Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
EDIKTUA, 85/09 berehalako falta-judizioaren ondoriozkoa.
EDICTO dimanante del juicio de faltas inmediato n.º 85/09.
Nik, Eduardo Muiño Feijook, Donostia-San Sebastiángo Instrukzioko 5 zenbakiko Epaitegiko idazkari naizenak,
D. Eduardo Muiño Feijoo, Secretario del Juzgado de Instrucción n.º 5 de Donostia-San Sebastián.
Fede eta lekukotza ematen dut: 85/09 berehalako falta-judizioan epaia eman dela, hitzez hitz honakoa dioena:
Doy fe y testimonio: que en el j. falta inmedia. 85/09 se ha dictado sentencia, del tenor literal siguiente:
354/09 EPAIA
SENTENCIA N.º 354/09
Donostia-San Sebastián, 2009ko irailaren laua.
En Donostia-San Sebastián, a cuatro de septiembre de 2009.
Nik, María Jose Eceiza Yarzak, Donostiako Instrukzioko 5 zenbakiko Epaitegiko epaile naizenak, ikusi dut 85/09 falta-judizioa, zeinean Eilasa Hadad izan baita salatua eta Julian Binard Arnaud kaltetua; Ministerio Fiskalak ere parte hartu du, Jesús Chavarino fiskalak ordezkatuta; eta auzigaia ustezko ebasketa-falta bat izan da.
Vistos por mí, María Jose Eceiza Yarza, Juez del Juzgado de Instrucción n.º 5 de Donostia-San Sebastián, el juicio de faltas inmediato n.º 85/09, en el que resultan como denunciado Eilasa Hadad y como perjudicado Julian Binard Arnaud, habiendo intervenido el Ministerio Fiscal representado por el Fiscal Jesús Chavarino, por una presunta falta de hurto.
EPAITZA
FALLO
Eilasa Hadad kondenatzen dut -Zigor Kodeko 623.1 artikuluan tipifikatutako ebasketa-falta bat egiteagatik- zortzi eguneko lokalizazio-iraunkorrera eta prozesuko kostuak ordaintzera.
Condeno a Eilasa Hadad como autor de una falta de hurto tipificada en el artículo 623.1 del Código Penal a la pena de ocho días de localización permanente y al abono de las costas procesales.
Jakinaraz bekie epai hau alderdiei, eta adierazi, baita ere, haren aurka apelazio-errekurtsoa aurkez dezaketela, Gipuzkoako Probintzia Auzitegian, bost eguneko epean.
Notifíquese esta sentencia a las partes, informándolas que contra la misma cabe interponer recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Gipuzkoa en el plazo de cinco días.
Eta epai honen bidez erabaki, agindu eta sinatzen dut.
Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.
Eta Julian Binard Arnaud-i jakinarazteko balio dezan ematen dut hau, Donostian (Gipuzkoa), bi mila eta hamaikako urriaren hogeian.
Y para que conste y sirva de notificación a Julian Binard Arnaud, expido el presente en Donostia-San Sebastián, a veinte de octubre de dos mil once.
IDAZKARI JUDIZIALA.
EL/LA SECRETARIO JUDICIAL.