulazio talde batera baino gehiagora irekita dauden lanpostuetarako ere egingo deia.

2.– Se convocarán asimismo todos los puestos de nueva creación y los que resulten vacantes, conforme a los niveles del párrafo anterior, y los puestos que tengan asignado más de un grupo de titulación.

3.– Nahi izanez gero, eta aurreko paragrafoan zehaztu ez diren kasuetan, lanpostua prozedura honi jarraituz deitutako zerbitzu betekizunen bidez bete ahal izango da, betiere, aurreikusten bada sei hilabetetik gora egongo dela lanpostua hutsik edo sei hilabetetik gora egongo dela titularra/lanpostua betetzen duena kanpoan.

3.– Potestativamente, y cuando se trate de supuestos no contemplados en los apartados anteriores, podrá procederse a la cobertura de un puesto de trabajo mediante comisión de servicios convocada según el presente procedimiento, siempre y cuando se prevea que la vacante o la ausencia del titular/ocupante del mismo vaya a ser superior a los seis meses.

4.– Salbuespenak.

4.– Excepciones.

Ebazpen honetan zehaztutako prozeduran salbuespenak egin daitezke zerbitzuaren proposamenari jarraituz interesatua ados badago eta Pertsonaleko gerenteak horretarako baimena ematen badu. Salbuespenak honakoetan egin ahal izango dira:

Se podrá excepcionar el procedimiento establecido en la presente Resolución a propuesta del Servicio, con la conformidad de la o del interesado y la autorización de la Vicegerencia de Personal en los siguientes supuestos:

4.1.– Funtzionarioari, osasun arazoengatik, aldi baterako beste lanpostu bat esleitu behar zaionean. Horrelakoetan, 2005eko maiatzaren 13ko akordioan zehaztutako prozedurari jarraituz beteko da lanpostua.

4.1.– Cobertura transitoria de un puesto por funcionarias o funcionarios que, por razones de salud, sean asignados a un puesto determinado. Esta cobertura transitoria se realizará conforme al procedimiento establecido en el Acuerdo de 13 de mayo de 2005.

4.2.– Zerbitzu betekizunetarako izendatuak uko egin dionean izendapenari, betiere, hiru hilabete baino gutxiago igaro badira ebazpen honetako prozedurari jarraituz deitutako zerbitzu betekizunak ebatzi direnetik. Horrelakoetan, zuzenean, prozeduran puntuazio handiena lortu duen hurrengo izangaiari egin dakioke izendapena.

4.2.– Cuando quien haya resultado adjudicatario de una comisión de servicios renuncie a la misma, y siempre que no hayan transcurrido más de 3 meses desde la resolución del procedimiento previsto en la presente Resolución para la cobertura en comisión de servicios. En este caso se podrá adjudicar directamente al o a la siguiente aspirante que mejor puntuación hubiera alcanzado en el referido proceso.

4.3.– Zerbitzu betekizunean dagoen langileak lanpostua uzten badu titularra itzuli delako edo lanpostua gordeta izateko eskubidea zuen funtzionarioa itzuli delako edo izangaien artean eskubide handiagoa daukan norbaitek beteko duelako, eta 3 hilabete baino lehenago berriro ere lanpostua bete gabe geratzen bada, aukera egongo da zerbitzu betekizunetan zegoen langile hura berriro izendatzeko zerbitzuok betetzeko.

4.3.– Cuando quien ocupe un puesto en comisión de servicios cese en la comisión de servicios por la reincorporación de quien sea titular o por funcionario o funcionaria con derecho a reserva del puesto, o por otra persona aspirante a la comisión con mejor derecho, y antes del transcurso de 3 meses se produce una nueva ausencia. En este caso se podrá adjudicar de nuevo a la persona cesada.

4.4.– Titularra 6 hilabetetatik behera egongo denean lanpostutik kanpo.

4.4.– Cuando se trate de cubrir un puesto en el que el o la titular vaya a estar ausente menos de 6 meses.

6. artikulua.– Eremu subjektiboa.

Artículo 6.– Ámbito subjetivo.

1.– Lanpostuak zerbitzu eginkizunaren bidez aldi baterako betetzeko deialdietan UPV/EHUko karrerako funtzionarioek hartu ahal izango dute parte, baldin eta:

1.– Podrán participar en las convocatorias para la provisión transitoria de puestos de trabajo en comisión de servicios el personal funcionario de carrera de la UPV/EHU que:

a) Jarduneko zerbitzuan badaude edo nahitaezko eszedentzian, seme-alabak zaintzeko eszedentzian, edo beste administrazio publiko batean aritzeko eszedentzian egonik edo borondatezko eszedentzia hartuta egonik lanera itzultzea eskatu badute (eszedentzian eman beharreko gutxieneko denbora behin igarota azken kasuan).

a) Sean funcionarias o funcionarios de carrera de la UPV/EHU, que se encuentren en servicio activo, excedencia forzosa, o excedencia por cuidado de hijo a su cargo, y quienes estando en situación de excedencia por prestar servicios en otra Administración Pública o excedencia voluntaria soliciten el reingreso, en este último caso una vez cumplido el período mínimo de permanencia en dicha situación.

b) Deitutako lanpostuaren talde eta eskala berekoak badira; hala ere, lanpostua talde eta eskala bitara zabalik dagoenean, talde eta eskala bietako funtzionarioek hartu ahal izango dute parte.

b) Pertenezcan al mismo Grupo y Escala del puesto convocado, salvo en los casos abiertos a doble Grupo y Escala, en los que podrá participar funcionarios o funcionarias de cualquiera de los dos Grupos y Escalas, del puesto convocado.

c) Talde bereko baina eskala desberdinekoak badira.

c) Pertenezcan al mismo grupo pero a diferente escala.

d) Deitutako lanpostuaren beheragoko hurrengo talde eta eskalakoak badira.

d) Pertenezcan al Grupo y Escala inmediatamente inferiores al del puesto que se convoque.

Parte-hartzaile posibleko erlazioa egingo da haiek esandako blokeetarako adostasuneko elkartuz eta balio izango du lehentasun-ordena, 10. artikuluan ezarritakoaren arabera jartzeko.

La relación de posibles participantes se realizará agrupándolos de conformidad a los bloques indicados y servirá para fijar un orden de prelación, según lo establecido en el artículo 10.

e) Deialdia argitaratu aurreko urtebetean, prozedura honen bidez, zerbitzu betekizunetarako izendapenik izan ez badute (salbuespena da 2.3 puntuan adierazitako).

e) No hayan sido objeto de nombramiento en situación de comisión de servicios en el periodo del año anterior a la convocatoria (a excepción de la previsión contenida en el apartado 2.3).

2.– Aurreko puntuetan adierazitako kasu guztietan, izangaiak lanpostuen zerrendaren arabera lanposturi dagokion titulazioa, hizkuntza eskakizuna izan beharko du, bai eta beste hizkuntza batzuetarako zehaztutako betekizunak ere.

2.– En todos los casos señalados en el punto anterior, los y las aspirantes deberán cumplir con los requisitos de titulación, perfil lingüístico y de idiomas que en su caso estuvieran fijados en la RPT.

7. artikulua.– Argitara ematea.

Artículo 7.– Publicidad.

1.– Lanpostua zerbitzu betekizunen bidez aldi baterako betetzeko xedez deialdia egiteko erabakia hartu ondoren, UPV/EHUko gerenteak ebazpena emango du deialdia argitara emateko, eta bertan jasota ageriko dira: lanpostuaren izena, lanpostuen zerrendan lanposturako zehaztutako betekizunak eta kontuan hartuko diren merezimenduak.

1.– Adoptada la decisión de proceder a la convocatoria de la cobertura transitoria del puesto mediante comisión de servicios, el Gerente de la UPV/EHU dictará Resolución anunciando la correspondiente convocatoria que, contendrá, en todo caso, la denominación del puesto de trabajo con los requisitos recogidos en la relación de puestos de trabajo, así como los méritos que serán objeto de valoración.

2.– Iragarkia UPV/EHUren intranetean emango da argitara, eta horrez gain, oharra jarriko da EHUtaulan.

2.– Los anuncios se publicarán en la intranet de la UPV/EHU y además se comunicará mediante la inserción de un aviso en EHUtaula.

8. artikulua.– Eskariak aurkezteko modua.

Artículo 8.– Forma de presentar las solicitudes.

1.– Deialdietan parte hartzeko eskaria Pertsonaleko gerenteordeari zuzenduko zaio, eta eskariak aurkezteko bost egun balioduneko epea egongo da, deialdia argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita. Oro har, ostiraletan argitaratuko dira deialdiak; beraz, eskariak aurkezteko bost egun balioduneko epea hurrengo asteko astelehenean hasi eta ostiralean bukatuko da (biak barne).

1.– Las solicitudes para tomar parte en las convocatorias se dirigirán a la Vicegerencia de Personal en el plazo de cinco días hábiles a contar desde el día siguiente a la publicación de la convocatoria. Como regla general, la publicación se realizará en viernes, constituyendo plazo hábil para la presentación de solicitudes de lunes a viernes de la semana siguiente, ambos inclusive.

2.– Eskariarekin batera, ondoko merezimenduak egiaztatzeko agiriak aurkeztu beharko dira: beste unibertsitate publikoetan emandako zerbitzuak, beste administrazio publikoetan emandakoak, Europar Batasuneko hizkuntza ofizialak eta titulu akademikoak. Agiriok lehenago ere beste prozesuren baterako aurkeztuta izanez gero, aski izango da merezimendua adieraztea eta agiria zein prozesutarako aurkeztu zen zehaztea.

2.– Los y las participantes tendrán que aportar, junto con la instancia de la solicitud, la documentación acreditativa de los méritos relativos a la experiencia en otras Universidades Públicas, otras Administraciones Públicas, idiomas oficiales de la Unión Europea, y otras titulaciones académicas. En el supuesto de que esta información hubiera sido aportada anteriormente, bastará con alegarla y señalar el proceso en el que fue aportada.

3.– UPV/EHUk ofizioz balioetsiko ditu UPV/EHUko antzinatasuna, gradua eta bertan emandako zerbitzuen merezimenduak.

3.– La UPV/EHU valorará de oficio los méritos relativos a antigüedad, grado y servicios prestados en la UPV/EHU.

4.– Deitutako lanpostuak baldintza espezifikorik badauka, eskariarekin batera baldintza hori betetzen dela egiaztatzeko beharrezko diren agiriak aurkeztu beharko dira.

4.– En aquellos casos en que el puesto de trabajo objeto de la convocatoria tenga asignado un requisito específico, se deberá acompañar a la solicitud la documentación acreditativa de su cumplimiento.

9. artikulua.– Merezimenduen, prestakuntzaren, euskararen eta bestelako hizkuntzen balorazioa.

Artículo 9.– Valoración de méritos, formación, otros idiomas y euskera.

1.– Antzinatasuna.

1.– Antigüedad.

Administrazio publikoetan emandako zerbitzuak, funtzionario legez zein lan kontratudun legez: 0,45 puntu urte bakoitzeko; gehienez 15 puntu.

Por cada año completo de servicios, tanto como funcionario como laboral en las Administraciones Públicas se computará 0,45 puntos hasta un máximo de 15 puntos.

2.– Finkatutako maila pertsonala.

2.– Grado personal consolidado.

Maila pertsonala finkatuta izateagatik norbere kidego edo eskalan: gehienez ere 7,5 puntu ondoko irizpideen arabera:

Por tener grado personal consolidado, en el Cuerpo o Escala desde el que se participa, se adjudicarán hasta un máximo de 7,5 puntos según la distribución siguiente:

a) maila pertsonala eskatutako lanpostuaren maila baino gradu bat handiagoa bada: 7,5 puntu.

a) Por un grado personal superior al nivel del puesto solicitado: 7,5 puntos.

b) maila pertsonala eta eskatutako lanpostua maila berekoak badira: 5,5 puntu.

b) Por un grado personal igual al del nivel del puesto solicitado: 5,5 puntos.

c) maila pertsonala eskatutako lanpostuaren maila baino gradu bat txikiagoa bada: 3,5 puntu.

c) Por un grado personal inferior en un nivel al nivel del puesto solicitado: 3,5 puntos.

d) maila pertsonala eskatutako lanpostuaren maila baino bi gradu txikiagoa bada: 1 puntu.

d) Por un grado personal inferior en dos niveles al nivel del puesto solicitado: 1 puntos

e) maila pertsonala eskatutako lanpostuaren maila baino 3 gradu txikiagoa bada edo alde handiagoa badago: 0,5 puntu.

e) Por un grado personal inferior en tres niveles o más niveles al nivel del puesto solicitado: 0,5 puntos.

3.– UPV/EHUn emandako zerbitzuak.

3.– Servicios prestados en la UPV/EHU.

UPV/EHUn emandako zerbitzuengatik 18 puntu lortuko dira gehienera, honela banatuta:

Se valorarán los servicios prestados en la UPV/EHU, hasta un máximo de 18 puntos, de la siguiente forma:

a) Talde bereko lanpostu batean, bitarteko edo karrerako funtzionario gisa aritzeagatik, 0,1 puntu hilabeteko, gehien dela, 18 puntu.

a) Por el desempeño, como funcionario interino o de carrera, de un puesto de trabajo del mismo Grupo, 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 18 puntos.

b) Eskatutako lanpostuaren talde bereko lanposturen batean edo parekoan aritzeagatik lan kontratudun langile finko edo behin-behineko legez, 0,1 puntu hilabeteko; gehien dela, 10 puntu.

b) Por el desempeño como contratado laboral fijo o temporal, de un puesto de trabajo del mismo Grupo o equivalente al puesto al que se opta 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 10 puntos.

c) Eskatutako lanpostuaren taldekoa ez den beste lanposturen batean aritzeagatik karrerako edo bitarteko funtzionario legez, edo lan kontratudun finko edo behin-behineko legez, 0,1 puntu hilabeteko; gehien dela, 5 puntu.

c) Por el desempeño como funcionario interino o de carrera, laboral fijo o contratado temporal, de cualquier puesto de trabajo de diferentes Grupos al que se opta, 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 5 puntos.

9.3 puntuan adierazitako merezimenduak baloratuko dira eskariak aurkezteko azken egunera arte lan egindako aldietako hilabeteak kalkulatuta. Hilabetera heltzen ez diren aldiak batu egingo dira, eta 30 egun natural hilabetetzat hartuko dira. Edonola ere, atal bakoitzean kasuan kasuko aldiak baino ez dira batuko.

La valoración de los méritos contemplados en el apartado 9.3 se efectuará calculando los meses de cada uno de los periodos trabajados hasta la fecha fin de presentación de instancias; las fracciones de cada periodo inferiores a un mes se acumularán computándose como mes completo el conjunto de 30 días naturales. En todo caso, sólo se acumularán en el respectivo apartado las fracciones que resulten en cada uno de dichos apartados.

4.– Beste administrazio publikoetan emandako zerbitzuak.

4.– Servicios prestados en otras Administraciones Públicas.

Beste administrazio publikoetan emandako zerbitzuengatik, gehienez ere, 7 puntu lortuko dira, honela banatuta:

Se valorarán los servicios prestados en otras Administraciones Públicas, hasta un máximo de 7 puntos, de la siguiente forma:

a) Talde bereko lanpostu batean karrerako edo bitarteko funtzionario legez aritzeagatik, 0,1 puntu hilabeteko; gehien dela, 7 puntu.

a) Por el desempeño, como personal funcionario interino o de carrera, de un puesto de trabajo del mismo Grupo, 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 7 puntos.

b) Eskatutako lanpostuaren talde bereko lanposturen batean edo parekoan aritzeagatik lan kontratudun langile finko edo behin-behineko legez, 0,1 puntu hilabeteko; gehien dela, 4 puntu.

b) Por el desempeño como contratado o contratada laboral fijo o temporal, de un puesto de trabajo del mismo Grupo o equivalente al puesto que se opta 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 4 puntos.

c) Eskatutako lanpostuaren taldekoa ez den beste lanposturen batean aritzeagatik karrerako edo bitarteko funtzionario legez, edo lan kontratudun finko edo behin-behineko legez, 0,1 puntu hilabeteko; gehien dela, 2 puntu.

c) Por el desempeño como personal funcionario interino o de carrera, laboral fijo o contratado temporal, de cualquier puesto de trabajo de diferentes Grupos al que se opta, 0,1 puntos por mes, hasta un máximo de 2 puntos.

9.4 puntuan adierazitako merezimenduak baloratuko dira eskariak aurkezteko azken egunera arte lan egindako aldietako hilabeteak kalkulatuta. Hilabetera heltzen ez diren aldiak batu egingo dira, eta 30 egun natural hilabetetzat hartuko dira. Edonola ere, atal bakoitzean kasuan kasuko aldiak baino ez dira batuko.

La valoración de los méritos contemplados en el apartado 9.4 se efectuará calculando los meses de cada uno de los periodos trabajados hasta la fecha fin de presentación de instancias; las fracciones de cada periodo inferiores a un mes se acumularán computándose como mes completo el conjunto de 30 días naturales. En todo caso, sólo se acumularán en el respectivo apartado las fracciones que resulten en cada uno de dichos apartados.

Prestakuntza edo hobekuntza ikastaroetan eta euskara ikasten emandako denbora zerbitzuan emandako denboratzat hartuko da, bai eta norberaren kontuetarako baimena, aldi baterako ezintasuna eta pareko egoerak ere.

El período de permanencia en cursos de formación o perfeccionamiento, aprendizaje de euskera, permisos por asuntos propios, incapacidad temporal o demás situaciones asimiladas, será computado como servicio activo.

5.– Titulazio akademikoak.

5.– Titulaciones Académicas.

Gehienez ere, 3 puntu lortu ahal izango dira eta eskatutako lanposturako behar den titulu akademiko ofiziala hartuko da oinarritzat; horrela, merezimendutzat aurkeztutako titulu ofiziala ezin izango da izan jatorrizko talde edo eskalan sartzeko eskatutakoa, eta, betiere, eskatutako lanposturako behar den titulu ofizialaren maila berekoa edo gorakoa izan behar da. Salbuespena dira titulazio talde desberdinetakoak diren talde edo eskalakoa izanik talde guztietara irekita dauden lanpostuetara aurkezten diren izangaiak; izan ere, horrelakoetan, beheragoko taldeko izangaiari ez zaio merezimendutzat hartuko beste batzuei jatorrizko talde edo eskalara sartzeko eskatu zaien titulu ofiziala. Bai baloratu ahal izango dira titulaziook baldin eta titulazio talde bitara irekitako lanpostuak betetzeko deialdietara beheragoko taldeko langileak baino aurkezten ez badira.

Se valorarán las titulaciones académicas oficiales con relación al puesto de trabajo que se trate de proveer, hasta un máximo de 3 puntos, cuando sean distintas a la exigida para el acceso al Grupo y Escala desde el que se participa, siempre que tengan igual o superior nivel académico, a excepción de los solicitantes de Grupos y Escalas que pertenecientes a distintos Grupos de titulación, concurran a una puesto abierto a todos ellos, en cuyo caso al del Grupo inferior no se le podrá valorar como mérito los títulos oficiales que a otros se les exige para acceder al Grupo y Escala desde el que participan. Sí se podrán valorar dichas titulaciones para los casos en los que a las convocatorias para la cobertura de los puestos abiertos a doble grupo de titulación se presenten solamente trabajadores y trabajadoras del grupo inferior.

Merezimendu hau ondoko irizpide honen arabera baloratuko da:

Este mérito se valorará conforme al siguiente baremo:

a) Doktore titulua: 2,5 puntu.

a) Título de Doctor/a: 2,5 puntos.

b) Lizentziatu, graduatu, arkitekto edo ingeniari titulua: 2 puntu tituluko.

b) Título de Licenciado/a, Graduado/a, Arquitecto/a o Ingeniero/a: 2 puntos por título.

c) Diplomatu, arkitekto tekniko edo ingeniari tekniko titulua edo baliokidea: 1,5 puntu tituluko.

c) Título de Diplomado/a, Arquitecto/a Técnico/a o Ingeniero/a Técnico/a o equivalente: 1,5 puntos por título.

d) Goi mailako prestakuntza zikloetako tituluak: 1 puntu tituluko.

d) Las titulaciones de Ciclos Formativos de Grado Superior: 1 punto por título.

e) Batxilergoko titulua, bigarren mailako lanbide heziketakoa edo baliokidea: 0,75 puntu tituluko.

e) Título de Bachiller, Formación Profesional de segundo grado o equivalente: 0,75 puntos por título.

f) Eskola graduatua, lehenengo mailako lanbide hezkuntza edo baliokidea: 0,5 puntu tituluko.

f) Título de Graduado/a Escolar, Formación Profesional de primer grado o equivalente: 0,5 puntos por título.

Titulu baliokideren bat aurkezten denean, hartakotzat hartuko da baliokidetasuna arlo akademikoko ondorioetarako denean, baliokidetasunei buruz unean-unean ezar daitekeen araudiari jarraituz.

Cuando se presente un título que se considere equivalente, éste lo será cuando la equivalencia lo sea a efectos Académicos, según la normativa de equivalencias aplicable en cada momento.

Aurreko b) eta c) atalen kasuan, 0,5 puntu lortuko dute ikertzeko gaitasun egiaztagiria edo Ikasketa Aurreratuen Diploma dutenek edo master ofizial bat edo gehiago dutenek; 0,25 puntu master ez ofizialetarako.

En los supuestos contemplados en los apartados b) y c) del epígrafe anterior, quienes acrediten estar en posesión del certificado de suficiencia investigadora, o DEA, o uno o más másteres oficiales, y cualquier otro título oficial que complemente a los citados, sumarán 0,5 puntos y 0,25 puntos en el caso de los másteres no oficiales.

Aipatutakoak gorabehera, ez dira baloratuko merezimendutzat aurkeztutako titulua lortzeko beharrezko diren beheragoko mailako beste titulu batzuk.

Sin perjuicio de lo previsto en el apartado anterior, no serán valoradas aquellas titulaciones necesarias para alcanzar otra superior alegada como mérito.

6.– Hizkuntzak.

6.– Idiomas.

Atal honetan ingeleseko, frantseseko eta alemaneko tituluak/ziurtagiriak baloratuko dira, betiere, hizkuntza hori ez bada ezinbestekoa lanpostua betetzeko.

En este apartado se valorarán los títulos de inglés, francés y alemán y únicamente para las puestos en las que el idioma extranjero no sea requisito.

Atal honetan gehienez ere 2 puntu lortu ahal izango da, ondoko irizpideari jarraituz (Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratua oinarri hartuta):

La puntuación máxima que se otorgará en este caso, será de 2 puntos, con el siguiente baremo, (referencia al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas):

– B1 maila: 0,25 puntu.

– Nivel B1: 0,25 puntos.

– B2 maila: 0,5 puntu.

– Nivel B2: 0,5 puntos.

– C1 maila: 1 puntu.

– Nivel C1: 1 punto.

– C2 maila: 2 puntu.

– Nivel C2: 2 puntos.

7.– Euskara.

7.– Euskera.

7.1.– Hizkuntza eskakizunik ez duten lanpostuak eskatzen direnean, euskara merezimendutzat hartu eta irizpide hauen arabera baloratuko da:

7.1.– Cuando se opte a puestos sin exigencia de perfil lingüístico, el euskera se valorará como mérito conforme a la siguiente puntuación:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

7.2.– Apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuko 43.2 artikuluan adierazitakoari jarraiki, lanpostu batean aritzeko 4. hizkuntza eskakizuna derrigorrezkoa izan arren izangai batek ere ez badu egiaztatzen hizkuntza eskakizun hori, 3. hizkuntza eskakizuna egiaztatuta duten izangaiek bete ahal izango dute lanpostua.

7.2.– De conformidad con lo establecido en el artículo 43.2 del Decreto 86/1997, de 15 de abril, los puestos de trabajo con perfil lingüístico 4 preceptivo, en que ninguno/a de los/las aspirantes al mismo acredite este perfil, podrán ser provistos por quienes acrediten poseer el perfil lingüístico 3.

8.– Deialdian eskatutako baldintzak eta merezimenduak eskabideak aurkezteko azken eguna baino lehen bete beharko dira. Eskatzaileek alegatu eta egiaztatutako merezimenduak besterik ez dira baloratuko; salbuespena dira unibertsitateak berak, ofizioz (antzinatasuna, finkatutako maila pertsonala, UPV/EHUn emandako zerbitzuak eta euskera), baloratuko dituen merezimenduak eta alegatu arren egiaztagiriak jada unibertsitatearen esku daudela adierazitakoak.

8.– Los requisitos y méritos que se aleguen deberán cumplirse a la fecha de cierre de presentación de instancias. Únicamente se valorarán los méritos alegados y acreditados por los/as solicitantes, excepto los que se valoren de oficio por la propia Universidad, (antigüedad, grado, servicios prestados en la UPV/EHU y euskera) o aquellos méritos alegados y que por cada persona candidata se señalen que ya obran en poder de la Universidad.

9.– Elkarrizketa:

9.– Entrevista: Para todos los puestos de trabajo del Grupo A que tengan asignado un nivel de complemento de destino 26, 27, o 28 se realizará una entrevista con cada aspirante, y ésta vendrá recogida en cada convocatoria. Las entrevistas tendrán por objeto la valoración de las competencias necesarias, de las recogidas en la correspondiente monografía de trabajo, y versará sobre aspectos relacionados con el puesto de trabajo a cubrir. Esta prueba podrá ser valorada hasta un máximo de 5 puntos, no teniendo carácter eliminatorio.

A taldeko lanpostuetarako, lantoki osagarrirako 26., 27. edo 28. maila dutenean, elkarrizketa egingo zaio gurakoari, eta hori deialdian jasota ageri beharko da. Elkarrizketaren helburua da zerbitzu betekizunetan deitutako lanpostua betetzeko izangaiak dituen gaitasunak baloratzea, betiere, lanpostuaren monografian jasotako gaitasunak oinarri hartuta. Proba honekin gehienez ere 5 puntu lortu ahal izango dira eta ez da baztergarria izango.

Elkarrizketa prozedura honekin egingo da:

La entrevista será llevada a cabo según el procedimiento siguiente:

9.1.– Epaimahaia:

9.1.– Comisión de evaluación:

– Elkarrizketarako epaimahaia gerenteak izendatuko du.

– Las entrevistas se realizarán por una comisión de evaluación nombrada por el Gerente.

– Izendapenak egiterakoan epaimahaiko kideak egokiak eta kualifikatuak direla bermatuko da.

– La designación de los miembros de la comisión velará por garantizar la idoneidad y cualificación de los mismos.

Ondokoak dira epaimahaiko kideak:

La comisión estará compuesta por los siguientes miembros:

– Epaimahaiburua: pertsonaleko gerenteordea edo hark aukeratutako pertsona.

– Presidente o Presidenta: lo será el Vicegerente de Personal o persona por él designada.

– Bi epaimahaikide: bata, zerbitzuaren edo lanpostuaren atxikipenaren araberako errektoreordea edo gerenteordea; bestea, Pertsonaleko gerenteordeak aukeratuko du. Azken hori idazkaria izango da, eta ahotsa eta botoa izango du.

– Dos vocales: el Vicerrector, Vicerrectora, Vicegerente o Vicegerenta a la que estén adscritos el servicio y el puesto, y otro designado por la Vicegerencia de Personal. Este último ejercerá la función de secretario o secretaria y tendrá voz y voto.

Epaimahaiburuak eta pertsonaleko gerenteak izendatutako epaimahaikideak IVAPk elkarrizketatzaileentzako antolatu edo homologatutako ikastaroa izan behar dute gaindituta.

La persona que actúe como Presidente y la persona que actúe como vocal designada por la Vicegerencia de Personal, en todo caso deberán superar previamente un curso de formación de entrevistadores organizado u homologado por el IVAP.

9.2.– Elkarrizketa egiteko deia.

9.2.– Anuncio de la convocatoria de entrevista.

Zerbitzu betekizunetako deialdiko oinarrietan jasota egongo da elkarrizketa egingo dela eta horrez gain, ondokoak ere zehaztuko dira: elkarrizketan landuko diren gairik nagusienak, epaimahaiko kideak izen-abizenekin eta aldi beterako bete beharreko lanpostuan egin beharreko eginkizunik garrantzitsuenak.

Las bases de la convocatoria de la comisión de servicios contendrá el aviso de que se realizará una entrevista, la designación nominal de los miembros de la comisión de evaluación y las funciones más importantes a desempeñar por quien vaya a ocupar el puesto que se pretende proveer temporalmente.

9.3.– Elkarrizketa.

9.3.– Entrevista.

– Lanpostua zerbitzu betekizunetan betetzeko deialdia behin argitaratuta, epaimahaiburuak epaimahaia deituko du, eta deitutako lanpostuaren ezaugarriak aztertu ondoren, bilera egin eta elkarrizketaren nondik norakoak eta baremaziorako irizpideak zehaztuko dituzte, bai eta elkarrizketa non, noiz eta zein ordutan egingo den ere.

– Publicada la convocatoria de la cobertura de un puesto mediante comisión de servicios, el o la Presidente convocará a la comisión de evaluación, la cual, previo análisis del puesto objeto de la convocatoria, se reunirá para diseñar las bases de la entrevista, establecer la baremación de los diferentes criterios de la entrevista y fijar el día, lugar y la hora para su celebración.

– Hori guztia adostu ondoren, izangaiei horren berri emango diete elkarrizketa baino gutxien dela 48 ordu lehenago.

– Acordado lo señalado en el párrafo anterior, se notificará a los candidatos y candidatas con una antelación mínima de 48 horas al día de la celebración de la entrevista.

– Elkarrizketa grabatu egingo da, baldin eta elkarrizketatuak horretarako baimena ematen badu.

– Si así se aceptara por la persona candidata, la entrevista podrá ser grabada.

– Grabazioa suntsitu egingo da deialdiko epeak behin amaituta.

– La grabación será destruida transcurrido los plazos de la convocatoria.

– Grabazioak Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren babespean egingo dira.

– Las grabaciones estarán sometidas a lo previsto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal.

9.4.– Elkarrizketatzaileak.

9.4.– Entrevistadores y entrevistadoras.

– Elkarrizketatzaileak deialdian bertan ageriko dira jasota, baina zeregin horretan aritu ahal izateko IVAPk elkarrizketatzaileentzako antolatu edo homologatutako ikastaroa izan behar dute gainditua.

– Son entrevistadores o entrevistadoras los funcionarios o funcionarias del Grupo A, preferentemente pertenecientes a la Vicegerencia de Personal, que actuando como tales, designados en la convocatoria de la comisión de servicios, hayan superado un curso de formación en entrevistas, organizado u homologado por el IVAP.

– Elkarrizketatzaileek Pertsonaleko gerenteordearen menpekotasun funtzionala izango dute, kontuan izan gabe zein zerbitzuri dauden atxikita.

– Con independencia del Servicio al que se encuentren adscritos, quienes actúen como entrevistadores o entrevistadoras lo harán bajo la dependencia funcional de la Vicegerencia de Personal.

9.5.– Elkarrizketatzaileen eginkizunak.

9.5.– Funciones de las y los entrevistadores.

– Deitutako lanpostuan izan beharreko ezagupen eta trebetasun garrantzitsuenei buruzko informazioa biltzea.

– Recabar la información necesaria sobre los conocimientos y destrezas más importantes del puesto objeto de la convocatoria.

– Elkarrizketaren nondik norakoak eta ebaluaziorako irizpideak zehaztea.

– Diseñar la entrevista y los criterios de evaluación.

– Elkarrizketa egin eta ebaluatzea.

– Realizar y evaluar la entrevista.

– Aktan jasotzea elkarrizketa zehazteko erabili diren datuak eta elkarrizketaren emaitzak.

– Recoger en acta los datos recogidos tanto para el diseño de la entrevista como los resultados de la misma.

Elkarrizketa eta bere balorazioa behin eginda, epaimahaiburuak prozedurako dokumentazioan gehituko ditu.

Una vez realizadas las entrevistas y hechas las valoraciones de éstas el Presidente se encargará de su incorporación al proceso.

Balorazioan epaimahaiko kideen artean % 30etik gorako aldea baldin badago, berrikusi egin beharko da.

En el supuesto de que las valoraciones emitidas por cada uno de los miembros de la comisión de evaluación existiera una diferencia superior al 30%, la comisión deberá revisar la valoración efectuada.

10. artikulua.– Hautaketa.

Artículo 10.– Selección.

1.– Hautatua izango da aurreko artikuluan merezimenduak baloratzeko zehaztutako baremazioaren arabera puntu gehien lortzen dituen izangaia eta, betiere, seigarren artikuluan adierazitako hurrenkerari jarraituko zaio hautaketa egiterakoan.

1.– Resultará seleccionado quien obtenga mayor puntuación conforme al baremo de méritos del apartado anterior y siguiendo el orden de prelación fijado en el artículo sexto de esta Resolución.

2.– Berdinketarik egonez gero, baremazioko ataletan eta adierazitako hurrenkerari jarraituz lortutako puntuazioari jarraituz ebatziko da.

2.– Los supuestos de empate se resolverán por la mayor puntuación alcanzada sucesivamente en los distintos apartados del baremo.

AZPkoen Hautaketa eta Hornidura Zerbitzuak argitara emango du izangaiek lortutako puntuazioen zerrenda, eta bi laneguneko epea irekiko du erreklamazioak egiteko. Erreklamazioak ebatzi ondoren behin betiko ebazpena onartuko da.

Desde el Servicio de Selección y Provisión de PAS se hará público el listado con las puntuaciones obtenidas por los y las aspirantes a los efectos de que, en los dos días laborables siguientes, puedan realizarse reclamaciones a la misma. Una vez resueltas, se aprobará la resolución definitiva.

3.– Hautatutako pertsona adierazitako epean hasiko da zerbitzu betekizunen xede den lanpostuan edo eginkizunetan; edozelan ere, epe hori, gehienez ere, hiru hilabetekoa izango da esleipena egiten denetik kontatzen hasita, eta epea luzatzeko arrazoi objektiboak egon beharko dira. Hautatutako izangaia ez bada zerbitzu betekizunak betetzen hasten, administrazioak puntuazio gehien daukan hurrengo izangaia hautatu ahal izango du, horretarako ebazpen arrazoitua emanda.

3.– La persona seleccionada deberá incorporarse efectivamente al nuevo puesto, o a la realización de las funciones objeto de la comisión de servicios, en el plazo que se indique, estableciéndose un periodo máximo de tres meses a contar desde la adjudicación del puesto, salvo que existan causas objetivas que aconsejen la incorporación en un periodo de tiempo más dilatado. Por resolución motivada, la Administración podrá seleccionar a la siguiente en puntuación cuando quien obtuviere el puesto no hiciera efectiva su incorporación.

4.– Oso egoera berezietan, deialdia hutsik geratu ahal izango da nahiz eta izangairik egon. Horrelakoetan, ebazpena behar bezala arrazoituta egon behar da.

4.– Sólo en supuestos excepcionales podrá declararse desierta la convocatoria aun habiendo candidatos y candidatas. La resolución que decida estos supuestos estará suficientemente motivada.

11. artikulua.– Zerbitzu betekizunak eginkizunak burutzeko, premiazko arrazoiengatik eta zerbitzuko beharrizanengatik, edo jarduera, plan edo proiektu berriak abian jartzeko.

Artículo 11.– Comisión de servicios para el desempeño de funciones, por razones de urgencia, y motivadas en necesidades de los servicios.

Mota honetako zerbitzu betekizunak ondokoei jarraituz eta salbuespen-irizpide baxua, esleituko dira:

La adjudicación de este tipo de comisiones de servicios se realizará conforme a lo previsto en los apartados siguientes y bajo el criterio de la excepcionalidad:

1.– Horrelakoetan karrerako funtzionarioei esleitu ahal izango zaizkie, baldin eta lanpostuari dagokion talde, eskala eta titulazio berekoak badira eta lanpostuen zerrendaren arabera lanpostuak ezarrita daukan euskarazko hizkuntza eskakizuna eta bestelako hizkuntzak egiaztatuta badituzte.

1.– Se conferirá al personal funcionario de carrera que cumpla los requisitos de Grupo, Escala, titulación y en su caso acredite el requisito de perfil de euskera e idiomas establecidos en la RPT, correspondientes todos ellos al puesto que se adjudique.

2.– Langile horiek lanpostuari dagokion administrazio unitateari atxikita egon behar dira formalki, edo, bestela, antzeko eginkizun eta lanetan esperientzia izan, eta, betiere, esperientzia horri esker esleitu beharreko lanpostuko eginkizun nagusienak egiteko gai bada eraginkortasunez.

2.– Este personal deberá estar formalmente adscrito a la unidad administrativa a la que pertenece el puesto o, en su defecto, tener experiencia en funciones y tareas similares, y siempre que sea la persona que, por la experiencia adquirida en su puesto de trabajo es efectivamente capaz de desempeñar las principales funciones del puesto.

3.– Administrazio unitatean pertsona batek baino gehiagok betez gero baldintza guztiak, esperientzia handiena daukana proposatuko da.

3.– Si hubiere varias personas de la unidad administrativa que reuniendo los requisitos estuvieren interesadas, se propondrá a aquella que acredite mayor experiencia en su ejecución.

4.– Uneko egoeraren ondorioz, eta aldi batez, lanpostu bati atxikitako funtzionarioak ezin baditu bete esleitutako eginkizun guztiak eraginkortasunez edo lan zama handiegia daukalako, eta ondorioz zerbitzu betekizunen bidez beste langile bati esleitzen bazaizkio eginkizunetako batzuk, horrelakoetan, zerbitzu betekizunetan arituko den langileak, bere lanpostuari dagozkion eginkizunez gain, presazko edo beharrezko diren eginkizunok baino ezin izango ditu egin, eta, egin ere, aldi batez baino ez ditu egingo.

4.– Quien resulte designado en comisión de servicios para la realización de funciones que, por causa de su mayor volumen temporal u otras razones coyunturales no puedan ser atendidas con suficiencia por el personal funcionario adscrito a los puestos de trabajo que las tengan asignadas, solo podrá acumular a las funciones de su puesto las funciones objeto de la comisión de servicios que se consideren necesarias y de urgente realización, durante un periodo determinado.

5.– Prozedura honi kasuan kasuko administrazio unitatearen ekimenez emango zaio hasiera, eta behar beste arrazoitu beharko ditu bai premia bera bai esleipenerako proposamena, eta guztia gerenteak onartu beharko du.

5.– La iniciativa de este procedimiento corresponde a la unidad administrativa interesada, que motivará suficientemente la necesidad de la medida y la persona propuesta, y todo ello con la aprobación del Gerente.

6.– Esleipen hauek gehienez ere sei hilabeterako izango dira; beste sei hilabeterako luzatzeko aukera egongo da, baina behin baino ezin izango da luzatu.

6.– Estas comisiones se adjudicarán por un periodo no superior a seis meses, prorrogable por otros seis por una sola vez.

12. artikulua.– Ordainsariak.

Artículo 12.– Retribuciones.

1.– Zerbitzu betekizunak lanpostu hutsak edo titularra kanpoan duten lanpostuak aldi baterako betetzeko.

1.– Comisión de servicios para la provisión transitoria de puestos vacantes o con ocupante ausente:

Lanpostu bat zerbitzu betekizunetan betez gero, langileak lanpostu horri dagozkion ordainsariak jasoko ditu.

Las retribuciones a percibir por quien provea una puesto en este tipo de comisión de servicios serán las propias de dicho puesto.

2.– Zerbitzu betekizunak eginkizunak burutzeko, premiazko arrazoiengatik eta zerbitzuko beharrizanengatik.

2.– Comisión de servicios para el desempeño de funciones, por razones de urgencia y motivadas en necesidades de los servicios:

Bi egoera bereizten dira:

Se distinguen dos supuestos:

2.1.– Zerbitzu betekizunak inongo lanposturi esleitu gabeko eginkizunak betetzeko direnean, gerenteak, behar beste arrazoituta, zehaztuko ditu jaso beharreko ordainsariak, betiere, UPV/EHUko lanpostuen zerrendan zehaztutako ordainsari mailekin bat etorrita eta kontuan izanda bete beharreko eginkizunek duten parekotasuna.

2.1.– Cuando se trate de comisiones de servicios para la realización de funciones no atribuidas específicamente a ningún puesto, las retribuciones a percibir serán las que, con motivación suficiente, determine el Gerente, debiendo coincidir con los niveles retributivos de los puestos de la relación de puestos de trabajo de la UPV/EHU, teniendo en cuenta la analogía de funciones.

2.2.– Uneko egoeraren ondorioz, eta aldi batez, lanpostu bati atxikitako funtzionarioak ezin baditu bete esleitutako eginkizun guztiak eraginkortasunez, eta, ondorioz, zerbitzu betekizunen bidez beste langile bati esleitzen bazaizkio, langile horrek beste eginkizun horiek egin beharko ditu bere lanpostukoez gain, eta eskuratuko duen ordainsaria bere lanpostuari dagokiona izango da, baina konpentsazio bat izango du esleitutako eginkizunei dagokien lanpostuaren eta bere lanpostuaren arteko aldearen parekoa. Bi lanpostuen artean alderik ez badago, gorako ordainketa mailarekin daukan aldea ordainduko zaio osagarri moduan.

2.2.– Cuando se trate de comisiones de servicios para la realización de funciones que por causa de su mayor volumen temporal u otras razones coyunturales, no puedan ser atendidas con suficiencia por el personal funcionario adscrito al puesto de trabajo que las tenga asignadas, se percibirán las retribuciones correspondientes al puesto propio, más una compensación por la diferencia con las del puesto cuyas funciones se asignan. Si las retribuciones de éste no fueran superiores, se percibirá un complemento por la diferencia con el nivel retributivo inmediatamente superior.

3.– Nahitaezko zerbitzu betekizunak.

3.– Comisiones de servicios forzosas.

Mota honetako zerbitzu betekizunetako ordainsariak 12.1 eta 12.2 ataletan jasotakoari jarraituz ordainduko dira.

En este tipo de comisiones se seguirá el régimen de retribuciones señalado en los apartados 12.1 y 12.2.

13. artikulua.– Zerbitzu betekizunei uko egitea.

Artículo 13.– Renuncias.

1.– Zerbitzu betekizunetan dagoenak uko egin ahal izango dio egoera horri edozein unetan, baina 10 egun balioduneko aurrerapenarekin eman beharko du horren berri; epe hori igarota, titular legez daukan lanpostura itzuliko da. Ez dute uko egiteko aukerarik nahitaezko zerbitzu betekizunetan daudenek.

1.– El personal en situación de comisión de servicios podrá renunciar en cualquier momento a la misma, salvo en los supuestos de comisiones de servicios forzosas, debiendo solicitarlo con una antelación mínima de 10 días naturales, transcurridos los cuales se reincorporará al puesto de trabajo del que sea titular.

2.– Zerbitzu betekizunak bertan behera uzteko. Gerenteak ebazpena eman beharko du.

2.– La revocación se llevará a cabo mediante Resolución del Gerente.

14. artikulua.– Zerbitzu betekizunak bertan behera uztea.

Artículo 14.– Revocación de Comisiones de servicios.

1.– Zerbitzu betekizunak edozein unetan utzi daitezke bertan behera, zerbitzu betekizunak atxikita dituen administrazio unitateak horretarako beren-beregiko eskari arrazoitua eginda.

1.– Las Comisiones de Servicios podrán ser revocadas en cualquier momento a petición expresa y debidamente justificada de la Unidad Administrativa en la que se encuentre adscrito el puesto que fue cubierto mediante uno de estos procedimientos.

2.– Zerbitzu betekizunak bertan behera uzteko eskarian jasota ageri beharko dira horretarako arrazoiak, hartara zerbitzu betekizunotan dagoen funtzionarioak aukera izan dezan eskari horren kontra egiteko.

2.– Con el fin de que la funcionaria o funcionario adscrito en comisión de servicios pueda oponerse a la revocación, deberán hacerse constar las causas que justifican la petición.

3.– Zerbitzu betekizunak bertan behera uzteko eskaria hartzen denean, horren berri emango zaio ukitutako langileari eta hamar eguneko epea emango zaio alegazioak egiteko. Ondoren, gerenteak emango du horri buruzko ebazpena.

3.– Una vez recibido escrito por el que se pida la revocación de una comisión de servicios, se dará traslado a la persona afectada concediéndolo un plazo de diez días para que alegue cuanto estime oportuno a sus intereses, siendo finalmente el Gerente quien dicte la resolución oportuna.

4.– Zerbitzu betekizunetako deialdia egiteko arrazoia presazko eginkizunak aldi baterako egitea izan bada, egoera hori desagertu egin dela adierazi ahal izango da zerbitzuok bertan behera uzteko eskarian, baina horrelakoetan, ezin izango da berriro deialdirik egin lanpostu hori betetzeko.

4.– Si las razones que dan lugar a la cobertura de un puesto mediante una comisión de servicios eran las de la urgencia y temporalidad de las necesidades, podrá hacerse constar que estas circunstancias han desaparecido pero, una vez expresado esto, no se admitirá una nueva convocatoria de cobertura de dicho puesto de trabajo.

5.– UPV/EHUko Langileen Lan Baldintzak Arautzeko Hitzarmenean, 65.2.2.a) artikuluan, zehaztutakoari jarraituz, zerbitzu betekizunak bertan behera utziz gero, horren berri emango zaie langileen ordezkariei.

5.– De conformidad con lo señalado en el artículo 65.2.2.a) del Acuerdo de Regulación de Condiciones de Trabajo para el Personal de la UPV/EHU, los y las representantes del personal serán informados de las revocaciones de los nombramientos en comisiones de servicios.

15. artikulua.– Indarraldia eta indargabetzea.

Artículo 15.– Vigencias y derogaciones.

1.– Ebazpen honek 2006ko urriaren 6koa indargabe uzten du.

1.– Esta Resolución deroga la anterior de 6 de octubre de 2006.

2.– Ebazpen honetan zehaztu ez denerako, 1996ko urriaren 23koa, UPV/EHUko Langileen Lan-Baldintzak Arautzeko Hitzarmena, urriaren 1eko 190/2004 Dekretua, Euskal Herri Administrazioetako Funtzionarioen Lanpostuak Betetzeko Araudia onartzekoak, zehaztutakoa ezarriko da, eta osagarri izango da martxoaren 10eko 364/1995 Errege Dekretua, Estatutuko Administrazio Nagusiaren Zerbitzuetan Sartzeko, Lanpostuak betetzeko eta Estatutuko Administrazio Nagusiko Funtzionario Zibilen Promozio Profesionala Arautzekoa.

2.– En lo no previsto en esta Resolución será de aplicación, el Acuerdo de Regulación de las Condiciones de Trabajo para el Personal de la UV/EHU de 23 de octubre de 1996, de el Decreto 190/2004, de 1 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de provisión de puestos de trabajo del personal funcionario de las Administraciones Públicas Vasca, y de forma supletoria el Real Decreto 364/1995, de 10 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento General de Ingreso del Personal al Servicio de la Administración General del Estado y de Provisión de puestos de trabajo y Promoción Profesional de los Funcionarios Civiles de la Administración General del Estado.

16. artikulua.– Errekurtsoak.

Artículo 16.– Recursos.

Ebazpen honen kontra, nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitateko gerenteari. Horretarako epea hilabetekoa izango da ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Era berean, ebazpenaren kontra administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri ahal izango da administrazioarekiko auzien auzitegian. Horretarako, bi hilabeteko epea egongo da, ebazpena iragarri eta hurrengo egunetik hasita.

Contra la presente Resolución, podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante el Gerente de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación, o bien recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda, a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENA.– Indarrean sartzea.
DISPOSICIÓN FINAL.– Entrada en vigor.

Ebazpen hau indarrean sartuko da EHAAn argitaratu eta biharamunean.

La presente Resolución entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOPV.

Leioa, 2012ko ekainaren 1a.

En Leioa, a 1 de junio de 2012.

UPV/EHUko gerentea,

El Gerente de la UPV/EHU,

XABIER AIZPURUA TELLERIA.

XABIER AIZPURUA TELLERIA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental