Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

229. zk., 2011ko abenduaren 2a, ostirala

N.º 229, viernes 2 de diciembre de 2011


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 3 Zenbakiko Epaitegia
Juzgado de Primera Instancia N.º 3 de Barakaldo
5831
5831

EDIKTUA, 1540/09 prozedura arruntaren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento ordinario n.º 1540/09.

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 3 zenbakiko Epaitegia (Bizkaia).

Juzgado de Primera Instancia n.º 3 de Barakaldo (Bizkaia).

Judizioa: 1540/09 prozedura arrunta.

Juicio: pro. ordinario L2 1540/09.

Alderdi demandatzailea: Real Club Marítimo del Abra eta Real Sporting Club.

Parte demandante: Real Club Marítimo del Abra y Real Sporting Club.

Alderdi demandatua: Tek Sport Dive SL.

Parte demandada: Tek Sport Dive, S.L.

Gaia: zenbateko bat erreklamatzea.

Sobre: reclamación de cantidad.

Aipatutako judizioan, ebazpena eman da, eta hau dio:

En el juicio referenciado, se ha dictado la resolución cuyo texto literal es el siguiente:

107/11 EPAIA

SENTENCIA N.º 107/11

Epailea: Susana Diez Martinez de Lahidalga.

Juez que la dicta: Sra. D.ª Susana Diez Martinez de Lahidalga.

Lekua: Barakaldo (Bizkaia).

Lugar: Barakaldo (Bizkaia).

Data: bi mila eta hamaikako maiatzaren hogeita laua.

Fecha: veinticuatro de mayo de dos mil once.

IZO: 48022-09/013955.

NIG: 48022-09/013955.

Prozedura: 1540/09 prozedura arrunta.

Procedimiento: pro. ordinario L2 1540/09.

Alderdi demandatzailea: Real Club Marítimo del Abra eta Real Sporting Club.

Parte demandante: Real Club Marítimo del Abra y Real Sporting Club.

Abokatua: Iñigo Smith Apalategui.

Abogado: Iñigo Smith Apalategui.

Prokuradorea: Maria Teresa Lapresa Villandiego.

Procurador: Maria Teresa Lapresa Villandiego.

Alderdi demandatua: Tek Sport Dive SL.

Parte demandada: Tek Sport Dive, S.L.

Abokatua.

Abogado.

Prokuradorea.

Procurador.

Judizioaren gaia: zenbateko bat erreklamatzea.

Objeto del juicio: reclamación de cantidad.

EPAITZA

FALLO

Baietsi egin dut María Teresa Lapresa Villandiego prokuradoreak Real Club Marítimo del Abra-Real Sporting Club erakundearen izenean eta ordez aurkeztu duen demanda, Tek-Sport Dive SLren aurkakoa. Horrenbestez, aipatu demandatua auzi-jartzaileari honako hauek ordaintzera kondenatzen dut: 7.300,03 euro, ebazpen hau eman arte ordaindu gabeko hilabete bakoitzeko interesak, eta ebazpen hau eman denetik erabat ordaindu arte PZLren 576. artikuluan xedatutakoak; kostuak ere berari ezartzen zaizkio.

Estimo la demanda formulada por la Procuradora Sra. D.ª Teresa Lapresa Villandiego, en nombre y representación de la entidad Real Club Marítimo del Abra-Real Sporting Club, contra la entidad Tek-Sport Dive, S.L., y en su virtud, condeno al referido demandado al abono al actor de la suma de 7.300,03 euros, intereses desde cada una de las mensualidades no abonadas hasta la presente Resolución y desde ésta hasta su efectivo pago los previstos en el artículo 576 de la LEC, con imposición de costas.

Jakinaraz bekie ebazpen hau alderdiei, eta adierazi apelazio-errekurtsoa aurkez dezaketela epaitegi honetan bertan, betiere, ebazpen hau jakinarazi eta biharamunetik, bost eguneko epean. Errekurtsoa aurkeztu ahal izateko, 50 euroko gordailua jarri beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori epaitegi honen Gordailu eta Kontsignazioen Kontuan kontsignatu beharko da; kontu hori Banesto (Banco Español de Crédito) taldekoa da (zenbakia: 4683 0000 04 154009; ordainagiriaren kontzeptua: 02). Errekurtsoa aurkeztean egiaztatu beharko da kontsignazioa (BJLOko 15. xedapen gehigarria). Errekurritzeko gordailua egitetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak, eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Notifíquese la presente Resolución a las partes, haciéndoles saber que contra la misma cabe recurso de apelación que, en su caso, deberá prepararse ante este mismo juzgado dentro de los cinco días siguientes en que se notifique esta Resolución. Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número 4683 0000 04 154009 concepto ingreso 02, consignación que deberá ser acreditada al preparar el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ). Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho de asistencia jurídica gratuita.

Eraman bedi jatorrizkoa epaien liburura.

Llévese el original al libro de sentencias.

Eta epai hau eman, agindu eta sinatu egiten dut. Bestalde, epai honen lekukotza emango da, jarduketei eransteko.

Por esta mi sentencia, de la que se expedirá testimonio para incorporarlo a las actuaciones, lo pronuncio, mando y firmo.

Alderdi demandatuaren gaur egungo egoitza edo bizilekua ezezaguna denez, eta Prozedura Zibilaren 1/2000 Legeko 156.4 eta 164. artikuluetan xedatutakoarekin bat, ediktu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta bulego judizialeko iragarki-oholean argitaratzea erabaki da, ihesean eta non dagoen ez dakigun demandatuari epaia jakinarazteko eginbidea gauzatu dadin.

En atención al desconocimiento del actual domicilio o residencia de dicha demandada, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, se ha acordado la publicación del presente edicto en el tablón de anuncios de la Oficina Judicial y en el Boletín Oficial de la Comunidad Autónoma del País Vasco para llevar a efecto la diligencia de notificación de la sentencia dictada a la demandada en situación legal de rebeldía procesal y en paradero desconocido.

Barakaldo (Bizkaia), 2011ko maiatzaren 25a.

En Barakaldo (Bizkaia), a 25 de mayo de 2011.

IDAZKARI JUDIZIALA.

EL/LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental